Be Vis feat. VBS - Zostań - traduction des paroles en russe

Zostań - Be Vis , VBS traduction en russe




Zostań
Останься
Na moment zostań
На мгновение останься
Na moment zostań
На мгновение останься
Nie mów, nie mów, nie mów, nie mów
Не говори, не говори, не говори, не говори
Na moment jeszcze zostań
На мгновение еще останься
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь меня знать
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли тебе мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не предсказывал
Bo mamy inny świat
Ведь у нас другой мир
To bez ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью теперь не хочется спать
Uuu, zostań
Ууу, останься
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь меня знать
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли тебе мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не предсказывал
Bo mamy inny świat
Ведь у нас другой мир
To bez ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью теперь не хочется спать
Moja mała darling
Моя малышка, darling
Na wieczór plany już mam dziś
На вечер планы уже есть у меня
Nie znudzę się tobie nigdy
Не надоем тебе никогда
No bo kurwa nie jestem jak tamci
Ведь, блин, я не такой, как те
Niech zawsze się już nam farci
Пусть всегда нам везет
Inne dziaby mi robiły takie sceny że rapuje, że to chuj
Другие девчонки устраивали мне такие сцены, что я читаю рэп, что это отстой
Dlatego tu każde inne suki traktujemy
Поэтому здесь всех остальных сучек мы считаем
Moja mała boo
Моя малышка, boo
Moja mała boo
Моя малышка, boo
Jak tfu
Как тфу
Na moment zostań
На мгновение останься
Nie traktuj kurwa jak chłopca
Не относись, блин, как к мальчишке
Może VBS to prostak ale
Может, VBS и простак, но
Cię kocha, życie by oddał
Тебя любит, жизнь бы отдал
Bo chcę
Потому что хочу
Chcę Cię bardziej niż te zwykłe suki
Хочу тебя больше, чем этих обычных сучек
Chcę Cię bardziej niż ten Pikers Supreme
Хочу тебя больше, чем этот Pikers Supreme
Chcę się tylko tu na Ciebie rzucić
Хочу просто на тебя наброситься
Bo Ty jedna mogłaś tu czegoś nauczyć mnie
Ведь только ты могла меня чему-то научить
Uciekajmy gdzieś
Давай сбежим куда-нибудь
Gdzie nie ma ludzi, o nie!
Где нет людей, о нет!
Gdzie nie ma miejsca na stres
Где нет места стрессу
Gdzie nie ma miejsca na nie
Где нет места для "нет"
Gdzie nie ma miejsca na kłamstwa
Где нет места лжи
Ale jest miejsce na prawdę
Но есть место правде
Skarbie proszę Cię
Любимая, прошу тебя
Zostań kurwa na zawsze
Останься, блин, навсегда
Na moment jeszcze zostań
На мгновение еще останься
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь меня знать
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли тебе мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не предсказывал
Bo mamy inny świat
Ведь у нас другой мир
To bez ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью теперь не хочется спать
Uuu, zostań
Ууу, останься
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь меня знать
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли тебе мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не предсказывал
Bo mamy inny świat
Ведь у нас другой мир
To bez Ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью теперь не хочется спать
Nikt na tych osiedlach nie pomyślałby
Никто в этих районах бы не подумал
Że z takiej małej chmury będzie duży deszcz (duży deszcz)
Что из такой маленькой тучки будет сильный дождь (сильный дождь)
Ona mi mówi na ucho po cichu, że lubi seks
Она мне шепчет на ухо, что любит секс
Gubi treść
Теряет нить
Zgrabna brunetka
Стройная брюнетка
Pójdę za nią pewnie przez te ciemne włosy
Пойду за ней, наверное, из-за этих темных волос
Przez te ciemne włosy
Из-за этих темных волос
Nieraz miałem dosyć
Не раз я был сыт по горло
Dziś nagrywam sztosy tu gdzie
Сегодня записываю хиты там, где
Co rano stale mnie budzi gniew
Каждое утро меня постоянно будит злость
Ale płynę bo kojarzy tyle ludzi mnie
Но я плыву, потому что меня знает столько людей
Będę wpadał sobie kiedyś na ten Lui sklep
Загляну как-нибудь в этот магазин Lui
Dając flotę kasjerce zaśpiewam "Gucci gang"
Давая кассирше на чай, спою "Gucci gang"
Jak na razie kolejnego blanta zawijam
Пока что закручиваю очередной блант
Jak nie odpisuje, wybacz ze mnie taki cham
Если не отвечаю, извини, что я такой хам
Całe życie tutaj to jebany bieg przez płotki
Вся жизнь здесь это чертов бег с препятствиями
Słyszałaś o mnie coś złego to pewnie słyszałaś plotki
Слышала обо мне что-то плохое, значит, наверняка слышала сплетни
Więc zostań
Так что останься
Razem napiszemy nowy rozdział
Вместе напишем новую главу
Tego nie zobaczysz w żadnych książkach
Такого не увидишь ни в каких книгах
Dzisiaj możesz zapomnieć o spodniach
Сегодня можешь забыть о штанах
Ale jutro będziesz miała z kim rozmawiać o błahostkach
Но завтра тебе будет с кем поговорить о пустяках
Twoje długie nogi, molly, odjazd
Твои длинные ноги, molly, отрыв
Pizza na śniadanie i na obiad
Пицца на завтрак и на ужин
O tak tak, lecz
О да, да, но
Na moment jeszcze zostań
На мгновение еще останься
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь меня знать
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли тебе мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не предсказывал
Bo mamy inny świat
Ведь у нас другой мир
To bez ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью теперь не хочется спать
Uuu, zostań
Ууу, останься
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь меня знать
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли тебе мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не предсказывал
Bo mamy inny świat
Ведь у нас другой мир
To bez ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью теперь не хочется спать





Writer(s): Be Vis

Be Vis feat. VBS - Zostań
Album
Zostań
date de sortie
24-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.