Be Vis feat. VBS - Zostań - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Be Vis feat. VBS - Zostań




Na moment zostań
Оставайся на минутку.
Na moment zostań
Оставайся на минутку.
Nie mów, nie mów, nie mów, nie mów
Не говори, не говори, не говори, не говори
Na moment jeszcze zostań
На секунду задержись.
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь знать меня.
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли вам мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не сулил
Bo mamy inny świat
Потому что у нас другой мир
To bez ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью спать не хочется.
Uuu, zostań
Ууу, останься
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь знать меня.
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли вам мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не сулил
Bo mamy inny świat
Потому что у нас другой мир
To bez ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью спать не хочется.
Moja mała darling
Моя маленькая Дарлинг
Na wieczór plany już mam dziś
На вечер у меня уже есть планы.
Nie znudzę się tobie nigdy
Я никогда не устану от тебя.
No bo kurwa nie jestem jak tamci
Потому что, черт возьми, я не такой, как те.
Niech zawsze się już nam farci
Пусть нам всегда везет.
Inne dziaby mi robiły takie sceny że rapuje, że to chuj
Другие клыки делали мне такие сцены, что я стучу, что это хуй
Dlatego tu każde inne suki traktujemy
Вот почему мы относимся к каждой другой суке здесь
Moja mała boo
Моя маленькая бу
Moja mała boo
Моя маленькая бу
Jak tfu
Как тьфу
Na moment zostań
Оставайся на минутку.
Nie traktuj kurwa jak chłopca
Не относитесь к чертовски как к мальчику
Może VBS to prostak ale
Может быть, VBS простак, но
Cię kocha, życie by oddał
Он любит тебя, жизнь отдал бы
Bo chcę
Потому что я хочу
Chcę Cię bardziej niż te zwykłe suki
Я хочу тебя больше, чем эти обычные суки
Chcę Cię bardziej niż ten Pikers Supreme
Я хочу тебя больше, чем этот Pikers Supreme
Chcę się tylko tu na Ciebie rzucić
Я просто хочу наброситься на тебя здесь
Bo Ty jedna mogłaś tu czegoś nauczyć mnie
Потому что ты одна могла кое-чему меня научить.
Uciekajmy gdzieś
Давай убежим куда-нибудь.
Gdzie nie ma ludzi, o nie!
Где нет людей, о нет!
Gdzie nie ma miejsca na stres
Где нет места для стресса
Gdzie nie ma miejsca na nie
Где нет места для них
Gdzie nie ma miejsca na kłamstwa
Где нет места лжи
Ale jest miejsce na prawdę
Но есть место для истины
Skarbie proszę Cię
Дорогая, прошу Тебя
Zostań kurwa na zawsze
Стать чертовски навсегда
Na moment jeszcze zostań
На секунду задержись.
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь знать меня.
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли вам мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не сулил
Bo mamy inny świat
Потому что у нас другой мир
To bez ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью спать не хочется.
Uuu, zostań
Ууу, останься
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь знать меня.
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли вам мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не сулил
Bo mamy inny świat
Потому что у нас другой мир
To bez Ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью спать не хочется.
Nikt na tych osiedlach nie pomyślałby
Никто в этих поселениях не подумал бы
Że z takiej małej chmury będzie duży deszcz (duży deszcz)
Что из такого небольшого облака будет большой дождь (большой дождь)
Ona mi mówi na ucho po cichu, że lubi seks
Она тихо говорит мне на ухо, что ей нравится секс
Gubi treść
Теряется содержание
Zgrabna brunetka
Стройная брюнетка
Pójdę za nią pewnie przez te ciemne włosy
Я, наверное, пойду за ней через эти темные волосы.
Przez te ciemne włosy
Сквозь эти темные волосы
Nieraz miałem dosyć
Иногда мне было достаточно
Dziś nagrywam sztosy tu gdzie
Сегодня я записываю песни здесь, где
Co rano stale mnie budzi gniew
Каждое утро меня постоянно будит гнев
Ale płynę bo kojarzy tyle ludzi mnie
Но я плыву, потому что я ассоциирую так много людей со мной
Będę wpadał sobie kiedyś na ten Lui sklep
Я как-нибудь наткнусь на этот магазин.
Dając flotę kasjerce zaśpiewam "Gucci gang"
Отдав флот кассирше, я спою "Gucci gang"
Jak na razie kolejnego blanta zawijam
Пока еще один Блант я заворачиваю
Jak nie odpisuje, wybacz ze mnie taki cham
Если он не отвечает, прости меня за хам.
Całe życie tutaj to jebany bieg przez płotki
Вся жизнь здесь-гребаный бег по препятствиям
Słyszałaś o mnie coś złego to pewnie słyszałaś plotki
Ты слышала что-то плохое обо мне.
Więc zostań
Так что оставайся
Razem napiszemy nowy rozdział
Вместе мы напишем новую главу
Tego nie zobaczysz w żadnych książkach
Этого вы не увидите ни в каких книгах
Dzisiaj możesz zapomnieć o spodniach
Сегодня вы можете забыть о брюках
Ale jutro będziesz miała z kim rozmawiać o błahostkach
Но завтра тебе будет с кем поговорить о пустяках.
Twoje długie nogi, molly, odjazd
Твои длинные ноги, Молли.
Pizza na śniadanie i na obiad
Пицца на завтрак и на ужин
O tak tak, lecz
О да, да, но
Na moment jeszcze zostań
На секунду задержись.
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь знать меня.
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли вам мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не сулил
Bo mamy inny świat
Потому что у нас другой мир
To bez ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью спать не хочется.
Uuu, zostań
Ууу, останься
Nie mów, że mnie nie chcesz znać
Не говори, что не хочешь знать меня.
Nie chcę szukać w horoskopach
Не хочу искать в гороскопах
Czy pasuje Ci mój znak
Подходит ли вам мой знак
Chociaż szczęścia nam nie wróżył nikt
Хотя счастья нам никто не сулил
Bo mamy inny świat
Потому что у нас другой мир
To bez ciebie nawet nocą teraz nie chce się już spać
Без тебя даже ночью спать не хочется.





Writer(s): Be Vis

Be Vis feat. VBS - Zostań
Album
Zostań
date de sortie
24-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.