Be Vis - Daleko Stąd - traduction des paroles en anglais

Daleko Stąd - Be Vistraduction en anglais




Daleko Stąd
Far Away
Zasypia dzień i wstaje noc
Day falls asleep and Night Rises
Jestem tu chociaż daleko stąd
I'm here at least far away
Zasypia dzień i wstaje noc
Day falls asleep and Night Rises
Jestem tu chociaż daleko stąd
I'm here at least far away
Gdzie śpią sny? Ma być jak chcę, nie co ma być
Where do dreams sleep? It's supposed to be what I want, not what it's supposed to be
Nie liczę godzin, minut, dni, jak ktoś ma problem - jebać ich
I don't count the hours, minutes, days someone has a problem-fuck them
Tej nocy nie zostaję sam, nie rozdrapuje starych ran
This night I'm not alone, I'm not tearing up old wounds
Widzę wokoło tyle zmian, w biegu jak Forrest Gump
I see so many changes around me, running like Forrest Gump
Coś ciągnie mnie w dół, potem idę na szczyt
Something pulls me down, then I go to the top
Znowu czuję ten ból, za chwile cieszę pysk
Again I feel this pain, in a moment I enjoy the muzzle
Chyba brakuje słów, za dużo mówię ich
I think I'm missing the words, I'm saying them too much
Za dużo mówię im, za dużo mówię dziś
I tell them too much, I tell them too much today
I kto się puścił lub co jest grane
And who let go or what's going on
Jak twe numery, bo nie słuchałem
Like your numbers because I didn't listen
Na blokach mówią, że mamy talent
On the block they say We Got talent
I wszystko gra tu jak Woody Allen
And everything plays here like Woody Allen
Zasypia dzień i wstaje noc
Day falls asleep and Night Rises
Jestem tu choć daleko stąd
I'm here even though I'm far away
Zasypia dzień i wstaje noc
Day falls asleep and Night Rises
Jestem tu choć daleko stąd
I'm here even though I'm far away
Zasypia dzień i wstaje noc
Day falls asleep and Night Rises
Jestem tu chociaż daleko stąd
I'm here at least far away
Zasypia dzień i wstaje noc
Day falls asleep and Night Rises
Jestem tu chociaż daleko stąd
I'm here at least far away
(Daleko stąd)
(Far away)
(Daleko stąd, daleko stąd, daleko, yeah)
(Far away, far away, far away, yeah)
(Coś tak)
(Something like that)
Dziwna moda
Strange fashion
Jedni z boku robią kwit na blokach
One on the side makes a flower on the blocks
Drudzy chcieliby mieć kwit na blokach
Others would like to have a flower on the blocks
Nie robimy kurwa nic na pokaz
We're not doing anything for show.
Młody Be Vis to jest żyła złota
Young Be Vis this is a vein of gold
Ze mną mała będziesz żyła złota
With me little girl you will live gold
Prawie zawsze moja wina ponad
Almost always my fault over
Jebać to, dziś wolę wina polać
Fuck it, I prefer wine today
I livin la vida loca
I livin la vida loca
Po mieście łażę w ujebanych skokach
I'm walking around town in fucking leaps and bounds.
Czasem jak Thiago, bo trochę się motam
Sometimes it's like Thiago, because I'm a little confused.
Przy mnie nawet chmury bujają w obłokach
With me even the clouds roll in the clouds
Może pójdziemy na miasto coś zjeść?
Why don't we go out and eat?
Najchętniej to zjadłbym te nerwy
I'd love to eat those nerves.
Przez zero perspektyw na straconej dzielni
Through zero perspectives on a lost neighborhood
Gorzka prawda nie smakuje jak Merci
Bitter truth doesn't taste like Merci
I przestańcie pieprzyć, jebie wasze treści
And stop fucking with your content.
Kiedy ścigasz się z innymi, ja dobiegam pierwszy
When you race others, I get there first.
Nie potrzeba sensi, żeby widzieć sens w tym
You don't need a sense to make sense of it.
Wartościowe teksty, a nie pod publikę wersy
Valuable texts, not under the audience verses
Wiesz, że Twoja bejbi, moje tracki wielbi
You know, your baby, my tracks adore you.
Szafa gra jak nagie słowa ubierami w Fendi
Wardrobe game as naked clothes words in Fendi
Wczoraj piłem JD, cele mam jak JB
Yesterday I drank JD, I have goals like JB
4:44 na zegarze tak jak Jay-Z
4:44 on the clock just like Jay-Z
Zasypia dzień i wstaje noc
Day falls asleep and Night Rises
Jestem tu choć daleko stąd
I'm here even though I'm far away
Zasypia dzień i wstaje noc
Day falls asleep and Night Rises
Jestem tu choć daleko stąd
I'm here even though I'm far away
Zasypia dzień i wstaje noc
Day falls asleep and Night Rises
Jestem tu chociaż daleko stąd
I'm here at least far away
Zasypia dzień i wstaje noc
Day falls asleep and Night Rises
Jestem tu chociaż daleko stąd
I'm here at least far away





Writer(s): Be Vis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.