Paroles et traduction Be Vis - Miami
Widzę
jak
spoglądasz
na
mnie
i
nie
liczy
się
już
czas
I
see
you
looking
at
me
and
time
doesn't
matter
anymore
Zawsze
liczyłem
na
więcej,
dlatego
dziś
liczę
hajs
I
always
hoped
for
more,
that's
why
today
I'm
counting
shit
Parę
minusów
mam
do
dodania
(ey)
I
have
a
few
minuses
to
add
(ey)
Łatwo
się
wyjebać
na
zakręcie
(hee)
It's
easy
to
get
fucked
at
the
bend
(hee)
Dziś
jak
Tede,
bo
nie
do
poznania
(woof)
Like
Ted
tonight,
because
you
can't
tell
(woof)
Ale
steelo
zawsze
ma
jebnięcie
But
steelo
always
gets
fucked
Znam
hieny,
które
ustawiają
się
w
kolejce
po
tantiemy
I
know
hyenas
who
line
up
for
royalties.
Cel
uświęca
środki,
ale
to
nie
Machiavelli
The
end
justifies
the
means,
but
it's
not
Machiavelli.
Ona
mówi
bądź
spokojny
wkurwienie
jak
po
niedzieli
She
says
Be
calm
fucking
like
after
Sunday
I
to
chyba
nic
nie
zmieni...
Machine
Gun
jak
Kelly
And
I
don't
think
that's
gonna
change
anything...
Machine
Gun
as
Kelly
Gdzie
jest
moje
słońce?
Odwiedzam
krainę
cieni
Where
is
my
sun?
Visiting
the
land
of
Shadows
Nie
wiem
co
jest
dobre,
ale
takiego
mnie
chcieli
I
don't
know
what's
good,
but
that's
what
they
wanted
me
to
do.
Chociaż
nigdy
nie
biorę
cudzego
zdania
do
mej
ziemi
Though
I
never
take
another's
opinion
to
my
land
Szmula
podbija
tu
do
mnie
po
zdjęcie
Smurf
comes
to
me
for
a
picture.
Minie
chwila,
no
i
na
insta
będzie
It
will
be
a
while,
and
on
insta
Mówi,
że
pierdoli
te
konsekwencje
He
says
Fuck
the
consequences.
W
chuju
to
mam,
bo
mam
zajęte
serce
I
don't
give
a
fuck
' Cause
I
got
a
busy
heart.
Chcę
duży
dom
i
najdroższe
posesje
I
want
a
big
house
and
the
most
expensive
properties
Prady
i
Louis
najnowsze
kolekcje
Prady
and
Louis
latest
collections
Damy
i
kluby
na
głośnym
koncercie
Ladies
and
clubs
at
a
loud
concert
Gramy
i
tłumy
krzyczące
ten
refren
(eyy)
We
play
and
the
crowds
screaming
this
chorus
(eyy)
Nie
mów
o
Londynie,
ani
to
ten
cham
Don't
talk
about
London,
or
this
cham
Wiesz,
że
lubię
kiedy
nosisz
skinny
jeans
You
know
I
like
it
when
you
wear
skinny
jeans
Mała
mi,
nie
mało
mi
gdy
robię
hajs
Little
me,
little
me
when
I
suck
Dzisiaj
siedzę
sam
i
słucham
Billie
Jean
Today
I'm
sitting
alone
listening
to
Billie
Jean
Księżycowym
krokiem
idę
podbić
świat
The
moon
step
I
go
to
conquer
the
world
Biorę
Bacardi,
będziemy
pili
gin
I'll
take
Bacardi,
we'll
drink
gin
W
głowie
drogie
fury
jak
w
miami
vice
In
the
head
expensive
fury
like
in
miami
vice
Chyba
zawsze
już
będziemy
żyli
tym
I
think
we'll
always
live
with
that.
I
nie
ma,
nie
ma
szans,
żeby
w
nas
ogień
zgasł
And
there
is
no,
there
is
no
chance
that
the
fire
will
go
out
in
US
I
nie
ma,
nie
ma
szans,
żeby
w
nas
ogień
zgasł
And
there
is
no,
there
is
no
chance
that
the
fire
will
go
out
in
US
I
nie
ma,
nie
ma
szans,
żeby
w
nas
ogień
zgasł
And
there
is
no,
there
is
no
chance
that
the
fire
will
go
out
in
US
I
nie
ma,
nie
ma
szans,
żeby
w
nas
ogień
zgasł
And
there
is
no,
there
is
no
chance
that
the
fire
will
go
out
in
US
Ey,
wracam
na
te
stare
śmieci
Ey,
I'm
going
back
to
that
old
trash.
Co
by
się
nie
działo
i
tak
powiem
"jakoś
leci"
No
matter
what
happens,
I'll
say,
"it
works."
Co
by
się
nie
działo
i
tak
zrobię
parę
rzeczy
No
matter
what
happens,
I'll
do
a
few
things.
Które
puszczę
w
eter,
a
potem
będą
hitami
w
sieci
(hit)
Which
I
will
release
into
the
ether,
and
then
they
will
be
hits
on
the
net
(hit)
Kto
tu
teraz
połknął
haczyk?
Who's
got
the
hook
now?
Dobry
stuff
i
dobre
rybki,
ale
gonią
plany
Good
stuff
and
good
fish,
but
chasing
plans
Głodny
świat
i
chłodnie
zimy,
ale
zdobią
szaty
Hungry
world
and
cold
winters,
but
decorate
robes
Choć
nie
ona
zdobi
duszę,
tylko
to
co
siedzi
w
twojej
bani
Although
it
does
not
decorate
the
soul,
only
what
sits
in
your
shit
Gram
rap
ja,
ale
kiedy
wchodzę,
to
nie
potrzebuje
fanfar
I
play
rap,
but
when
I
come
in,
it
doesn't
need
fanfare
Jestem
taki
jak
ty,
no
bo
życie
to
nie
bajka
I'm
just
like
you,
because
life
is
not
a
fairy
tale.
Jestem
wyczulony
na
kłamstewka,
no
i
"blabla"
I'm
sensitive
to
lies,
and
" blabla."
Kocham
jesień
spadające
liście,
no
a
chandra?
I
love
autumn
falling
leaves,
what
about
chandra?
Nie
dopada,
mnie
dopada
wena
- robię
soundtrack
It
doesn't
work,
I
get
wena
- I
make
the
soundtrack
I
nie
skaczę
na
głęboką
wodę
- robię
salta
And
I
don't
jump
into
deep
water
- I
do
somersaults
Niby
wyczekane
lepiej
smakuje,
to
prawda
(prawda)
It
tastes
better,
it's
true.
Mała
kolorujesz
mi
świat
You
Color
My
World
Może
na
żółto,
może
niebiesko
Maybe
yellow,
maybe
blue.
W
sumie
jak
chcesz,
bo
masz
paletę
barw
In
fact,
as
you
want,
because
you
have
a
palette
of
colors
Na
stole
z
wódką,
a
więc
polej
to
On
the
table
with
vodka,
so
pour
it
Dla
siebie
i
koleżanek,
bo
wiesz
For
myself
and
my
friends,
because
you
know
Że
ja
preferuję
tę
szkocką
brandy
I
prefer
that
Scotch
brandy.
No
i
będziemy
pili
całą
noc
And
we'll
drink
all
night.
Skoro
dzisiaj
wypijemy
za
błędy
If
today
we
drink
to
our
mistakes
Szmula
podbija
tu
do
mnie
po
zdjęcie
Smurf
comes
to
me
for
a
picture.
Minie
chwila,
no
i
na
insta
będzie
It
will
be
a
while,
and
on
insta
Mówi,
że
pierdoli
te
konsekwencje
He
says
Fuck
the
consequences.
W
chuju
to
mam,
bo
mam
zajęte
serce
I
don't
give
a
fuck
' Cause
I
got
a
busy
heart.
Chcę
duży
dom
i
najdroższe
posesje
I
want
a
big
house
and
the
most
expensive
properties
Prady
i
Louis
najnowsze
kolekcje
Prady
and
Louis
latest
collections
Damy
i
kluby
na
głośnym
koncercie
Ladies
and
clubs
at
a
loud
concert
Gramy
i
tłumy
krzyczące
ten
refren
(eyy)
We
play
and
the
crowds
screaming
this
chorus
(eyy)
Nie
mów
o
Londynie,
ani
to
ten
cham
Don't
talk
about
London,
or
this
cham
Wiesz,
że
lubię
kiedy
nosisz
skinny
jeans
You
know
I
like
it
when
you
wear
skinny
jeans
Mała
mi,
nie
mało
mi
gdy
robię
hajs
Little
me,
little
me
when
I
suck
Dzisiaj
siedzę
sam
i
słucham
Billie
Jean
Today
I'm
sitting
alone
listening
to
Billie
Jean
Księżycowym
krokiem
idę
podbić
świat
The
moon
step
I
go
to
conquer
the
world
Biorę
Bacardi,
będziemy
pili
gin
I'll
take
Bacardi,
we'll
drink
gin
W
głowie
drogie
fury
jak
w
miami
vice
In
the
head
expensive
fury
like
in
miami
vice
Chyba
zawsze
już
będziemy
żyli
tym
I
think
we'll
always
live
with
that.
I
nie
ma,
nie
ma
szans,
żeby
w
nas
ogień
zgasł
And
there
is
no,
there
is
no
chance
that
the
fire
will
go
out
in
US
I
nie
ma,
nie
ma
szans,
żeby
w
nas
ogień
zgasł
And
there
is
no,
there
is
no
chance
that
the
fire
will
go
out
in
US
I
nie
ma,
nie
ma
szans,
żeby
w
nas
ogień
zgasł
And
there
is
no,
there
is
no
chance
that
the
fire
will
go
out
in
US
I
nie
ma,
nie
ma
szans,
żeby
w
nas
ogień
zgasł
And
there
is
no,
there
is
no
chance
that
the
fire
will
go
out
in
US
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krzysztof Klimaszewski, Roman Gorban
Album
Miami
date de sortie
12-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.