Paroles et traduction en russe be vis - Smak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smakujesz
jak
napój
Chupa-Chups
Ты
на
вкус
как
Chupa
Chups
Jak
wygrana,
summa
summarum
Как
выигрыш,
в
общем
и
целом
Jak
wysoka
półka,
nie
z
barów
Как
дорогой
алкоголь,
не
из
бара
Jak
wiosną
jaskółka
na
dachu
Как
ласточка
на
крыше
весной
Jak
danie,
à
la
cztery
sery
Как
блюдо
"четыре
сыра"
Pasujesz
jak
słownikowi
te
litery
Подходишь
мне
как
к
словарю
эти
буквы
Przypomnij
no
mi
gdzie
idziemy
Напомни
мне,
куда
мы
идем
Nie
my,
jak
sąsiedzi,
do
przodu,
bo
siedzi
(oh)
Не
мы,
как
соседи,
вперед,
потому
что
сидит
(ох)
(Jak
smakuje
to-)
(Каков
вкус
этого-)
(Wiesz)
sława?
Smakuje
bardziej
jak
wymóg,
aniżeli
wybór
(Знаешь)
слава?
На
вкус
скорее
как
требование,
чем
выбор
Jak
goście,
którzy
w
twojej
firmie
przez
kolejny
miesiąc
zaniżyli
przychód
Как
гости,
которые
в
твоей
фирме
снова
занизили
доход
Jak
spalony
obiad,
po
którym
do
sklepu
szorujesz,
by
kupić
patelnię
Как
подгоревший
обед,
после
которого
бежишь
в
магазин
за
новой
сковородкой
A
mimo
to
busy
odnajdziesz,
chociaż
ciągle
wolne,
to
ciągle
zajęte
И
все
же
найдешь
время,
хоть
и
постоянно
свободен,
но
постоянно
занят
A
szczęście?
Smakuje
jak
słodki,
świeży
i
zakazany
owoc
А
счастье?
На
вкус
как
сладкий,
свежий
и
запретный
плод
Tak,
jakbyś
próbował
dani,
w
pół
skończonych
i
świadomość,
że
jeszcze
nie
to
Как
будто
пробуешь
блюдо,
наполовину
готовое,
и
понимаешь,
что
это
еще
не
то
Jak
smak
obrzydliwego
szluga,
który
przypomni,
że
jest
ulotny
jak
dym
Как
вкус
отвратительной
сигареты,
которая
напоминает,
что
оно
мимолетно,
как
дым
I
chciałbyś
móc
znowu
odpalać
je
jeszcze
co
najmniej
przez
następne
dni
И
ты
хотел
бы
снова
закуривать
их
хотя
бы
следующие
несколько
дней
(Jak
smakuje
to-)
(Каков
вкус
этого-)
Codzienność?
Smakuje
jak
pierogi
ruskie
- raz
na
ruski
rok
Повседневность?
На
вкус
как
вареники
с
картошкой
и
творогом
— раз
в
год
Smakuje
jak
niesmak
i
trochę
jest
czerstwa,
lecz
jutro
będzie
świeże
to
На
вкус
как
разочарование
и
немного
черствая,
но
завтра
будет
свежей
Jak
yerba,
nie
kawa
na
rozpęd,
szczególnie
w
te
złote
jesienne
poranki
Как
йерба
мате,
а
не
кофе
для
бодрости,
особенно
в
эти
золотые
осенние
утра
A
potem
jak
chujowe
placki
albo
jeszcze
gorzej
kwiecień
i
podatki
А
потом
как
дерьмовые
оладьи
или
еще
хуже,
апрель
и
налоги
Jak
masło
orzechowe
smakuje
to,
gdy
jak
po
maśle
idą
mi
zwrotki
Как
арахисовое
масло,
когда
куплеты
идут
как
по
маслу
A
gorzko
smakuje,
gdy
rosną
problemy,
a
u
panów
giną
w
nich
chłopcy
А
горько,
когда
растут
проблемы,
а
в
них
пропадают
парни
Będzie
to
pizza
hawajska,
niby
coś
tu
nie
gra
i
tak
cieknie
ślina
Это
будет
гавайская
пицца,
вроде
что-то
не
так,
и
все
же
слюнки
текут
Będę
pił
je
tu
do
dna
na
me
kubki
smakowe
jak
Cola
Vanilla
Буду
пить
это
до
дна,
на
мои
вкусовые
рецепторы,
как
Cola
Vanilla
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krzysztof Klimaszewski
Album
Smak
date de sortie
23-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.