Paroles et traduction Bebe Winans - In Harm's Way
Undying
love
you′ve
given
to
me
Бессмертная
любовь,
которую
ты
подарил
мне.
Seen
in
me
things,
I
would
never
have
seen
Видел
во
мне
то,
чего
никогда
бы
не
увидел.
I
don't
understand
why
you
care
so
much
Я
не
понимаю,
почему
тебя
это
так
волнует.
It′s
all
a
mystery
Это
все
тайна.
Time
and
time
again
I
ask
myself
Снова
и
снова
я
спрашиваю
себя:
What
have
I
done
to
deserve
such
wealth
Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
такое
богатство?
The
price
you
paid,
I
could
never
repay
Цену,
которую
ты
заплатил,
я
никогда
не
смогу
вернуть.
Your
generosity
Ваше
великодушие
In
wanting
to
save
me
В
желании
спасти
меня.
In
order
to
save
the
day
Чтобы
спасти
'Cause
of
love
you
placed
yourself
положение
из-за
любви,
ты
поставил
себя
на
место.
In
harm's
way
В
опасности.
It′s
truly
beyond
me
Это
действительно
выше
моего
понимания.
Left
without
a
word
to
say
Ушел,
не
сказав
ни
слова.
What
kind
of
love
would
place
itself
Какая
любовь
могла
бы
занять
свое
место?
In
harm′s
way
В
опасности.
What
kind
of
love
would
place
itself
Какая
любовь
могла
бы
занять
свое
место?
In
harm's
way
В
опасности.
When
I
was
down
you
came
and
lifted
me
Когда
я
упал,
ты
подошел
и
поднял
меня.
When
I
was
bound,
yes,
you
set
me
free
Когда
я
был
связан,
да,
ты
освободил
меня.
Things
that
you
do
makes
it
clear
to
see
То,
что
ты
делаешь,
делает
это
очевидным.
It′s
all
a
master
plan
Все
это-генеральный
план.
Oh,
no
greater
love
that
I've
come
to
know
О,
нет
большей
любви,
которую
я
познал.
And
when
I
refuse,
you
still
love
me
so
И
когда
я
отказываюсь,
ты
все
еще
любишь
меня.
With
open
arms
you
came
and
rescued
me
С
распростертыми
объятиями
ты
пришел
и
спас
меня.
And
erased
all
the
pain,
yes
all
the
pain
И
стерла
всю
боль,
да,
всю
боль.
In
wanting
to
save
me
В
желании
спасти
меня.
In
order
to
save
the
day
Чтобы
спасти
положение
Because
of
love
you
placed
yourself
Из-за
любви
ты
поставил
себя
на
место.
In
harm′s
way
В
опасности.
It's
truly
beyond
me
Это
действительно
выше
моего
понимания.
No,
I′m
left
without
a
word
to
say
Нет,
мне
нечего
сказать.
What
kind
of
love
would
place
itself
Какая
любовь
могла
бы
занять
свое
место?
In
harm's
way
В
опасности.
What
kind
of
love
would
place
itself
Какая
любовь
могла
бы
занять
свое
место?
And
then
risk
your
life
for
love's
sake
А
потом
рискнуть
жизнью
ради
любви.
What
kind
of
love
just
takes
on
all
the
blame
Что
за
любовь
берет
на
себя
всю
вину?
It
seems
to
be
so
easy
Кажется,
это
так
просто.
It
hurts
sometimes
but
you
never
let
go
Иногда
бывает
больно,
но
ты
никогда
не
отпускаешь.
You
will
to
love
in
spite
of
all
you
know,
you
know,
you
know
Ты
будешь
любить
вопреки
всему,
что
знаешь,
знаешь,
знаешь.
In
wanting
to
save
me
В
желании
спасти
меня.
In
order
to
save
the
day
Чтобы
спасти
положение
Because
of
love
you
placed
yourself
Из-за
любви
ты
поставил
себя
на
место.
In
harm′s
way,
yes,
you
did
На
всякий
случай,
Да,
ты
это
сделал.
It′s
truly
beyond
me
Это
действительно
выше
моего
понимания.
I'm
left
without
a
word
to
say
Мне
нечего
сказать.
What
kind
of
love
would
place
itself
Какая
любовь
могла
бы
занять
свое
место?
In
harm′s
way
В
опасности.
What
kind
of
love
would
place
itself
Какая
любовь
могла
бы
занять
свое
место?
In
harm's
way
В
опасности.
What
kind
of
love
would
place
itself
Какая
любовь
могла
бы
занять
свое
место?
In
harm′s
way
В
опасности.
'Cause
of
love
Из-за
любви
In
harm′s
way
В
опасности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhett Lawrence, Bebe Winans, Margaret Bell-byars
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.