Paroles et traduction Bebe Winans - This Song
All
I
wanted
was
to
be
loved
Все,
чего
я
хотел-быть
любимым.
No
one
deserves
to
be
alone
Никто
не
заслуживает
одиночества.
Accused
for
taking
love
for
granted
Обвиняют
в
том,
что
я
принимаю
любовь
как
должное.
But
now
I
see
Но
теперь
я
вижу
...
(If
I
don′t
share)
The
way
I
feel
(Если
я
не
разделяю)
то,
что
я
чувствую
(How
can
you
know)
How
can
you
know?
(как
ты
можешь
знать)
как
ты
можешь
знать?
I
found
a
way
to
let
it
show
Я
нашел
способ
показать
это.
So
(I
felt
by
writing
this
song)
Так
что
(я
чувствовал,
когда
писал
эту
песню)
I
felt
by
writing
this
song
(It
would
reveal
all
my
heart)
Написав
эту
песню,
я
почувствовал,
что
она
раскроет
мне
все
мое
сердце.
And
tell
you
the
way
that
I'm
feeling
(The
way
that
I′m
feeling)
И
расскажу
тебе
о
том,
что
я
чувствую
(о
том,
что
я
чувствую).
I
feel
like
telling
you
how
much
I
love
you
so
Мне
хочется
сказать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.
No
special
reason
(No
special
reason)
Нет
особой
причины
(нет
особой
причины)
I
just
thought
you-
(I
just
thought
you
should
know)
Я
просто
подумал,
что
ты...
(я
просто
подумал,
что
ты
должен
знать)
When
those
dark
clouds
arrive
to
harm
me
Когда
эти
темные
тучи
придут,
чтобы
навредить
мне.
I
don't
get
afraid,
I
give
you
a
call
(Oh
yes)
Я
не
боюсь,
я
звоню
тебе
(О
да).
For
all
that
you
do
За
все,
что
ты
делаешь.
I
just
want
to
thank
you
(Thank
you)
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
(спасибо).
If
I
don't
share
the
way
I
feel
Если
я
не
разделю
своих
чувств
...
How
can
you
know?
Как
ты
можешь
знать?
Now
and
forever
let
it
show
Отныне
и
навсегда
пусть
это
проявится
I
felt
by
writing
this
song
Я
чувствовал,
когда
писал
эту
песню.
It
would
reveal
all
my
heart
Это
открыло
бы
все
мое
сердце.
And
tell
you
the
way
that
I′m
feeling
И
рассказать
тебе
о
том,
что
я
чувствую.
I
feel
like
telling
you
how
much
I
love
you
so
Мне
хочется
сказать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.
No
special
reason
(No
special
reason)
Нет
особой
причины
(нет
особой
причины)
I
just
thought
you-
(I
just
thought
you
should
know)
Я
просто
подумал,
что
ты...
(я
просто
подумал,
что
ты
должен
знать)
Said
I
thought
you
should
know
(You
should
know)
Сказал,
что
я
думал,
что
ты
должен
знать
(ты
должен
знать).
This
is
coming
from
my
heart
(Yes
it
is)
Это
исходит
из
моего
сердца
(Да,
это
так).
That
I′ll
never
ever
part
(You
know)
Что
я
никогда
не
расстанусь
с
тобой
(ты
же
знаешь).
That
it
was
love
from
the
start
Что
это
была
любовь
с
самого
начала.
If
I
don't
share
the
way
I
feel
Если
я
не
разделю
своих
чувств
...
How
can
you
know?
(How
can
you
know)
Как
ты
можешь
знать?
(как
ты
можешь
знать)
I
found
a
way
to
let
it
show
(Let
it
show)
Я
нашел
способ
показать
это
(показать
это).
I
felt
by
writing
this
song
Я
чувствовал,
когда
писал
эту
песню.
It
would
reveal
all
my
heart
Это
открыло
бы
все
мое
сердце.
And
tell
you
the
way
that
I′m
feeling
И
рассказать
тебе
о
том,
что
я
чувствую.
I
feel
like
telling
you
how
much
I
love
you
so
Мне
хочется
сказать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.
No
special
reason
(No
special
reason)
Нет
особой
причины
(нет
особой
причины)
I
just
thought
you-
(I
just
thought
you
should
know)
Я
просто
подумал,
что
ты...
(я
просто
подумал,
что
ты
должен
знать)
I
felt
by
writing
this
song
Я
чувствовал,
когда
писал
эту
песню.
It
would
reveal
all
my
heart
Это
открыло
бы
все
мое
сердце.
And
tell
you
the
way
that
I'm
feeling
И
рассказать
тебе
о
том,
что
я
чувствую.
I
feel
like
telling
you
how
much
I
love
you
so
Мне
хочется
сказать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.
No
special
reason
(No
special
reason)
Нет
особой
причины
(нет
особой
причины)
I
just
thought
you-
(I
just
thought
you
should
know)
Я
просто
подумал,
что
ты...
(я
просто
подумал,
что
ты
должен
знать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bebe Winans, Marc Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.