BeBossa - Samba De Verão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BeBossa - Samba De Verão




Samba De Verão
Самбо лета
Você viu que amor
Ты видела, что за любовь?
Nunca vi coisa assim
Никогда не видел ничего подобного.
E passou, nem parou
И прошла мимо, даже не остановилась,
Mas olhou pra mim
Но посмотрела только на меня.
Se voltar vou atrás
Если вернёшься, пойду за тобой следом,
Vou pedir, vou falar
Попрошу, расскажу,
Vou contar que o amor
Расскажу, что любовь
Foi feitinho prá dar
Была создана для того, чтобы дарить.
Olha, é como o verão
Смотри, это как лето,
Quente é o coração
Горячее сердце
Salta de repente
Вдруг подпрыгивает,
Para ver a menina que vem
Чтобы увидеть девушку, которая идёт.
Ela vem sempre tem
Она идёт, у неё всегда
Esse mar ao olhar
Этот океан в глазах,
E vai ver, tem que ser
И ты увидишь, так и должно быть,
Nunca tem quem amar
У неё никогда нет того, кого можно любить.
Hoje sim, diz que sim
Сегодня да, скажи, что да,
cansei de esperar
Я устал ждать,
Nem parei, nem dormi
Я не останавливался, не спал,
pensando em me dar
Только и думал о том, чтобы отдаться тебе.
Peço, mas você não vem
Прошу, но ты не приходишь.
Bem!
Ладно!
Deixo então! Falo
Тогда оставлю! Скажу лишь,
Digo ao céu, mas você vem, vem, vem
Скажу небу, но ты придёшь, придёшь, придёшь.
Você viu que amor
Ты видела, что за любовь?
Nunca vi coisa assim
Никогда не видел ничего подобного.
E passou, nem parou
И прошла мимо, даже не остановилась,
Mas olhou pra mim
Но посмотрела только на меня.
Se voltar vou atrás
Если вернёшься, пойду за тобой следом,
Vou pedir, vou falar
Попрошу, расскажу,
Vou contar que o amor
Расскажу, что любовь
Foi feitinho prá dar
Была создана для того, чтобы дарить.
Olha, é como o verão
Смотри, это как лето,
Quente é o coração
Горячее сердце
Salta de repente
Вдруг подпрыгивает,
Para ver a menina que vem
Чтобы увидеть девушку, которая идёт.
Ela vem sempre tem
Она идёт, у неё всегда
Esse mar ao olhar
Этот океан в глазах,
E vai ver, tem que ser
И ты увидишь, так и должно быть,
Nunca tem quem amar
У неё никогда нет того, кого можно любить.
Hoje sim, diz que sim
Сегодня да, скажи, что да,
cansei de esperar
Я устал ждать,
Nem parei, nem dormi
Я не останавливался, не спал,
pensando em me dar
Только и думал о том, чтобы отдаться тебе.
Peço, mas você não vem
Прошу, но ты не приходишь.
Bem!
Ладно!
Deixo então! Falo
Тогда оставлю! Скажу лишь,
Digo ao céu, mas você vem
Скажу небу, но ты придёшь.
Você viu que amor
Ты видела, что за любовь?
Nunca vi coisa assim
Никогда не видел ничего подобного.
E passou, nem parou
И прошла мимо, даже не остановилась,
Mas olhou pra mim
Но посмотрела только на меня.
Se voltar vou atrás
Если вернёшься, пойду за тобой следом,
Vou pedir, vou falar
Попрошу, расскажу,
Vou contar que o amor
Расскажу, что любовь
Foi feitinho prá dar
Была создана для того, чтобы дарить.
Olha, é como o verão
Смотри, это как лето,
Quente o coração
Горячее сердце
Salta de repente
Вдруг подпрыгивает,
Para ver a menina que vem
Чтобы увидеть девушку, которая идёт.
Ela vem sempre tem
Она идёт, у неё всегда
Esse mar ao olhar
Этот океан в глазах,
E vai ver, tem que ser
И ты увидишь, так и должно быть,
Nunca tem quem amar
У неё никогда нет того, кого можно любить.
Hoje sim, diz que sim
Сегодня да, скажи, что да,
cansei de esperar
Я устал ждать,
Nem parei, nem dormi
Я не останавливался, не спал,
pensando em me dar
Только и думал о том, чтобы отдаться тебе.
Peço, mas você não vem
Прошу, но ты не приходишь.
Bem!
Ладно!
Deixo então! Falo
Тогда оставлю! Скажу лишь,
Digo ao céu, mas você vem
Скажу небу, но ты придёшь.





Writer(s): Paulo Sergio Kostenbader Valle, Marcos Kostenbader Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.