BeCeKa - WTF - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BeCeKa - WTF




WTF
Какого хрена
Na koncercie chce więcej typa niż populacji w Indiach
На концерте хочу больше людей, чем в Индии
Zjadam jak w KFC B smart hasta la vista
Пожираю, как в KFC, будь умницей, пока
Osiedlówa nie street life to poryta nawijka
Районная жизнь это не уличная, а жалкая болтовня
Jebie mnie wasze zdanie jak żubrówką zza winkla
Мне плевать на ваше мнение, как на «Жубровку» из-за угла
Byłem słaby z matmy wyjebane mam na cyfry
Был слаб в математике, забил на цифры
W temacie nawijania nie jestem zielony jak Dipsi
В теме читки я не зеленый, как «Дипси»
Interesuje kariera rapera nie wzory Viete'a
Меня интересует карьера рэпера, а не узоры Вьетнама
Na plecach nie mam starego a doświadczeń plecak
На спине не ношу старика, а рюкзак с опытом
Herbata Ci stygnie do piwa zajadam Pringles
Твой чай остывает, а я налегаю на Pringles
Parują mi pingle w tej strefie nie zginę Kindred
Дымят мои пальцы, в этой зоне не пропаду, как Kindred
Gruby wjazd jak ubrania na winter dziwki
Грубый въезд, как одежда на зимних шлюхах
Przenigdy nie wypowiadaj na daremnie mojej ksywki
Никогда не произноси мою кличку зря
Nic na łapu capu na mieście frytki z batatów
Ничего в лапе, кроме картошки фри с бататом в городе
Oglądam Ratatuj gramy do rozładowania padów
Смотрю «Рататуй», играем до разрядки геймпадов
We Wrocławiu tam gdzie 103 pętla
Во Вроцлаве, где 103-я петля
Na przedmieściach wiedzą co to gibon i kreska
В пригороде знают, что такое косяк и дорожка
BeCeKa raper nie mesjasz
BeCeKa рэпер, а не мессия
What the fuck? Kiedy zarzucam nową zwrote
Какого хрена? Когда выдаю новый текст
What the fuck? Piszą że jestem młodym kotem
Какого хрена? Пишут, что я молодой кот
What the fuck? Czaruje młody Harry Potter
Какого хрена? Колдует юный Гарри Поттер
What the fuck? Latam w magicznej gablocie
Какого хрена? Летаю в волшебной витрине
What the fuck? Nie czuje sie jak młody Bóg
Какого хрена? Не чувствую себя молодым Богом
What the fuck? To chore gówno ścina z nóg
Какого хрена? Эта дикая дрянь валит с ног
What the fuck? Brudną czapke mam na sobie
Какого хрена? На мне грязная кепка
What the fuck? Od zawsze pojebane w głowie
Какого хрена? С рождения поехавший
Wykonuje ruchy gdy w telewizorze movie
Делаю движения, пока по телеку идет фильм
W pakiecie ziomal ma buchy
В пакете у другана шишки
W backpacku mam tanie puchy
В рюкзаке у меня дешевые пуховики
Lubie wypić zimne smoothie
Люблю пить холодный смузи
Językiem wylizać pussy
И языком слизывать смазку
Na podwieczorek mam budyń słodki jak moje groupies
На полдник у меня пудинг, сладкий, как мои фанатки
Dexter mayday w laboratorium pije setke
Декстер, майдей, в лаборатории пью сотку
To pewne że nie zniknę po latach jak z LoLa Hextech
Это точно, что я не исчезну через годы, как Hextech из LoL
Znowu wydaje niebieskie esencje
Снова трачу синюю эссенцию
Moje utwory to placement'y walcze by pokryły się diamentem
Мои треки это плейсменты, борюсь, чтобы они покрылись бриллиантами
Nakarmiłem Poro leci Mojo Jojo
Накормил Поро, летит Моджо
Nie jestem psem by gonić własny ogon
Я не пес, чтобы гоняться за собственным хвостом
Życie czasami tu bywa smutne jak pizda
Жизнь порой бывает грустной, как пизда
King style a teraz wypierdalać Bogusław Linda
Королевский стиль, а теперь пиздуйте отсюда, Богдан Сильченко
Z fartem Twój towar nie klepie jak wino mszalne
С удачей твой товар не крадут, как церковное вино
Compadre trzyma pion po wiadrze jakby zarzucił viagre
Брат держит марку после бури, словно поймал вайб
Śmigam autem na arbajty za płacą mi kartą
Еду на машине на подработки, платят картой
Żyje rapem tak samo jak piłką Ronaldinho Gaucho
Живу рэпом так же, как Роналдиньо футболом
What the fuck? Kiedy zarzucam nową zwrote
Какого хрена? Когда выдаю новый текст
What the fuck? Piszą że jestem młodym kotem
Какого хрена? Пишут, что я молодой кот
What the fuck? Czaruje młody Harry Potter
Какого хрена? Колдует юный Гарри Поттер
What the fuck? Latam w magicznej gablocie
Какого хрена? Летаю в волшебной витрине
What the fuck? Nie czuje sie jak młody Bóg
Какого хрена? Не чувствую себя молодым Богом
What the fuck? To chore gówno ścina z nóg
Какого хрена? Эта дикая дрянь валит с ног
What the fuck? Brudną czapke mam na sobie
Какого хрена? На мне грязная кепка
What the fuck? Od zawsze pojebane w głowie
Какого хрена? С рождения поехавший





Writer(s): Beceka, Sokollo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.