Paroles et traduction Bea Miller - Burning Bridges
I've
been
lonely
missing
your
body
Мне
было
одиноко
и
я
скучала
по
твоему
телу,
You've
been
out
of
touch
you're
so
far
away
Ты
был
вне
связи
и
слишком
далеко.
Wishing
you
would
tell
me
you're
sorry
Хочу,
чтобы
ты
извинился,
And
you
know
you
made
a
big
mistake
И
ты
ведь
знаешь,
что
сделал
большую
ошибку.
Close
my
eyes
and
try
to
forget
you
Закрываю
глаза
и
пытаюсь
забыть
тебя,
Every
time
I
do
I
just
see
your
face
Но
каждый
раз,
когда
я
это
делаю,
я
вижу
твое
лицо.
After
all
that
shit
that
we've
been
through
После
всего
этого
дерьма,
через
которое
мы
прошли,
Why
are
so
you
willing
to
walk
away?
Почему
ты
так
готов
уйти?
I
don't
know
why
I
stick
around
to
watch
you
burn
our
bridges
down
Я
не
знаю,
почему
я
осталась
наблюдать
за
тем,
как
ты
сжигаешь
наши
мосты.
I
can't
help
it
that
I
need
you
Я
не
могу
противостоять
тому,
что
нуждаюсь
в
тебе.
I
can't
help
it
that
I
need
you
Я
не
могу
противостоять
тому,
что
нуждаюсь
в
тебе.
Now
I'm
drowning
underneath
the
water
that
was
under
me
Теперь
я
тону
под
воду,
которая
была
подо
мной.
I'm
still
screaming
that
I
need
you
Я
все
еще
кричу,
что
ты
мне
нужен.
I
can't
help
it
that
I
need
you
Я
не
могу
противостоять
тому,
что
нуждаюсь
в
тебе.
Burn
the
bridges,
burn
them
down,
down,
down,
down,
down
Сжигай
мосты,
сжигай
их
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
Burn
the
bridges,
burn
them
down,
down,
down,
down,
down,
down
Сжигай
мосты,
сжигай
их
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
дотла.
You
left
me
with
a
craving
I
can't
fill
Ты
оставил
меня
с
жаждой,
которую
я
не
могу
утолить.
Got
me
wondering
what
I
had
yesterday
Мне
стало
интересно,
что
у
меня
было
вчера?
Tell
everyone
I'm
fine
but
I'm
still
Скажи
всем,
что
я
в
порядке,
но
на
самом
деле
я
все
еще
Sitting
here
choking
on
the
aftertaste
Сижу
здесь
и
задыхаюсь
от
послевкусия.
Can't
stay
away
from
you,
I
try,
I
try
Я
не
могу
держатся
далеко
от
тебя,
но
я
пытаюсь,
я
пытаюсь,
But
you
got
a
grip
on
my
mind
Но
ты
вселился
в
мой
разум.
I
don't
know
why
I
stick
around
to
watch
you
burn
our
bridges
down
Я
не
знаю,
почему
я
осталась
наблюдать
за
тем,
как
ты
сжигаешь
наши
мосты.
I
can't
help
it
that
I
need
you
Я
не
могу
противостоять
тому,
что
нуждаюсь
в
тебе.
I
can't
help
it
that
I
need
you
Я
не
могу
противостоять
тому,
что
нуждаюсь
в
тебе.
Now
I'm
drowning
underneath
the
water
that
was
under
me
Теперь
я
тону
под
воду,
которая
была
подо
мной.
I'm
still
screaming
that
I
need
you
Я
все
еще
кричу,
что
ты
мне
нужен.
I
can't
help
it
that
I
need
you
Я
не
могу
противостоять
тому,
что
нуждаюсь
в
тебе.
Burn
the
bridges,
burn
them
down,
down,
down,
down,
down
Сжигай
мосты,
сжигай
их
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
Burn
the
bridges,
burn
them
down,
down,
down,
down,
down,
down
Сжигай
мосты,
сжигай
их
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
дотла.
Can't
stay
away
from
you,
I
try,
I
try
Я
не
могу
держатся
далеко
от
тебя,
но
я
пытаюсь,
я
пытаюсь,
But
you
got
a
grip
on
my
mind
Но
ты
вселился
в
мой
разум.
Now
I'm
drowning
underneath
the
water
that
was
under
me
Теперь
я
тону
под
воду,
которая
была
подо
мной.
I'm
still
screaming
that
I
need
you
Я
все
еще
кричу,
что
ты
мне
нужен.
I
can't
help
it
that
I
need
you
Я
не
могу
противостоять
тому,
что
нуждаюсь
в
тебе.
Burn
the
bridges,
burn
them
down
Сжигай
мосты,
сжигай
их
дотла,
Burn
the
bridges,
burn
them
down
Сжигай
мосты,
сжигай
их
дотла,
Burn
the
bridges,
burn
them
down,
down,
down,
down,
down
Сжигай
мосты,
сжигай
их
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
Burn
the
bridges,
burn
them
down,
down,
down,
down,
down,
down
Сжигай
мосты,
сжигай
их
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
дотла,
дотла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beatrice Miller, Stephanie Gayle Jones, Warren Felder, William Zaire Simmons, Trevor David Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.