Paroles et traduction Bea Pelea feat. JEDET & Pipo Beatz - Malo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
de
que
empezase
Before
it
even
began
Ya
sabía
que
todo
estaba
acabado
I
already
knew
that
everything
was
over
Tú
conmigo
te
sentías
apagado
You
felt
off
with
me
Ya
nunca
sonreías
You
never
smiled
anymore
Papi,
¿Qué
nos
ha
pasado?
Baby,
what
happened
to
us?
(Pipo
Beatz)
(Pipo
Beatz)
(Esto
ha
sido
un
fracaso)
(This
has
been
a
failure)
Nunca
pude
imaginar
el
que
fueras
tan
malo
I
could
never
imagine
you
being
so
bad
Y
sé
que
no
pudo
ser
And
I
know
it
couldn't
be
Al
menos
amaneciste
esa
noche
a
mi
lado
At
least
you
stayed
by
my
side
that
night
(Al
menos
amaneciste
esa
noche
a
mi
lado)
(At
least
you
stayed
by
my
side
that
night)
Nunca
pude
imaginar
el
que
fueras
tan
malo
I
could
never
imagine
you
being
so
bad
Y
sé
que
no
pudo
ser
And
I
know
it
couldn't
be
Al
menos
amaneciste
esa
noche
a
mi
lado
At
least
you
stayed
by
my
side
that
night
A
veces
pienso
y
creo
que
lo
he
soñado
Sometimes
I
think
and
believe
I
dreamed
it
Tú
y
yo
juntos,
eso
no
habría
durado
You
and
I
together,
that
wouldn't
have
lasted
Eres
como
un
reflejo,
tú
y
yo
no
somos
complementarios
You
are
like
a
reflection,
you
and
I
are
not
complementary
Y
no
espero
que
te
vaya
mal
And
I
don't
hope
it
goes
bad
for
you
No
te
necesito
pa',
yo
ya
me
sé
cuidar
I
don't
need
you,
babe,
I
already
know
how
to
take
care
of
myself
Papi
no
es
por
na',
las
cosas
que
decía
las
tenía
estudia'
Baby,
it's
not
for
nothing,
the
things
I
said
I
had
studied'
Nunca
pude
imaginar
el
que
fueras
tan
malo
I
could
never
imagine
you
being
so
bad
Y
sé
que
no
pudo
ser
And
I
know
it
couldn't
be
Al
menos
amaneciste
esa
noche
a
mi
lado
At
least
you
stayed
by
my
side
that
night
(Al
menos
amaneciste
esa
noche
a
mi
lado)
(At
least
you
stayed
by
my
side
that
night)
Nunca
pude
imaginar
el
que
fueras
tan
malo
I
could
never
imagine
you
being
so
bad
Y
sé
que
no
pudo
ser
And
I
know
it
couldn't
be
Al
menos
amaneciste
esa
noche
a
mi
lado
At
least
you
stayed
by
my
side
that
night
Mi
corazón
era
puro
y
tú
lo
has
reventado
My
heart
was
pure
and
you
broke
it
Le
doy
gracias
a
Dios
por
apartarte
de
mi
lado
I
thank
God
for
taking
you
away
from
my
side
Éramos
perfectos,
¿Qué
nos
ha
pasado?
We
were
perfect,
what
happened
to
us?
Cuando
te
besé
pude
sentir
tu
rechazo
When
I
kissed
you
I
could
feel
your
rejection
Quedabas
pa'
hacer
tríos
y
dormías
a
mi
lado
You
were
left
to
have
threesomes
and
you
slept
by
my
side
Los
buenos
momentos
quedaron
en
el
pasado
The
good
times
are
in
the
past
La
Alhambra
fue
testigo
de
cómo
me
has
engañado
The
Alhambra
was
a
witness
to
how
you
cheated
on
me
Nunca
pude
imaginar
el
que
fueras
tan
malo
I
could
never
imagine
you
being
so
bad
Y
sé
que
no
pudo
ser
And
I
know
it
couldn't
be
Al
menos
amaneciste
esa
noche
a
mi
lado
At
least
you
stayed
by
my
side
that
night
(Al
menos
amaneciste
esa
noche
a
mi
lado)
(At
least
you
stayed
by
my
side
that
night)
Nunca
pude
imaginar
el
que
fueras
tan
malo
I
could
never
imagine
you
being
so
bad
Y
sé
que
no
pudo
ser
And
I
know
it
couldn't
be
Al
menos
amaneciste
esa
noche
a
mi
lado
At
least
you
stayed
by
my
side
that
night
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Cuando
te
besé
pude
sentir
tu
rechazo)
(When
I
kissed
you
I
could
feel
your
rejection)
(Mi
corazón
era
puro
y
tú
lo
has
reventado)
(My
heart
was
pure
and
you
broke
it)
(Éramos
perfectos,
¿Qué
nos
ha
pasado?)
(We
were
perfect,
what
happened
to
us?)
(Le
doy
gracias
a
Dios
por
apartarte
de
mi
lado)
(I
thank
God
for
taking
you
away
from
my
side)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Nicolas Espinosa Moran, Beatriz Constela Sanchez, Carmen Jedet Izquierdo Sanchez
Album
Malo
date de sortie
11-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.