Paroles et traduction Bea Pelea feat. Kaydy Cain & El Mini - A los Dos
Mami,
ay
qué
indecisión
Детка,
я
в
нерешительности
Los
quiero
pa′
mí
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
для
себя
Que
en
tu
cama
yo
lo
extraño
Скучаю
по
тебе
в
твоей
постели
Por
ti
es
que
mato
yo
Ради
тебя
я
готова
убить
Yo
los
quiero
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
Cuando
me
dejas
solita
me
caes
siempre
Когда
оставляешь
меня
одну,
ты
всегда
приходишь
Me
lo
quitas
todo
Забираешь
у
меня
всё
Mami
ay
qué
indecisión
Детка,
я
в
нерешительности
¿Qué
le
digo
yo
a
este
hombre?
Что
мне
сказать
этому
мужчине?
Los
quiero
pa'
mí
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
для
себя
Ni
con
uno
ni
con
otro
Ни
с
одним,
ни
с
другим
Me
los
chingo
a
los
dos
Я
трахаюсь
с
обоими
Mami
tú
tranquila
solo
no
puedes
jugar
Детка,
ты
не
волнуйся,
только
не
играй
со
мной
Yo
si
yo
quiero
cuatro
ya
por
qué
no
va′
a
querer
to'
Если
я
хочу
четверых,
почему
бы
не
хотеть
всех?
Yo
solo
quiero
que
estés
conmigo
cuando
esté
yo
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
когда
я
здесь
En
tu
tiempo
libre,
baby
practica
con
otro
В
свободное
время,
детка,
практикуйся
с
другим
Pero
a
mí
ni
yo
la
quiero,
no
me
jodas
Но
меня
даже
я
не
люблю,
не
шути
со
мной
Cuando
esté
con
ella
primo
trátala
de
cora
Когда
будешь
с
ним,
братан,
относись
к
ней
с
душой
Yo
compro
la
casa,
ella
la
decora
Я
куплю
дом,
она
его
украсит
Y
tú
vienes
y
todo
lo
desmoronas
А
ты
придёшь
и
всё
разрушишь
Pero
no
me
importa,
loco,
yo
sé
que
me
quiere
Но
мне
всё
равно,
чувак,
я
знаю,
что
она
меня
любит
Y
si
está
contigo
es
solo
porque
la
entretienes
И
если
она
с
тобой,
то
только
потому,
что
ты
её
развлекаешь
En
los
ratos
sé
lo
que
estoy
con
alguna
otra
Временами
я
знаю,
что
я
с
кем-то
другим
Toda
esa
mierda
no
me
importa
Вся
эта
херня
меня
не
волнует
Mami,
ay
qué
indecisión
Детка,
я
в
нерешительности
Los
quiero
pa'
mí
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
для
себя
Que
en
tu
cama
yo
lo
extraño
Скучаю
по
тебе
в
твоей
постели
Por
ti
es
que
mato
yo
Ради
тебя
я
готова
убить
Yo
los
quiero
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
Cuando
me
dejas
solita
me
caes
siempre
Когда
оставляешь
меня
одну,
ты
всегда
приходишь
Me
lo
quitas
todo
Забираешь
у
меня
всё
Mami
ay
qué
indecisión
Детка,
я
в
нерешительности
¿Qué
le
digo
yo
a
este
hombre?
Что
мне
сказать
этому
мужчине?
Los
quiero
pa′
mí
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
для
себя
Ni
con
uno
ni
con
otro
Ни
с
одним,
ни
с
другим
Me
los
chingo
a
los
dos
Я
трахаюсь
с
обоими
Tiene
otro,
pero
me
da
igual
У
неё
есть
другой,
но
мне
всё
равно
Yo
le
doy
lo
que
no
le
da
Я
даю
ей
то,
что
он
не
даёт
Tiene
otro
y
no
puedo
hacer
na′
У
неё
есть
другой,
и
я
ничего
не
могу
поделать
Esta
mujer
es
como
un
volcán
Эта
женщина
как
вулкан
Siempre
en
erupción
Всегда
в
извержении
Es
como
un
fountain
Она
как
фонтан
Le
gusta
por
la
cherry
Ей
нравится
через
вишенку
Y
por
el
collant
И
в
колготках
¿Cuál
es
la
indecisión?,
hay
que
disfrutar
В
чём
нерешительность?
Нужно
наслаждаться
Mientras
yo
tenga
lo
mío
comparto
con
los
demás
Пока
у
меня
есть
своё,
я
делюсь
с
другими
All
right,
all
right,
ey
Хорошо,
хорошо,
эй
Yo
baby,
esta
loca
Йоу,
детка,
эта
сумасшедшая
Que
se
cree
que
nos
puede
engañar
Думает,
что
может
нас
обмануть
Robar
en
la
cárcel,
je
Ограбить
тюрьму,
хе
Mami,
ay
qué
indecisión
Детка,
я
в
нерешительности
Los
quiero
pa'
mí
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
для
себя
Que
en
tu
cama
yo
lo
extraño
Скучаю
по
тебе
в
твоей
постели
Por
ti
es
que
mato
yo
Ради
тебя
я
готова
убить
Yo
los
quiero
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
Cuando
me
dejas
solita
me
caes
siempre
Когда
оставляешь
меня
одну,
ты
всегда
приходишь
Me
lo
quitas
todo
Забираешь
у
меня
всё
Mami
ay
qué
indecisión
Детка,
я
в
нерешительности
¿Qué
le
digo
yo
a
este
hombre?
Что
мне
сказать
этому
мужчине?
Los
quiero
pa′
mí
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
для
себя
Ni
con
uno
ni
con
otro
Ни
с
одним,
ни
с
другим
Me
los
chingo
a
los
dos
Я
трахаюсь
с
обоими
Yo
los
quiero
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
Yo
los
quiero
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
Yo
los
quiero
a
los
dos
Хочу
вас
обоих
Me
los
chingo
a
los
dos
Я
трахаюсь
с
обоими
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Carrero Gomez, Borja Jimenez Gimenez, Beatriz Sanchez Constenla, Pablo Juan Molina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.