Paroles et traduction Bea Pelea - Sincera
Los
del
Control
Los
del
Control
Ya
no
vuelvo,
corazón
I
won't
come
back,
love
Aunque
extrañe
tu
calor
Even
though
I
miss
your
warmth
Dejemo′
el
pasado
y
cojamo'
un
avión
Let's
leave
the
past
behind
and
catch
a
plane
Sé
que
te
juré
mi
amor
y
luego
me
fui
con
dos
I
know
I
swore
my
love
to
you,
but
then
I
left
with
two
Siempre
te
fui
sincera
aunque
tú
digas
que
no
I
was
always
honest
with
you,
even
if
you
say
I
wasn't
Yo
a
ti
te
quería
I
loved
you
Solo
estaba
perdida
I
was
just
lost
No
veía
la
salida
I
couldn't
see
the
way
out
Solo
si
sonreía
Only
if
I
smiled
Quería
tenerte
a
lado
mía
I
wanted
you
by
my
side
Estaba
un
poco
loco
I
was
a
little
crazy
Pero
por
mí
moría
But
for
me,
he
would
die
Qué
pena,
está′
tan
fría
What
a
shame,
it's
so
cold
'Taba
como
dolida
I
was
so
hurt
Quería
quererte,
papi,
el
corazón
me
cocía
I
wanted
to
love
you,
baby,
my
heart
was
burning
Quería
quererte,
papi,
el
corazón
me
cocía
I
wanted
to
love
you,
baby,
my
heart
was
burning
Papi,
el
corazón
me
cocía
Baby,
my
heart
was
burning
Ya
no
vuelvo,
corazón
I
won't
come
back,
love
Aunque
extrañe
tu
calor
Even
though
I
miss
your
warmth
Dejemo'
el
pasado
y
cojamo′
un
avión
Let's
leave
the
past
behind
and
catch
a
plane
Sé
que
te
juré
mi
amor
y
luego
me
fui
con
dos
I
know
I
swore
my
love
to
you,
but
then
I
left
with
two
Siempre
te
fui
sincera
aunque
tu
digas
que
no
I
was
always
honest
with
you,
even
though
you
say
I
wasn't
Yo
no
supe
quererte
I
didn't
know
how
to
love
you
Tú
me
diste
la
vida
You
gave
me
life
Creía
que
me
moría
I
thought
I
would
die
Gracias,
papi
Thank
you,
baby
Yo
a
ti
te
quería
I
loved
you
De
ti
no
me
reía
I
didn't
laugh
at
you
En
ese
momento
no
sabía
lo
que
hacía
At
that
moment
I
didn't
know
what
I
was
doing
Ya
no
vuelvo,
corazón
I
won't
come
back,
honey
Aunque
extrañe
tu
calor
Even
though
I
miss
your
warmth
Dejemo′
el
pasado
y
cojamo'
un
avión
Let's
leave
the
past
behind
and
catch
a
plane
Sé
que
te
juré
mi
amor
y
luego
me
fui
con
dos
I
know
I
swore
my
love
to
you,
but
then
I
left
with
two
Siempre
te
fui
sincera
aunque
tu
digas
que
no
I
was
always
honest
with
you,
even
though
you
say
I
wasn't
Mucho
aprendí
de
ti
I
learned
a
lot
from
you
Contigo
me
reía
I
would
laugh
with
you
Entre
el
vino
y
el
tequila
Between
the
wine
and
the
tequila
Tu
amor
me
quito
esa
espina
Your
love
took
away
that
thorn
from
me
Tirado′
por
el
suelo
comiéndonos
a
prisa
Lying
on
the
floor,
eating
in
a
hurry
Tú
y
yo
sabíamo'
que
esto
acabaría
You
and
I
knew
this
would
end
Era
demasia′o
perfecto
It
was
too
perfect
Yo
era
tu
musa,
tú
mi
caballero
I
was
your
muse,
you
were
my
knight
Ya
no
vuelvo,
corazón
I
won't
come
back,
love
Aunque
extrañe
tu
calor
Even
though
I
miss
your
warmth
Dejemo'
el
pasado
y
cojamo′
un
avión
Let's
leave
the
past
behind
and
catch
a
plane
Sé
que
te
juré
mi
amor
y
luego
me
fui
con
dos
I
know
I
swore
my
love
to
you,
but
then
I
left
with
two
Siempre
te
fui
sincera
aunque
tú
digas
que
no
I
was
always
honest
with
you,
even
though
you
say
I
wasn't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Borja Jimenez Gimenez, Beatriz Sanchez Constenla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.