Bea Pelea - Sincera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bea Pelea - Sincera




Sincera
Искренность
Los del Control
Los del Control (Те, кто контролируют)
Ya no vuelvo, corazón
Я больше не вернусь, милый,
Aunque extrañe tu calor
Хоть и скучаю по твоему теплу.
Dejemo′ el pasado y cojamo' un avión
Давай оставим прошлое позади и сядем в самолет.
que te juré mi amor y luego me fui con dos
Знаю, я клялась тебе в любви, а потом ушла с двумя другими.
Siempre te fui sincera aunque digas que no
Я всегда была с тобой искренней, даже если ты говоришь, что нет.
Yo a ti te quería
Я тебя любила,
Solo estaba perdida
Просто была потеряна.
No veía la salida
Не видела выхода,
Solo si sonreía
Только если улыбалась.
Quería tenerte a lado mía
Хотела, чтобы ты был рядом со мной.
Estaba un poco loco
Была немного безумной,
Pero por moría
Но за меня ты бы умер.
Qué pena, está′ tan fría
Как жаль, ты такой холодный.
'Taba como dolida
Была словно раненой.
Quería quererte, papi, el corazón me cocía
Хотела любить тебя, папочка, сердце сжигало.
Quería quererte, papi, el corazón me cocía
Хотела любить тебя, папочка, сердце сжигало.
Papi, el corazón me cocía
Папочка, сердце сжигало.
Ya no vuelvo, corazón
Я больше не вернусь, милый,
Aunque extrañe tu calor
Хоть и скучаю по твоему теплу.
Dejemo' el pasado y cojamo′ un avión
Давай оставим прошлое позади и сядем в самолет.
que te juré mi amor y luego me fui con dos
Знаю, я клялась тебе в любви, а потом ушла с двумя другими.
Siempre te fui sincera aunque tu digas que no
Я всегда была с тобой искренней, даже если ты говоришь, что нет.
Yo no supe quererte
Я не умела любить тебя.
me diste la vida
Ты дал мне жизнь.
Creía que me moría
Думала, что умираю.
Gracias, papi
Спасибо, папочка.
Yo a ti te quería
Я тебя любила,
De ti no me reía
Над тобой не смеялась.
En ese momento no sabía lo que hacía
В тот момент не знала, что делаю.
Ya no vuelvo, corazón
Я больше не вернусь, милый,
Aunque extrañe tu calor
Хоть и скучаю по твоему теплу.
Dejemo′ el pasado y cojamo' un avión
Давай оставим прошлое позади и сядем в самолет.
que te juré mi amor y luego me fui con dos
Знаю, я клялась тебе в любви, а потом ушла с двумя другими.
Siempre te fui sincera aunque tu digas que no
Я всегда была с тобой искренней, даже если ты говоришь, что нет.
Mucho aprendí de ti
Многому научилась у тебя.
Contigo me reía
С тобой я смеялась,
Entre el vino y el tequila
Между вином и текилой.
Tu amor me quito esa espina
Твоя любовь вытащила эту занозу.
Tirado′ por el suelo comiéndonos a prisa
Лежа на полу, мы спешили съесть друг друга.
y yo sabíamo' que esto acabaría
Мы оба знали, что это закончится.
Era demasia′o perfecto
Это было слишком идеально.
Yo era tu musa, mi caballero
Я была твоей музой, ты моим рыцарем.
Ya no vuelvo, corazón
Я больше не вернусь, милый,
Aunque extrañe tu calor
Хоть и скучаю по твоему теплу.
Dejemo' el pasado y cojamo′ un avión
Давай оставим прошлое позади и сядем в самолет.
que te juré mi amor y luego me fui con dos
Знаю, я клялась тебе в любви, а потом ушла с двумя другими.
Siempre te fui sincera aunque digas que no
Я всегда была с тобой искренней, даже если ты говоришь, что нет.





Writer(s): Borja Jimenez Gimenez, Beatriz Sanchez Constenla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.