Beach Bunny - Chasm - traduction des paroles en allemand

Chasm - Beach Bunnytraduction en allemand




Chasm
Abgrund
Tell me all the reasons I get stuck in my head
Sag mir all die Gründe, warum ich in meinem Kopf feststecke
Never leave a pause for breathin'
Lass mir nie eine Atempause
Tell me all the reasons why I'm stuck in bed
Sag mir all die Gründe, warum ich im Bett feststecke
Never pick a plan worth leavin'
Wähle nie einen Plan, der es wert ist, aufzubrechen
In the chasm, crawlin' out like it's a fight
Im Abgrund, krieche heraus, als wäre es ein Kampf
An animal becomin' a new breed of life
Ein Tier, das zu einer neuen Art von Leben wird
Oh, am I enough?
Oh, bin ich genug?
The past is a promise to make me tough
Die Vergangenheit ist ein Versprechen, mich hart zu machen
Future is a chasm that I'll crawl out from
Die Zukunft ist ein Abgrund, aus dem ich herauskriechen werde
Presence is the essence of what I'll become
Die Gegenwart ist die Essenz dessen, was ich werden werde
Is it dangerous
Ist es gefährlich
To give your heart to ones you trust?
Sein Herz denen zu geben, denen man vertraut?
On the countdown to combust
Im Countdown zur Explosion
I'm cavin' in, or blowin' up
Ich stürze ein oder explodiere
Tell me all the reasons I can't better myself
Sag mir all die Gründe, warum ich mich nicht bessern kann
I can write my own prescription
Ich kann mein eigenes Rezept schreiben
Tell me all the reasons I can't ask for help
Sag mir all die Gründe, warum ich nicht um Hilfe bitten kann
Unless it's by my fruition
Es sei denn, es geschieht aus eigenem Antrieb
In the chasm, crawlin' out like it's a fight
Im Abgrund, krieche heraus, als wäre es ein Kampf
An animal becomin' a new breed of life
Ein Tier, das zu einer neuen Art von Leben wird
Oh, am I enough?
Oh, bin ich genug?
The past is a promise to make me tough
Die Vergangenheit ist ein Versprechen, mich hart zu machen
Future is a chasm that I'll crawl out from
Die Zukunft ist ein Abgrund, aus dem ich herauskriechen werde
Presence is the essence of what I'll become
Die Gegenwart ist die Essenz dessen, was ich werden werde
Is it dangerous
Ist es gefährlich
To give your heart to ones you trust?
Sein Herz denen zu geben, denen man vertraut?
On the countdown to combust
Im Countdown zur Explosion
I'm cavin' in, or blowin' up
Ich stürze ein oder explodiere
I'm in the chasm, crawlin' out like it's a fight
Ich bin im Abgrund, krieche heraus, als wäre es ein Kampf
An animal becomin' a new breed of life
Ein Tier, das zu einer neuen Art von Leben wird
And I'll evolve, or I'll dissolve, it's my design
Und ich werde mich entwickeln oder auflösen, das ist meine Entscheidung
You got your path, and I'm still carvin' out what's mine
Du hast deinen Weg, und ich forme noch meinen eigenen
Oh, am I enough?
Oh, bin ich genug?
The past is a promise to make me tough
Die Vergangenheit ist ein Versprechen, mich hart zu machen
Future is a chasm that I'll crawl out from
Die Zukunft ist ein Abgrund, aus dem ich herauskriechen werde
Presence is the essence of what I'll become
Die Gegenwart ist die Essenz dessen, was ich werden werde
Is it dangerous
Ist es gefährlich
To give your heart to ones you trust?
Sein Herz denen zu geben, denen man vertraut?
On the countdown to combust
Im Countdown zur Explosion
I'm cavin' in, or blowin' up
Ich stürze ein oder explodiere
I'm in the chasm, crawlin' out like it's a fight
Ich bin im Abgrund, krieche heraus, als wäre es ein Kampf
An animal becomin' a new breed of life
Ein Tier, das zu einer neuen Art von Leben wird





Writer(s): Anthony Vaccaro, Jonathan Alvarado, Liliana Trifilio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.