Paroles et traduction Beachbag - Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
darkness
we
can
be
В
темноте
мы
можем
быть
What
the
light
don't
want
us
to
see
Тем,
кем
свет
не
хочет
нас
видеть
We're
guided
by
this
melody
Нас
ведет
эта
мелодия
Forever
young,
you
and
me
Вечно
молоды,
ты
и
я
We're
not
afraid
to
close
our
eyes
Мы
не
боимся
закрыть
глаза
And
let
the
rain
once
come
alive
И
позволить
дождю
ожить
Every
part
of
you
is
mine
Каждая
частичка
тебя
моя
And
in
the
darkness
we
can
shine
И
в
темноте
мы
можем
сиять
So
bright,
so
bright
Так
ярко,
так
ярко
And
in
the
darkness
we
can
shine
И
в
темноте
мы
можем
сиять
So
bright,
so
bright,
so
bright,
bright,
bright,
bright...
Так
ярко,
так
ярко,
так
ярко,
ярко,
ярко,
ярко...
In
the
darkness
we
can
be
В
темноте
мы
можем
быть
What
the
light
don't
want
us
to
see
Тем,
кем
свет
не
хочет
нас
видеть
We're
guided
by
this
melody
Нас
ведет
эта
мелодия
Forever
young,
you
and
me
Вечно
молоды,
ты
и
я
We're
not
afraid
to
close
our
eyes
Мы
не
боимся
закрыть
глаза
And
let
the
real
ones
come
alive
И
позволить
настоящим
чувствам
ожить
Every
part
of
you
is
mine
Каждая
частичка
тебя
моя
And
in
the
darkness
we
can
shine
И
в
темноте
мы
можем
сиять
In
the
darkness
we
can
be
В
темноте
мы
можем
быть
What
the
light
don't
want
us
to
see
Тем,
кем
свет
не
хочет
нас
видеть
We're
guided
by
this
melody
Нас
ведет
эта
мелодия
Forever
young,
you
and
me
Вечно
молоды,
ты
и
я
We're
not
afraid
to
close
our
eyes
Мы
не
боимся
закрыть
глаза
And
let
the
real
ones
come
alive
И
позволить
настоящим
чувствам
ожить
Every
part
of
you
is
mine
Каждая
частичка
тебя
моя
And
in
the
darkness
we
can
shine
И
в
темноте
мы
можем
сиять
In
the
darkness
we
can
be
В
темноте
мы
можем
быть
What
the
light
don't
want
us
to
see
Тем,
кем
свет
не
хочет
нас
видеть
We're
guided
by
this
melody
Нас
ведет
эта
мелодия
Forever
young,
you
and
me
Вечно
молоды,
ты
и
я
We're
not
afraid
to
close
our
eyes
Мы
не
боимся
закрыть
глаза
And
let
the
real
ones
come
alive
И
позволить
настоящим
чувствам
ожить
Every
part
of
you
is
mine
Каждая
частичка
тебя
моя
And
in
the
darkness
we
can
shine
И
в
темноте
мы
можем
сиять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Volpe, Laurenz Probst, Andreas Bauer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.