Beach House - Only You Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beach House - Only You Know




Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't
Не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо.
Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't
Не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо.
Blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink
Моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай.
Blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink
Моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай.
Blink, blink, blink, blink, blink...
Моргай, моргай, моргай, моргай, моргай...
I saw you standing there
Я видел, как ты стояла там.
With the sunshine in your hair
С солнечным светом в твоих волосах
You come to my window, you tell me you're high
Ты подходишь к моему окну и говоришь, что ты под кайфом.
Where do all the friends go when the fantasies die?
Куда уходят все друзья, когда фантазии умирают?
Only you know
Только ты знаешь.
Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't
Не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо.
Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't
Не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо.
Blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink
Моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай.
Blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink
Моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай.
Blink, blink, blink, blink, blink...
Моргай, моргай, моргай, моргай, моргай...
And you were sweet like a candy cane
И ты была сладкой, как леденец.
I didn't even know your name
Я даже не знал твоего имени.
You tell me you're leaving, you tell me you're gone
Ты говоришь мне, что уходишь, ты говоришь мне, что ушел.
But you always stay until you hear your song
Но ты всегда остаешься, пока не услышишь свою песню.
I go along
Я иду вперед.
In the summer blaze, under melting days
В летнем пламени, под тающими днями
All tomorrow's skies, feel it every time
Все завтрашние небеса, чувствуй это каждый раз.
On my way to you
Я иду к тебе.
On my way to you
Я иду к тебе.
Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't
Не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо.
Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't
Не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо, не надо.
Blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink
Моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай.
Blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink, blink
Моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай, моргай.
Blink, blink, blink, blink, blink...
Моргай, моргай, моргай, моргай, моргай...
And while those days are gone
И пока те дни прошли ...
Do you know you were the only one?
Ты знаешь, что ты был единственным?
Every disaster comes faster and faster
Каждая катастрофа приходит все быстрее и быстрее.
And everyone says it, "Was fun while it lasted"
И все говорят: "было весело, пока это продолжалось".
It went right past us
Оно пролетело мимо нас.
In the summer blaze, under melting days
В летнем пламени, под тающими днями
All tomorrow's skies, feel it every time
Все завтрашние небеса, чувствуй это каждый раз.
You tell me you're leaving, you tell me you're gone
Ты говоришь мне, что уходишь, ты говоришь мне, что ушел.
But you always stay until you hear your song (on my way to you)
Но ты всегда остаешься, пока не услышишь свою песню (на моем пути к тебе).
I go along (on my way to you)
Я иду вперед (по пути к тебе).
You come to my window, you tell me you're high
Ты подходишь к моему окну и говоришь, что ты под кайфом.
Where do all the friends go when the fantasies die? (On my way to you)
Куда уходят все друзья, когда фантазии умирают? (на моем пути к тебе)
Only you know, only you know
Только ты знаешь, только ты знаешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.