Paroles et traduction Beady Belle - Game
Little
boys
and
little
girls
Маленькие
мальчики
и
маленькие
девочки
Playing
parts
in
little
worlds
Играют
роли
в
маленьких
мирках
Little
girls
and
little
boys
Маленькие
девочки
и
маленькие
мальчики
Properties
are
little
toys
Игрушки
– их
реквизит
Inside
the
doll's
huse
the
game
begins
Внутри
кукольного
домика
игра
начинается
Girl
is
the
princess
and
boy's
the
prince
Девочка
– принцесса,
а
мальчик
– принц
Feeling
secure
from
the
ogre
who's
sitting
in
the
playground
В
безопасности
от
людоеда,
что
сидит
на
детской
площадке
They've
got
a
jingle
in
case
they
fight
У
них
есть
считалочка,
если
вдруг
поссорятся
That
will
decide
who
is
wrong
or
right
Которая
решит,
кто
неправ
Gotta
be
friends
and
behave
if
they
both
are
ever
going
to
be
crowned
Нужно
дружить
и
вести
себя
хорошо,
если
они
оба
хотят
получить
корону
Boy's
got
a
toy
gun
in
case
of
war
У
мальчика
есть
игрушечный
пистолет
на
случай
войны
And
that
is
just
what
he's
waiting
for
И
это
именно
то,
чего
он
ждет
Girl
rocks
her
doll's
pram
pretending
the
Barbie
is
a
baby
Девочка
качает
кукольную
коляску,
делая
вид,
что
Барби
– младенец
Boy
tries
his
best
to
be
hard
and
cool
Мальчик
изо
всех
сил
старается
быть
крутым
и
сильным
Girl
to
be
soft
as
cotton
wool
Девочка
– мягкой,
как
вата
Prince
is
a
gentleman
and
the
princess
is
the
finest
lady
Принц
– джентльмен,
а
принцесса
– изысканная
леди
They
know
exactly
how
to
play
Они
точно
знают,
как
играть
They
know
exactly
what
to
say
Они
точно
знают,
что
сказать
'Cause
they
have
served
their
apprentice-ship
Ведь
они
прошли
обучение
Prince
wants
the
princess
to
watch
him
fight
Принц
хочет,
чтобы
принцесса
смотрела,
как
он
сражается
She
says
that
she
doesn't
think
it's
right
Она
говорит,
что
не
считает
это
правильным
But
he
wants
to
show
her
that
she
is
together
with
a
winner
Но
он
хочет
показать
ей,
что
она
вместе
с
победителем
Outside
the
doll's
house
the
ogre
starts
За
пределами
кукольного
домика
людоед
начинает
Shaking
the
house
till
it
falls
apart
Трясти
дом,
пока
он
не
развалится
Princess
and
prince
gotta
run
unless
they're
gonna
be
his
dinner
Принцессе
и
принцу
нужно
бежать,
иначе
они
станут
его
обедом
Running
together
with
equal
goals
Бегут
вместе
к
общей
цели
Better
be
home
playing
with
adults
Лучше
быть
дома,
играя
со
взрослыми
Mum
saying:
"It's
just
a
game"
and
they
don't
have
to
worry
Мама
говорит:
"Это
всего
лишь
игра",
и
им
не
нужно
волноваться
Inside
the
kitchen
the
game
begins
На
кухне
игра
начинается
Mum
is
the
princess
and
Dad's
the
prince
Мама
– принцесса,
а
папа
– принц
Kids
getting
bored
by
watching
a
copy
of
the
same
old
story
Детям
становится
скучно,
наблюдая
копию
той
же
старой
истории
They
know
exactly
how
to
play
Они
точно
знают,
как
играть
They
know
exactly
what
to
say
Они
точно
знают,
что
сказать
'Cause
they
have
served
their
apprentice-ship
Ведь
они
прошли
обучение
They
know
exactly
how
to
play
Они
точно
знают,
как
играть
They
know
exactly
what
to
say
Они
точно
знают,
что
сказать
'Cause
they
have
served
their
apprentice-ship
Ведь
они
прошли
обучение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Bell, Timothy Charles Webb
Album
Home
date de sortie
19-02-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.