Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intermission Music
Pausenmusik
This
is
a
pause
Das
ist
eine
Pause
We're
just
at
half-time
Wir
sind
gerade
in
der
Halbzeit
Sequel's
the
interval's
end
Die
Fortsetzung
kommt
nach
der
Pause
We
go
to
break
Wir
machen
eine
Pause
An
intermission
Eine
Unterbrechung
We'll
be
together
again
Wir
werden
wieder
zusammen
sein
We
take
a
rest
Wir
ruhen
uns
aus
Just
for
a
moment
Nur
für
einen
Moment
Our
mutual
story
goes
on
Unsere
gemeinsame
Geschichte
geht
weiter
Stay
tuned
throughout
Bleib
dran
während
This
interval
signal
dieses
Pausensignals,
Promising
much
more
to
come
das
viel
mehr
verspricht
But
I'm
coming
back
to
you
Aber
ich
komme
zu
dir
zurück
One
day
I
will
return
Eines
Tages
werde
ich
zurückkehren
I
promise
to
come
if
you
love
me
Ich
verspreche
zu
kommen,
wenn
du
mich
liebst
And
I
know
that
you
do
Und
ich
weiß,
dass
du
es
tust
I
know
that
you
do
Ich
weiß,
dass
du
es
tust
Where
we
leave
off
Wo
wir
aufhören,
We'll
put
a
bookmark
setzen
wir
ein
Lesezeichen,
So
that
we
know
where
to
start
damit
wir
wissen,
wo
wir
weitermachen
Don't
be
upset
Sei
nicht
traurig,
I
won't
run
away
Ich
werde
nicht
weglaufen
I've
given
you
all
of
my
heart
Ich
hab
dir
mein
ganzes
Herz
gegeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gulliver Smith, Ross Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.