Beady Eye - Flick of the Finger - traduction des paroles en russe

Flick of the Finger - Beady Eyetraduction en russe




Flick of the Finger
Щелканье пальца
(Say what you believe)
(Скажи, во что ты веришь)
Woke up this morning, I was late
Проснулся сегодня утром, я опоздал,
Off out on the dark side
Ушел на темную сторону,
With the moon and the room on the wrong side
С луной и комнатой не с той стороны.
I took a needle for myself
Я взял иглу для себя,
Right back at the seams
Прямо обратно по швам,
I saw my universal gleam
Я увидел свой вселенский блеск.
I see the wonder of life and look for the wall
Я вижу чудо жизни и ищу стену,
Just taking a walk in the sun
Просто прогуливаюсь на солнце,
In time, in just a second like the ghost of a bad idea
Через мгновение, как призрак плохой идеи,
I feel myself getting the fear
Я чувствую, как меня охватывает страх.
Come on, have we decided if we like being part of the plan
Ну же, мы решили, нравится ли нам быть частью плана?
It sends us shifting and there′s nowhere to land
Он заставляет нас двигаться, и нам некуда приземлиться.
It's on, it doesn′t matter if all of these tickets are sold
Все равно, неважно, проданы ли все эти билеты,
And all the old stories are told
И все старые истории рассказаны.
I know you're gonna tell me that you hear every word I say
Я знаю, ты скажешь мне, что слышишь каждое мое слово,
But the future gets written today
Но будущее пишется сегодня,
Yeah the future gets written today
Да, будущее пишется сегодня.
Don't be deceived when our revolution
Не обманывайтесь, когда наша революция
Has been finally stamped out
Будет окончательно подавлена,
And they pat you eternally on the shoulder
И они будут вечно похлопывать тебя по плечу,
And say that there′s no inequality worth
И говорить, что нет никакого неравенства, о котором стоит
Speaking of and no more reason for fighting
Говорить, и нет больше причин для борьбы,
Because if you believe them they will be completely in charge
Потому что, если ты поверишь им, они будут полностью контролировать
In their marble homes and granite banks
В своих мраморных домах и гранитных банках,
From which they rob the people of the world
Из которых они грабят людей всего мира
Under the pretense of bringing them culture
Под предлогом принесения им культуры.
Watch out, for as soon as it pleases them they′ll send you out
Осторожно, как только им будет угодно, они отправят тебя
To protect their gold in wars whose weapons
Защищать их золото в войнах, чье оружие,
Rapidly developed by servile scientists
Быстро разработанное рабскими учеными,
Will become more and more deadly
Станет все более и более смертоносным,
Until they can with a flick of the finger
Пока они не смогут щелчком пальца
Tear a million of you to pieces
Разорвать миллион из вас на куски.





Writer(s): Archer Colin Murray, Archer Gem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.