Beady Eye - フリック・オブ・ザ・フィンガー - traduction des paroles en russe




フリック・オブ・ザ・フィンガー
Щелканье пальца
Say what you believe
Скажи, во что ты веришь, милая
Woke up this morning, I was laid out flat on the dark side
Проснулся сегодня утром, лежал пластом на темной стороне,
With the moon and the room on the wrong side
С луной и комнатой не на той стороне.
I took a needle, sewn myself right back at the seams
Взял иглу, зашил себя прямо по швам,
I saw my universal gleam
Увидел свой вселенский блеск.
I see the wonder of life and look for the wall
Вижу чудо жизни и ищу стену,
Just taking a walk in the sun
Просто гуляю на солнце,
In time
Со временем,
In just a second like the ghost of a bad idea
Всего за секунду, как призрак плохой идеи,
I feel myself getting the fear
Чувствую, как меня охватывает страх.
Come on, have we decided if we like being part of the plan?
Ну же, мы решили, нравится ли нам быть частью плана?
The sands are shifting and there's nowhere to land
Пески движутся, и негде приземлиться.
It's on, it doesn't matter if all the best tickets are sold
Началось, неважно, все ли лучшие билеты проданы,
And all the old stories are told
И все старые истории рассказаны.
I know, you're gonna tell me that you hear every word I say
Знаю, ты скажешь мне, что слышишь каждое мое слово,
But the future gets written today
Но будущее пишется сегодня,
Yeah, the future gets written today
Да, будущее пишется сегодня.
Don't to be deceived, when our revolution has been finally stamped out
Не дай себя обмануть, когда наша революция будет окончательно подавлена,
And they pat you paternally on the shoulder
И они по-отечески похлопают тебя по плечу,
And say that there's no inequality worth speaking of and no more reason for fighting
И скажут, что нет никакого неравенства, о котором стоило бы говорить, и нет больше причин для борьбы.
Because if you believe them they will be completely in charge
Потому что, если ты поверишь им, они будут полностью контролировать,
In their marble homes and granite banks
В своих мраморных домах и гранитных банках,
From which they rob the people of the world under the pretence of bringing them culture
Из которых они грабят людей мира под предлогом принесения им культуры.
Watch out, for as soon as it pleases them they'll send you out to protect their gold in wars
Будь осторожна, как только им это понравится, они отправят тебя защищать свое золото в войнах,
Whose weapons, rapidly developed by servile scientists
Чье оружие, быстро разработанное услужливыми учеными,
Will become more and more deadly until they can
Станет все более и более смертоносным, пока они не смогут,
With a flick of the finger
Щелканьем пальца,
Tear a million of you to pieces
Разорвать миллионы из вас на куски.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.