Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
フリック・オブ・ザ・フィンガー
Щелканье пальца
Say
what
you
believe
Скажи,
во
что
ты
веришь,
милая
Woke
up
this
morning,
I
was
laid
out
flat
on
the
dark
side
Проснулся
сегодня
утром,
лежал
пластом
на
темной
стороне,
With
the
moon
and
the
room
on
the
wrong
side
С
луной
и
комнатой
не
на
той
стороне.
I
took
a
needle,
sewn
myself
right
back
at
the
seams
Взял
иглу,
зашил
себя
прямо
по
швам,
I
saw
my
universal
gleam
Увидел
свой
вселенский
блеск.
I
see
the
wonder
of
life
and
look
for
the
wall
Вижу
чудо
жизни
и
ищу
стену,
Just
taking
a
walk
in
the
sun
Просто
гуляю
на
солнце,
In
just
a
second
like
the
ghost
of
a
bad
idea
Всего
за
секунду,
как
призрак
плохой
идеи,
I
feel
myself
getting
the
fear
Чувствую,
как
меня
охватывает
страх.
Come
on,
have
we
decided
if
we
like
being
part
of
the
plan?
Ну
же,
мы
решили,
нравится
ли
нам
быть
частью
плана?
The
sands
are
shifting
and
there's
nowhere
to
land
Пески
движутся,
и
негде
приземлиться.
It's
on,
it
doesn't
matter
if
all
the
best
tickets
are
sold
Началось,
неважно,
все
ли
лучшие
билеты
проданы,
And
all
the
old
stories
are
told
И
все
старые
истории
рассказаны.
I
know,
you're
gonna
tell
me
that
you
hear
every
word
I
say
Знаю,
ты
скажешь
мне,
что
слышишь
каждое
мое
слово,
But
the
future
gets
written
today
Но
будущее
пишется
сегодня,
Yeah,
the
future
gets
written
today
Да,
будущее
пишется
сегодня.
Don't
to
be
deceived,
when
our
revolution
has
been
finally
stamped
out
Не
дай
себя
обмануть,
когда
наша
революция
будет
окончательно
подавлена,
And
they
pat
you
paternally
on
the
shoulder
И
они
по-отечески
похлопают
тебя
по
плечу,
And
say
that
there's
no
inequality
worth
speaking
of
and
no
more
reason
for
fighting
И
скажут,
что
нет
никакого
неравенства,
о
котором
стоило
бы
говорить,
и
нет
больше
причин
для
борьбы.
Because
if
you
believe
them
they
will
be
completely
in
charge
Потому
что,
если
ты
поверишь
им,
они
будут
полностью
контролировать,
In
their
marble
homes
and
granite
banks
В
своих
мраморных
домах
и
гранитных
банках,
From
which
they
rob
the
people
of
the
world
under
the
pretence
of
bringing
them
culture
Из
которых
они
грабят
людей
мира
под
предлогом
принесения
им
культуры.
Watch
out,
for
as
soon
as
it
pleases
them
they'll
send
you
out
to
protect
their
gold
in
wars
Будь
осторожна,
как
только
им
это
понравится,
они
отправят
тебя
защищать
свое
золото
в
войнах,
Whose
weapons,
rapidly
developed
by
servile
scientists
Чье
оружие,
быстро
разработанное
услужливыми
учеными,
Will
become
more
and
more
deadly
until
they
can
Станет
все
более
и
более
смертоносным,
пока
они
не
смогут,
With
a
flick
of
the
finger
Щелканьем
пальца,
Tear
a
million
of
you
to
pieces
Разорвать
миллионы
из
вас
на
куски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
BE
date de sortie
05-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.