Paroles et traduction Beady Eye - ボールルーム・フィギュアド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ボールルーム・フィギュアド
Бальный Зал-Фигура
Did
you
ever
loan
me
that
song?
Ты
когда-нибудь
давала
мне
послушать
ту
песню?
Did
you
ever
know
me
at
all?
Ты
вообще
меня
когда-нибудь
знала?
You
listen
to
the
world
going
wrong
Ты
слушаешь,
как
мир
катится
под
откос,
Looking
through
a
hole
in
the
wall
Глядя
сквозь
дыру
в
стене.
Shoving
our
loving
away
Отталкиваем
нашу
любовь,
Leaving
our
light
on
the
side
Оставляем
наш
свет
в
стороне,
Never
once
looking
to
say
Ни
разу
не
пытаясь
сказать,
"We
got
the
ride
of
our
lives"
"У
нас
была
лучшая
поездка
в
жизни".
Did
we
ever
find
a
way
Нашли
ли
мы
когда-нибудь
способ
To
steer
through
the
cold
light
of
day?
Пробраться
сквозь
холодный
свет
дня?
'Cause
we're
just
passing
through
Ведь
мы
просто
проходим
мимо,
And
it
ain't
what
you
done
И
дело
не
в
том,
что
ты
сделала,
But
it
is
what
you
do
А
в
том,
что
ты
делаешь.
Soon
as
time
comes
and
goes
Как
только
время
приходит
и
уходит,
Soon
on
the
verge
of
who
knows
На
грани,
кто
знает
чего,
A
sound
we're
dancing
around
Звук,
вокруг
которого
мы
танцуем,
Turn
up
the
music
and
drown
Сделай
музыку
громче
и
утопись
в
ней.
Did
we
ever
find
a
way
Нашли
ли
мы
когда-нибудь
способ
To
steer
through
the
cold
light
of
day?
Пробраться
сквозь
холодный
свет
дня?
'Cause
we're
just
passing
through
Ведь
мы
просто
проходим
мимо,
And
it
ain't
what
you
done
И
дело
не
в
том,
что
ты
сделала,
But
it
is
what
you
do
А
в
том,
что
ты
делаешь.
Let's
go,
let's
go
Пойдем,
пойдем.
Some
people
change
Некоторые
люди
меняются,
Move
out
of
range
Уходят
за
горизонт,
All
in
a
day
Всё
за
один
день.
So,
let's
go
Так
что,
пойдем,
Did
you
ever
loan
me
that
song?
Ты
когда-нибудь
давала
мне
послушать
ту
песню?
Did
you
ever
know
me
at
all?
Ты
вообще
меня
когда-нибудь
знала?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
BE
date de sortie
05-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.