Paroles et traduction Beanie Sigel feat. Grand Puba & Sadat X - Bread & Butter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bread & Butter
Хлеб с маслом
(Some
guy
talking)
(Какой-то
парень
говорит)
Ya
know,
you
give
a
man
a
reason
for
living
Знаешь,
ты
даешь
смысл
моей
жизни.
Not
to
mention,
you
take
my
picture
Не
говоря
уже
о
том,
что
ты
снимаешь
меня
на
камеру.
Now
baby,
but
I
give
it
to
you
because
I
love
you
Детка,
но
я
позволяю
тебе
это,
потому
что
люблю
тебя.
Ya
know
cuz
the
things
that
I
feel
so
proud
about
Знаешь,
потому
что
вещи,
которыми
я
так
горжусь,
The
things
that
you
do
Вещи,
которые
ты
делаешь,
Ya
know,
like
runnin'
my
car
into
telephone
poles
Знаешь,
как
врезаться
моей
машиной
в
телефонный
столб.
Plus
(?)
I
didn't
get
mad
did
I?
Плюс
(?)
Я
же
не
злился,
правда?
Y-Y-y'member,
'member
when
П-П-помнишь,
помнишь,
когда
W-W-When
I
tried
to
take
my
clothes
to
the
cleaners
К-К-Когда
я
пытался
отнести
свою
одежду
в
химчистку,
And
on
the
way
out
И
на
выходе
My
very
best
pinstripe
caught
a
nail
Мои
самые
лучшие
брюки
в
тонкую
полоску
зацепились
за
гвоздь.
I
didn't
get
mad
Я
не
разозлился.
I
was
proud
because
you
thought,
enough
of
your
man
Я
гордился,
потому
что
ты
так
сильно
думала
о
своем
мужчине,
To
be
in
such
a
hurry
Что
так
спешила.
It
made
me
feel
grand,
yes
it
did
Это
заставило
меня
почувствовать
себя
великолепно,
да,
это
так.
Uuh
I
need
you,
I
just
need
you
Уу,
ты
нужна
мне,
ты
просто
нужна
мне.
You
know
I
was
you're
bread
you're
butter
Знаешь,
я
был
твоим
хлебом
с
маслом,
And
I
ain't
talkin
bout
dat
bread
I
fucked
up
on
you
И
я
не
говорю
о
тех
деньгах,
которые
я
на
тебя
потратил.
Cause
in
my
head
man
I
swore
I
lucked
up
Потому
что
в
моей
голове,
чувак,
я
клялся,
что
мне
повезло.
Wasn't
countin
all
the
butter
I
spreaded
on
you
Не
считал
всё
то
масло,
которое
я
на
тебя
намазал.
So
true
now,
why
would
I
play
you
bitch
I
made
you
Чистая
правда,
зачем
мне
играть
с
тобой,
сучка,
я
тебя
создал.
I'm
not
talkin
bout
the
things
dat
I
gave
you
Я
не
говорю
о
вещах,
которые
я
тебе
дал.
Clothes
wit
the
labels,
I
brought
you
round
Hov
and
da
label
Одежда
с
лейблами,
я
познакомил
тебя
с
Ховом
и
лейблом,
Spring
water
while
holdin
you're
age
koo
Родниковая
вода,
пока
держал
твою
сумочку
Kooba.
Naw
I
ain't
tryin
to
degrade
you
Нет,
я
не
пытаюсь
тебя
унизить,
But
you
was
a
lost
little
girl
n
you're
world
boo
I
saved
you
Но
ты
была
потерянной
маленькой
девочкой,
и
в
твоем
мире,
детка,
я
тебя
спас.
Ya
pop
owe
me
a
favor,
I
basically
raised
you
Твой
отец
должен
мне
услугу,
я,
по
сути,
тебя
воспитал.
From
squada
to
Bentley-whippin
От
тачек
из
гетто
до
Bentley,
Ain't
have
to
watch
Cribs
to
see
how
I
was
livin
Не
нужно
было
смотреть
"Особняки",
чтобы
увидеть,
как
я
живу.
Me,
so
blinded
ain't
see
the
Robin
Givens
in
you
Я,
такой
ослепленный,
не
видел
в
тебе
Робин
Гивенс.
Huh,
shoulda
seen
the
Ginger
in
you
Ха,
должен
был
увидеть
в
тебе
Джинджер.
Tried
to
off
Beans
like
raw
steam?
Go
figure
Пыталась
убрать
Бина,
как
пар
из
кастрюли?
Ну
и
дела.
Youu
take
my
dough,
spend
wit
the
next
nigga
you
crazy
bitch?
Ты
берешь
мои
бабки,
тратишь
их
со
следующим
ниггером,
ты
с
ума
сошла,
сука?
And
dis
was
the
one
I
trusted
И
это
та,
которой
я
доверял.
Who
would
ever
think
she
would
spread
like
mustard
Кто
бы
мог
подумать,
что
она
размажется,
как
горчица.
Bitch
I
was
your
bread
and
butter
Сука,
я
был
твоим
хлебом
с
маслом.
You
shoulda
tucked
dat
bread
and
butter
Тебе
следовало
приберечь
этот
хлеб
с
маслом.
Ya
know
what?...
Dis
shit
funny
to
me
Знаешь
что?...
Мне
это
смешно.
It
ain't
nuttin
but
money
to
me
Для
меня
это
всего
лишь
деньги.
You
lookin
hungry
to
me
Ты
выглядишь
голодной.
But
I
was
your
bread
and
butter
Но
я
был
твоим
хлебом
с
маслом.
Bitch
shoulda
tucked
dat
bread
and
butter
Сука,
следовало
приберечь
этот
хлеб
с
маслом.
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м
You
got
the
whole
town
laughin
at
me,
silly
he
Весь
город
смеется
надо
мной,
глупый
я.
Silly
to
see
got
me
feelin
silly
like
Denise
like
Глупо
видеть,
как
я
чувствую
себя
глупо,
как
Дениз,
типа
Oh
what
could
it
be
in
you,
I
see
О,
что
это
может
быть
в
тебе,
я
вижу,
N
dis
young
P-Y-T
И
эта
юная
красотка,
She
got
me
L-O-V,
E-T-K-O'd
Она
заставила
меня
влюбиться,
Uh,
like
Teddy
P.
whatever
she
say
goes
Э-э,
как
у
Тедди
П.,
что
бы
она
ни
сказала,
все
сходит
с
рук.
But
I'm,
ready
to
+Turn
Off
The
Lights+
Но
я
готов
"Выключить
свет",
Close
the
door,
on
my
pretty
young
need
I
more
Закрыть
дверь
перед
моей
юной
красоткой,
нужно
ли
мне
больше?
Now
peep
game
wit
'em,
need,
I,
more
Теперь
посмотри
на
игру
с
ними,
нужно
ли
мне
больше?
Gimme
dat,
E
thy
or
Дай
мне
этот
эфир,
No
Beanie
Mac
don't
play
dat
crap
wit
these
whores
Нет,
Бини
Мак
не
играет
в
эту
хрень
с
этими
шлюхами.
She
want
me
missin
her
(in
my
room)
like
the
OJ's
homes
Она
хочет,
чтобы
я
скучал
по
ней
(в
моей
комнате),
как
по
дому
О.
Джей.
But
I'm
on
to
my
zone
like
O.J.
Jones
Но
я
в
своей
зоне,
как
О.
Джей.
Джонс.
Beano
brown,
cancel
dis
bitch,
I'll
buy
another
one
Бино
Браун,
забудь
эту
сучку,
я
куплю
другую.
It's
my
world
you
lil
squirrel
tryna
get
a
nut
bitch
Это
мой
мир,
ты,
маленькая
белка,
пытаешься
получить
орешек,
сучка.
Do
you-
what
bitch?
Lil
smut
bitch
Ты
что
- какая,
сучка?
Маленькая
пошлячка.
Got
you're
name
ringin,
spreadin
like
mustard
Твое
имя
звенит,
размазывается,
как
горчица.
And
I'm
supposed
to
trust
it
after
he
touched
it?
И
я
должен
доверять
этому
после
того,
как
он
тебя
трогал?
I
told
dat
ass
+slow
down+
like
Puba
Я
сказал
этой
заднице
"притормози",
как
Пуба.
Now
you're
days
are
gray
like
the
4 pound
Ruga
Теперь
твои
дни
серые,
как
четырехфунтовый
Ruger.
Bread
and
Butter,
see
I
was
you're
bread
and
butter
Хлеб
с
маслом,
видишь,
я
был
твоим
хлебом
с
маслом.
F'laaay
baby
ya
hips
is
gettin
big
Детка,
твои
бедра
становятся
большими.
Now
you
gettin
thin
you
don't
care
about
you're
whip
Теперь
ты
худеешь,
тебе
плевать
на
свою
тачку,
Cuz
I
was
you're
bread
and
butter
Потому
что
я
был
твоим
хлебом
с
маслом.
Shoulda
tucked
dat
bread
and
butter
Следовало
приберечь
этот
хлеб
с
маслом.
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м
(Bridge
being
sung)
(Поется
бридж)
So
proud,
of
you.
a'ye-ah
Так
горжусь
тобой,
да.
I
gotta
say
it
loud,
yes
I
do,
a'yeah
(yeah
yeah)
Я
должен
сказать
это
громко,
да,
должен,
да
(да,
да).
When
you
do
(do)
What
you
do
(do)
Когда
ты
делаешь
(делаешь)
То,
что
ты
делаешь
(делаешь),
How
do
you
know,
What
you
know
Откуда
ты
знаешь,
То,
что
ты
знаешь,
Aw,
shame
on
you
О,
как
тебе
не
стыдно.
I
need
you
(oh
oh)
Ты
нужна
мне
(о,
о).
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м,
М-м
3- Grand
Puba]
3- Grand
Puba]
Now
you
know
I
was
you're
bread
and
butter
Теперь
ты
знаешь,
что
я
был
твоим
хлебом
с
маслом.
You
had
a
shot
to
be
my
baby
mother
У
тебя
был
шанс
стать
матерью
моего
ребенка.
Ain't
no
sorry
I
ain't
Rueben
Studdard
Мне
не
жаль,
я
не
Рубен
Стаддард.
I
can't
apologize,
it's
multi-platnimum
time
Я
не
могу
извиняться,
настало
время
мультиплатинового
альбома.
Takin
all
my
shit
and
sendin
you
back
to
you're
moms
cryin
Забираю
все
свое
дерьмо
и
отправляю
тебя
обратно
к
маме
в
слезах.
So
don't
cry
baby
dry,
ya
eyes
Так
что
не
плачь,
детка,
вытри
слезы.
You
tried
to
get
all
greasy
like
you
super-size
fries
Ты
пыталась
стать
вся
жирной,
как
картошка
фри
супер-сайз.
So,
pack
ya
shit
Так
что,
собери
свои
вещи,
Leave
the
whip
Оставь
тачку.
It's
been
nice
but
listen
ma
I
gotta
defrost
ya
ice
Было
приятно,
но
послушай,
ма,
я
должен
растопить
твой
лед.
(Bread
and
Butter
4x)
(Хлеб
с
маслом
4x)
*Mm
Mm
said
repeatedly
til
fade
to
end*
*М-м,
М-м
повторяется
до
конца*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grant Dwight, Smith Justin, Watson Johnny, Dixon Maxwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.