Beans - Abbracciami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beans - Abbracciami




Abbracciami
Обними меня
Uno stile mai fatto prima
Невиданный стиль
Ora corro solo per la via
Я бегу по улице
Sai bella gli angeli
Знаешь, милая, ангелы,
Quando volano con quelle ali
Когда летят на своих крыльях
Dipingo i tuo ritratto Salvador dalí
Твой портрет я рисую, словно Сальвадор Дали
Notti di fiamme e giorni di fuoco
Ночи пламенем пылают, а дни как жар
Giorni in astinenza del tuo "ti manco"
Дни в муках без твоего "скучаю"
Ora non so, si mi manchi non per amore
Не знаю, я скучаю не по любви
Ma con un coltello solo io mi manco
А с ножом в руке я только себя раню
Scappiamo insieme fino a che sentirai
Убежим вместе, пока не услышишь мое
Un mio TI AMO so già che. Mi risolleverai
Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ, знаю, что Меня возродишь
Baciata dalla fortuna
Судьба тебя поцеловала
Torturata nel deserto sotto una duna
В пустыне под дюной ты в муках погибала
1000 soldati sotto raduna
1000 солдат собрали отряд
Parole semplici come l'acqua in natura
Слова просты, как вода в природе
Viso dolce sei tutta sola e pura
Лицо твое нежно, ты одинока и чиста
Insieme nella stessa emozioni
Вместе в одной волне эмоций
Mai ci perderemo del mio cuore abbine cura
Мы никогда не потеряемся, береги мое сердце
Abbracciami e scompare la paura
Обними меня, и исчезнет страх
Cuciremo le nostre ferite, i cuori ci bendereno
Зашьем наши раны, сердца наши согреют
Lontano da questa merda scapperemo
Далеко от этого дерьма, сбежим
Morto risorto sotto forma di dolore
Воскресший из мертвых в облике боли
Un po come una ferita senza un bel colore
Как рана без красивого цвета
Scura e marcia come la mia anima
Темная и гниющая, как моя душа
Vedi sta merda?! Fottuto adulatore
Видишь это дерьмо?! Чертов льстец
Mio sensei imparo si ma come mimo
Мой сенсей, я учусь, но как мим
Con quella merda che passa il tempo e mi mima
С этим дерьмом, которое крадет время и копирует меня
Come il diavolo che mi perseguita
Как дьявол, который преследует меня
La tua vita é una sua partita
Твоя жизнь-его игра
Baciami sciupami da questa catena liberami
Поцелуй меня, спаси меня от этих цепей
A mezza notte chiamami
Звони мне в полночь
E non solo per la prima volta
И не только в первый раз
Mi sono distrutto una dose alla volta
Я разрушил себя, доза за дозой
Ma correndo aiutando ferendo
Но бегая, помогая, раня
Te ne vai a gambe leste mentre... Sto morendo
Ты уходишь прочь, пока... я умираю
ABBRACCIAMI e scompare la paura
Обними меня, и исчезнет страх
Ogni stella é un pezzo dell'anima mia
Каждая звезда-это часть моей души
Esplosa d'amore ora, anatomia
Взорвалась от любви сейчас, анатомия
D'un corpo perso e pensieroso
Потерянного и задумчивого тела
Rincorso da falsi amici, per te sono stato percosso
Преследуемый лживыми друзьями, ради тебя я был избит
Dammi la mappa e seguo il mio lersorso
Дай мне карту, и я последую своему следопыту
Seguo la vita nel suo corso
Я последую за жизнью по ее пути
Donami ali dolci come angeli
Подари мне нежные крылья, как у ангелов
Soffice come la neve dai cieli
Мягкие, как снег с небес
Scopri il volto e mostra quel che celi
Открой личико и покажи, что скрываешь
Ma dure come il tuo core di diamante
Но твердые, как твое алмазное сердце
24 carati
24 карата
Maschi mai amati e uomini usati
Мужчины никогда не любили и использовали людей
Psicologicamente tutti mancati
Психологически все проиграли
Della mia virtú sono mercanti
Моей добродетелью они торгуют
Dalla loro bocca note come cantanti
Из их ртов звучит, как песни певцов
15 minuti ed inizio la mia vita
15 минут, и я начну свою жизнь
Un taglio al minuto
Порез за порезом
Portami nel cuore come io porto nel mio un deceduto
Возьми меня в свое сердце, как я храню в своем почившего
Se far del male mi viene cosí bene,
Если причинять боль мне так хорошо удается
Faró del male per il bene
Я причиню боль во благо
Mai del bene per il male
Никогда во благо - во зло






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.