Paroles et traduction Beans - Superstar Destroyer
I
never
lost
and
raise
a
boss
and
never
will
cause
I'm
still
the
champion
Я
никогда
не
проигрывал
и
не
воспитываю
босса
и
никогда
не
буду,
потому
что
я
все
еще
чемпион
I
never
lost
and
raise
a
boss
and
never
will
cause
I'm
still
the
champion
Я
никогда
не
проигрывал
и
не
воспитываю
босса
и
никогда
не
буду,
потому
что
я
все
еще
чемпион
I
never
lost
and
raise
a
boss
and
never
will
cause
I'm
still
the
champion
Я
никогда
не
проигрывал
и
не
воспитываю
босса
и
никогда
не
буду,
потому
что
я
все
еще
чемпион
My
pimp
put
panic
on
whoever,
build
in
a
rhyme
Мой
сутенер
наводит
панику
на
кого
угодно,
выстраивает
рифму
Systematically
designed
to
blow
your
mind,
disputable
Систематически
разработанный,
чтобы
свести
вас
с
ума,
спорный
World
heater's
a
study
you
know
you
love
it
the
living
weapon
Мировой
обогреватель
- это
исследование,
ты
знаешь,
тебе
это
нравится,
живое
оружие
Beneath
those
...rap
session
you
sweet
like...
stupid
from
...disturber
Под
ними
...рэп-сессия,
от
которой
ты
такой
милый,
как...
глупый...нарушитель
спокойствия
On
your
homies
rather
than...
escape
with
your
dignity
На
своих
корешей,
вместо
того,
чтобы...
сбежать
с
достоинством
Cheat
on
your
...if
it's
written
by
just
a,
cruise
hard
to
see
Изменяй
своему...
если
это
написано
просто
а,
это
трудно
увидеть
It's
a
mystery
to
me
how
you
call
yourself
a
mc
Для
меня
загадка,
как
ты
называешь
себя
mc
You
are
who
you
intended
to
be,
full
fill
your
functions
to
blood
stain
Ты
тот,
кем
ты
намеревался
быть,
полностью
выполняй
свои
функции,
чтобы
запятнать
кровью
Looking
like
the
map
on
the
wall
of
a
new
continents
apart
Выглядит
как
карта
на
стене
нового
континента,
разделенного
You
...make
you
look
artist
but
opportunist
Ты...заставит
вас
выглядеть
художником,
но
оппортунистом
Rappers
came
and
went,
I'm
simply,
heaven
sent
me
Рэперы
приходили
и
уходили,
я
просто,
небеса
послали
меня
My
...spit,
so
beautiful
intricate,
Моя...
коса,
такая
красивая.,
Came
into
the
can
to
overload
your
circuit
Попал
в
банку,
чтобы
перегрузить
вашу
цепь,
, Quick
you
rookie
tough
is
really
fuck
way
to
stakes
Быстро,
ты,
новичок,
крутой
- это
действительно
охуенный
способ
сделать
ставки
Are
take
are
through
you
are
the
lou
Ты
принимаешь,
ты
проходишь,
ты
- лу
Past
pat,
posting
as,
Прошедший
пэт,
публикующий
как,
...my
fist
fed
your
face,
old
nose
blood
...bad
...мой
кулак
накормил
твое
лицо,
старая
кровь
из
носа...
плохо
And
with
that
said,
cruise
they
bo
who
black
and
blue
off
led
И
с
учетом
сказанного,
круиз
они
бо,
кто
черно-синим
выключил
led
A
man
above
man
with
a
mike
in
my
hand
Мужчина
над
мужчиной
с
микрофоном
в
моей
руке
In
the
crowd
but
with
no
legs
to
stand
В
толпе,
но
без
ног,
чтобы
стоять
Talk
about
it,
you
know
you
love
it
when
they
talk
it,
Говорите
об
этом,
вы
знаете,
вам
нравится,
когда
они
говорят
об
этом,
And
you
wanna
see
I
guess
then
we
agreed
to
disagree
И
ты
хочешь
посмотреть,
я
думаю,
тогда
мы
договорились
не
соглашаться
Dress
cold
like,
cause
fellows
got
me
looking
...blind
Одевайся
холодно,
потому
что
парни
заставили
меня
посмотреть...слепой
...in
the
path,
I'ma
turn
some
loops...
...по
пути
я
сделаю
несколько
петель...,
, For
asses
like
fresh
water,
little
trauma
out
of
path
Для
задниц,
как
пресная
вода,
небольшая
травма
в
стороне
от
дороги
...try
to
come
off
no
good,
...попытайся
оторваться
без
толку,
And
protect
no
wood,
like
a
toothless
beaver,
better
to
search
retire
И
не
охраняй
лес,
как
беззубый
бобр,
лучше
ищи
уединенно
Another
pair
of
shoes
on
the
wire,
turning,
to
diamonds
Еще
одна
пара
туфель
на
проволоке,
превращающаяся
в
бриллианты
So
I
look
back
and
they
ain't
gaining
on
me,
Итак,
я
оглядываюсь
назад,
и
они
не
догоняют
меня,
...with
the
bow,
I'm
feeling
festive
so
...с
бантом
я
чувствую
себя
празднично,
так
что
Kiss
my
ass
on
the
mistletoe,
Поцелуй
меня
в
задницу
на
омеле,
When
it
comes
to
bad
news
I'm
the
pressure
eminence
Когда
дело
доходит
до
плохих
новостей,
я
оказываю
сильное
давление.
But,
make
me,
better
than
you
Но
сделай
меня
лучше,
чем
ты
It
just
makes
me
better
at
what
I
do
Это
просто
делает
меня
лучше
в
том,
что
я
делаю
Bored
been...
and
you
clubs
look
out,
your
flat
tire
Скучно
было...
а
вы,
клубы,
берегитесь,
у
вас
спустило
колесо
Routine
got
hooked
up
to
a
car
battery
Рутину
подключили
к
автомобильному
аккумулятору
Attached
at
the
nipples
Прикрепленный
к
соскам
I
don't
wanna
stare
on
the
way
turn.
Я
не
хочу
пялиться
на
поворот
дороги.
.Saying
never
lost
and
raise
a
boss
and
never
will
.Говоря,
что
никогда
не
проигрывал
и
не
вырастит
босса
и
никогда
не
будет
Cause
I'm
still
the
champion
Потому
что
я
все
еще
чемпион
Still
the
champion,
still
the
champion,
still
the
champion
Все
еще
чемпион,
все
еще
чемпион,
все
еще
чемпион
Super
star
destroyer
Супер
звездный
разрушитель
You
ain't
won
till
my
audio
2,
you
bought
blame
on
beat
Ты
не
победил
до
моего
аудио
2,
ты
купил
вину
на
бит
Can't
seem
to
press
delete,
Кажется,
не
могу
нажать
"Удалить",
So
I
rhyme
with
the
bigger
more
better
than
orange
juice
Так
что
я
рифмуюсь
с
большим,
лучше,
чем
апельсиновый
сок
At
the
brushing
your
teeth
Во
время
чистки
зубов
But
you,
anticipation,
says
my
name
but
that's
the
Kingston
Но
ты,
предвкушение,
произносишь
мое
имя,
но
это
Кингстон
...making
crack
dealers
turn
crack
addicts,
one
of
the
first
to
witness
me
...превращение
торговцев
крэком
в
наркоманов,
один
из
первых,
кто
стал
свидетелем
того,
как
я
One
mike,
we
can
handle
this,
cause
we
both
have
been,
Один
Майк,
мы
справимся
с
этим,
потому
что
мы
оба
были,
But
now
the
sad
is,
to
panic
Но
сейчас
самое
печальное
- это
паниковать
Or
sort
of
I
face
and
take
pleasure
into
deception
Или
что-то
вроде
того,
что
я
сталкиваюсь
с
обманом
и
получаю
от
него
удовольствие
I
found
the
souls
sniff
familiar,
to
a
thick
plane
and
foreplay
Мне
показался
знакомым
запах
душ,
до
плотной
плоскости
и
прелюдии
You
told
me,
my
entertainment,,
fiction
into
the
man
un
sparred
Ты
сказал
мне,
мое
развлечение,
выдумка
в
человеке
без
спарринга
...scare
crows,
shabby
and
no
clothes
with
the
neuro
toxins
...пугать
ворон,
потрепанных
и
без
одежды
нейротоксинами
Cocktail
of
components,
a
fertilizer,
deadly,
read
the
viper
I
bite
you
Коктейль
из
компонентов,
удобрение,
смертельно
опасное,
читай
"гадюка,
я
тебя
кусаю".
To
make
a
belt
out
of
him,
Чтобы
сделать
из
него
пояс,
The
whole
duck,
my,
cause
there's
no
venom
enemies
whack
Целую
утку,
боже
мой,
потому
что
в
ней
нет
яда,
которым
враги
бьют
Like
a
war,
the
imprint,
but
there's
empty,
Как
война,
отпечаток,
но
там
пусто,
Sounds,
when
I'ma,
smack
the
mc
Звучит,
когда
я,
шлепаю
мс
Best
believe
or
air
I
breathe
thought
he
was
fly...
combust
with
sky
Лучше
верить
или
воздух,
которым
я
дышу,
думал,
что
он
летает...
сгорает
вместе
с
небом
Start
killing
in
a
stroke
like
seizure,
is
when
the
fire
embrace
Начать
убивать
в
приступе,
подобном
припадку,
- это
когда
огонь
охватывает
Flying
out
of
my
face
like
s
shotgun
blast
abortion
Вылетает
из
моего
лица,
как
выстрел
из
дробовика.
Your
brittle...
breaks,
you
think
popping
a,
mc
is
Твоя
хрупкость...
ломается,
ты
думаешь,
что
выскакивание
a,
mc
- это
Why
you
blowing
a
door
off
with
her
poo
toy.
Почему
ты
вышибаешь
дверь
ее
игрушкой
для
какашек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Firth, Robert Stewart Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.