Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zoned
out,
I
can't
keep
it
movin'
Я
завис,
не
могу
двигаться
дальше
I
don't
want
your
problems
Мне
не
нужны
твои
проблемы
Freaked
out,
but
not
ever
losin'
Я
в
панике,
но
не
проигрываю
Gonna
crush
rock
bottom
Сокрушу
это
чёртово
дно
Get
down
with
what
gets
ya
boogie
Отрывайся
под
то,
что
тебя
заводит
I
hope
that
you
caught
'em
Надеюсь,
ты
их
поймала
Knocked
out
but
fate's
good
lookin'
Нокаутирован,
но
судьба
благосклонна
Gonna
fool
you
rotten
Обману
тебя,
дорогуша
Gonna
blast
off
(blast
off)
with
a
loud
boom
Взлетим
(взлетим)
с
громким
бумом
And
rocket
'til
the
day
we
die
(the
day
we
die)
И
будем
лететь
до
самой
смерти
(до
самой
смерти)
Yeah,
when
you
bet
your
life
you
learn
to
keep
your
eyes
on
the
prize
Да,
когда
ставишь
на
кон
свою
жизнь,
учишься
не
упускать
главный
приз
I
just
wanna
get
one
thing
straight
(what?)
Я
просто
хочу
прояснить
одну
вещь
(что?)
The
young
and
the
restless
just
copulate
(oh!)
Молодые
и
дерзкие
просто
совокупляются
(о!)
I'm
talkin'
turkey
Я
говорю
начистоту
Courtin'
disaster,
punchin'
masters
Заигрываю
с
катастрофой,
бью
по
воротам
I'm
livin'
it
all
for
nothin'
Я
живу
всем
этим
зря
All
(guts,
no
glory)
Всё
(смелость,
никакой
славы)
Homeboy
(sweet
homeboy)
Братишка
(сладкий
братишка)
Not
with
my
pig,
you
don't
С
моей
красоткой
тебе
не
светит
You
think
you're
a
smooth
clubba
hubba
Ты
думаешь,
ты
крутой
соблазнитель
Home
is
where
the
heart
attack
is
Дом
там,
где
сердечный
приступ
Several
opportunities
missed
for
your
biz
Несколько
упущенных
возможностей
для
твоего
бизнеса
So
kiss
my
butler
Так
что
поцелуй
моего
дворецкого
Round
up,
move
out,
get
ready
Соберись,
выдвигайся,
готовься
For
a
truly
rockin'
good
show
К
по-настоящему
крутому
шоу
Promenade
with
the
flock
and
forget
about
the
clock
Прогуляйся
с
толпой
и
забудь
о
времени
'Cause
in-a
1,
a-2,
a-1,
2,
3
Потому
что
раз,
два,
раз,
два,
три
Everybody
lose
it
with
me
Все
отрывайтесь
со
мной
Gonna
blast
off
(blast
off)
with
a
loud
boom
Взлетим
(взлетим)
с
громким
бумом
And
rocket
'til
the
day
we
die
(the
day
we
die)
И
будем
лететь
до
самой
смерти
(до
самой
смерти)
Yeah,
when
you
bet
your
life
you
learn
to
keep
your
eyes
on
the
prize
Да,
когда
ставишь
на
кон
свою
жизнь,
учишься
не
упускать
главный
приз
Hit
it
fellas
Врубайте,
ребята
I
know
why
the
caged
bird
screams
Я
знаю,
почему
кричит
птица
в
клетке
Bellows
of
titans
in
history
Рёв
титанов
в
истории
Weighing
down
on
me
Давит
на
меня
I
know
how
it
goes
Я
знаю,
как
это
бывает
It's
a
sweet
fabrication
Это
сладкая
выдумка
Blocked
out,
the
dream
is
a
fever
Заблокирован,
мечта
— это
лихорадка
And
death
can
wait
for
me
И
смерть
может
подождать
меня
Gonna
blast
off
(blast
off)
with
a
loud
boom
Взлетим
(взлетим)
с
громким
бумом
And
rocket
'til
the
day
we
die
(the
day
we
die)
И
будем
лететь
до
самой
смерти
(до
самой
смерти)
Yeah,
when
you
bet
your
life
you
learn
to
keep
your
eyes
on
the
prize
Да,
когда
ставишь
на
кон
свою
жизнь,
учишься
не
упускать
главный
приз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Baker Knight, Andrew Heath, Michael Abel, Michael Roa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.