Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necromancin Dancin
Nekromantisches Tanzen
Now
we've
found
it,
I'm
astounded
Jetzt
haben
wir
es
gefunden,
ich
bin
verblüfft
Every
town
will
be
surrounded
Jede
Stadt
wird
umzingelt
sein
By
a
throng
of
marchin'
death
Von
einer
Schar
marschierenden
Todes
Delicious
the
riches,
they
glisten
ahead
Köstlich,
die
Reichtümer,
sie
glitzern
voraus
It's
a
craze!
Es
ist
ein
Wahn!
They'll
devour
every
hour
Sie
werden
jede
Stunde
verschlingen
Of
these
endless,
non-progressive
inundations
of
their
kind
Dieser
endlosen,
nicht-progressiven
Überschwemmungen
ihrer
Art
And
lucky
for
you,
you're
the
next
one
in
line
Und
zu
deinem
Glück
bist
du
die
Nächste
in
der
Reihe
When
I'm
necromancin',
everyone's
dancin'
Wenn
ich
nekromantisch
tanze,
tanzt
jeder
No
one
can
stop
me,
I
dare
you
to
try
Niemand
kann
mich
aufhalten,
ich
fordere
dich
heraus,
es
zu
versuchen
The
dead
are
infused
with
sensational
groove
Die
Toten
sind
durchdrungen
von
sensationellem
Groove
And
they're
comin'
for
you
now
Und
sie
kommen
jetzt
für
dich
There's
nowhere
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
du
dich
verstecken
kannst
Yeah!
(Waltzin'
forth,
here
they
come)
Yeah!
(Sie
walzen
heran,
hier
kommen
sie)
I'm
raisin'
the
dead
(everyone,
turn
and
run)
Ich
erwecke
die
Toten
(jeder,
dreht
euch
um
und
rennt)
I'm
lovin'
the
dread
(killer
moves
that
will
stun)
Ich
liebe
die
Furcht
(Killer-Moves,
die
betäuben
werden)
Let's
make
some
evil
Lasst
uns
etwas
Böses
erschaffen,
meine
Süße
I'm
in
bliss!
Ich
bin
in
Glückseligkeit!
My
cadavers
drive
a
gatherin'
Meine
Kadaver
treiben
eine
Versammlung
an
Of
streets
of
gleeful
people
Von
Straßen
voller
fröhlicher
Menschen
Seein'
the
deceased's
advance
Die
den
Vormarsch
der
Verstorbenen
sehen
The
risen
are
ridden
with
rhythm
and
dance
Die
Auferstandenen
sind
voller
Rhythmus
und
Tanz
Dig
up
some
flesh
with
plenty
of
mold
Grab
etwas
Fleisch
mit
viel
Schimmel
aus
Disease
is
appeasin'
for
rickety
bones
Krankheit
ist
beruhigend
für
klapprige
Knochen
And
make
it
saucy
with
a
hot
incantation
Und
mach
es
pikant
mit
einer
heißen
Beschwörung
Dominion
is
served
with
a
bubblin',
spirited,
vibrant
Herrschaft
wird
serviert
mit
einer
sprudelnden,
temperamentvollen,
lebendigen
Subjugation
(whoa)
Unterwerfung
(whoa)
Yeah!
(Waltzing
forth,
here
they
come)
Yeah!
(Sie
walzen
heran,
hier
kommen
sie)
I'm
raisin'
the
dead
(everyone,
turn
and
run)
Ich
erwecke
die
Toten
(jeder,
dreht
euch
um
und
rennt)
I'm
lovin'
the
dread
(killer
moves
that
will
stun)
Ich
liebe
die
Furcht
(Killer-Moves,
die
betäuben
werden)
Let's
make
some
evil
Lasst
uns
etwas
Böses
erschaffen,
meine
Holde
Yeah!
(Bust
a
move
or
you'll
lose)
Yeah!
(Zeig
eine
Bewegung
oder
du
verlierst)
The
dance
of
the
dead
(they'll
swarm
all
over
you)
Der
Tanz
der
Toten
(sie
werden
dich
überschwemmen)
Get
out
there
and
shred
(it's
a
zombie
footloose)
Geh
da
raus
und
fetz
(es
ist
ein
Zombie-Footloose)
And
make
some
evil
Und
erschaffe
etwas
Böses,
meine
Schöne
Cities
laid
waste,
and
they
celebrate
Städte
verwüstet,
und
sie
feiern
Freed
now
from
their
graves
(we
love
it
so)
Jetzt
befreit
von
ihren
Gräbern
(wir
lieben
es
so)
(More,
more,
more,
more)
(Mehr,
mehr,
mehr,
mehr)
So
mince
and
prowl
Also
zier
dich
und
schleiche
It's
over
now,
the
necromance
ballet
Es
ist
jetzt
vorbei,
das
nekromantische
Ballett
You're
all
the
same
Ihr
seid
alle
gleich
Yeah!
(Waltzing
forth,
here
they
come)
Yeah!
(Sie
walzen
heran,
hier
kommen
sie)
I'm
raisin'
the
dead
(everyone,
turn
and
run)
Ich
erwecke
die
Toten
(jeder,
dreht
euch
um
und
rennt)
I'm
lovin'
the
dread
(killer
moves
that
will
stun)
Ich
liebe
die
Furcht
(Killer-Moves,
die
betäuben
werden)
Let's
make
some
evil
Lasst
uns
etwas
Böses
erschaffen,
meine
Liebste
Yeah!
(bust
a
move
or
you'll
lose)
Yeah!
(Zeig
eine
Bewegung
oder
du
verlierst)
The
dance
of
the
dead
(they'll
swarm
all
over
you)
Der
Tanz
der
Toten
(sie
werden
dich
überschwemmen)
Get
out
there
and
shred
(it's
a
zombie
footloose)
Geh
da
raus
und
fetz
(es
ist
ein
Zombie-Footloose)
And
make
some
evil
Und
erschaffe
etwas
Böses,
mein
Schatz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Baker Knight, Andrew Heath, Michael Abel, Michael Roa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.