Bearded Legend - My Thoughts Exactly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bearded Legend - My Thoughts Exactly




My Thoughts Exactly
Мои мысли, в точности
From the moment I wake up
С момента моего пробуждения
My mind starts to make up these
Мой разум начинает выдумывать эти
Negative outcomes to tell me my day sucks
Негативные исходы, чтобы сказать мне, что мой день отстой.
They would like to stay but my mind′s never spacious
Они хотели бы остаться, но мой разум никогда не бывает просторным.
I'm making no sense (cents) like I′m taking a pay cut
Я несу чушь (без денег), как будто мне урезали зарплату.
I'm shook like maracas
Меня трясет, как маракасы.
I'm still getting proper
Я все еще прихожу в себя.
I′m trying to live by Hakuna Matata
Я пытаюсь жить по принципу «Акуна Матата».
I feel like I′m chosen
Я чувствую себя избранным.
I'm showing emotions
Я показываю эмоции.
I keep talking shit like I spit from my colon
Я продолжаю нести всякую чушь, как будто говорю из толстой кишки.
They popping in a Klonopin
Они глотают Клонопин.
They need that shit like oxygen
Им нужна эта дрянь, как кислород.
No stopping the intoxicants
Не остановить поток интоксикантов.
We′re kicking it like moccasins
Мы отрываемся, как в мокасинах.
The shit will make you tell 'em that you′re better off dead
Эта дрянь заставит тебя сказать им, что тебе лучше умереть.
And they'll look at you and say that it′s all in your head
А они посмотрят на тебя и скажут, что все это у тебя в голове.
It's all in your head
Все это у тебя в голове.
I can't fuck with nobody
Я ни с кем не могу общаться.
I′m sorry
Прости.
The shit ain′t my choice
Эта хрень не мой выбор.
Paranoid like I'm Ozzy
Параноик, как будто я Оззи.
I′m fucking corrupted
Я чертовски испорчен.
The thoughts are destructive
Мысли разрушительны.
Like sick politicians
Как больные политики.
They're not to be trusted
Им нельзя доверять.
We got a common enemy
У нас есть общий враг.
The fear won′t get ahead of me
Страх меня не одолеет.
They say I'm getting better
Говорят, мне становится лучше.
Well I motherfucking better be
Ну, мне, черт возьми, лучше бы стать лучше.
I′m utilizing my voice till it's raspy
Я использую свой голос, пока он не охрипнет.
I'm always gonna tell you these are my thoughts exactly
Я всегда буду говорить тебе, что это мои мысли, в точности.
I′m making a statement for mental enslavement
Я делаю заявление о ментальном рабстве.
This ain′t all a show just for your entertainment
Это не просто шоу для твоего развлечения.
You're feeling my spirit
Ты чувствуешь мой дух.
It′s passive-aggressive with no interference
Он пассивно-агрессивный, без вмешательства.
Erratically
Беспорядочно.
Emphatically
Эмфатично.
The way they be combating me
Так они борются со мной.
I'll radically be on the fucking charge like I′m a battery
Я буду радикально атаковать, как чертова батарейка.
They like to make you think that you'd be better off dead
Они хотят заставить тебя думать, что тебе лучше умереть.
Then they look at you and say that it′s all in your head
Потом они смотрят на тебя и говорят, что все это у тебя в голове.
It's all in your head
Все это у тебя в голове.





Writer(s): bearded legend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.