Paroles et traduction Bearoid - La Vida Es Injusta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Es Injusta
Life Isn't Fair
Aunque
gritas
bastante
no
puedo
escucharte
Even
if
you
scream
really
loud,
I
can't
hear
you
Y
aunque
me
caen
muy
bien
tus
amigos
And
even
though
I
like
your
friends
Pensaba
invitarte
a
otra
parte
I
was
thinking
of
taking
you
somewhere
else
Quiero
estar
solo
contigo
I
want
to
be
alone
with
you
Conozco
un
bar
que
se
llama
Spinnaker
I
know
a
bar
called
Spinnaker
Podemos
hablar
no
cierran
hasta
tarde
We
can
talk,
it's
open
late
Playlist
de
Bad
Gyal
y
tres
rondas
de
Jäger
Playlist
by
Bad
Gyal
and
three
rounds
of
Jäger
Pero
tú
eres
más
de
Michael
But
you're
more
of
a
Michael
Jackson
fan
Y
de
repente
no
hubo
más
palabras
And
suddenly,
there
were
no
more
words
Bailabas
lento
y
tu
cara
quemaba
You
danced
slowly
and
your
face
was
burning
A
mí
también
me
asusta
It
scares
me
too
Cuando
algo
me
gusta
When
I
like
something
Pero
solo
quiero
que
estés
bien
But
I
just
want
you
to
be
okay
Ya
no
hay
vuelta
atrás
There's
no
going
back
now
Ya
no
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
anymore
Oh
whoa,
oh-oh
Oh
whoa,
oh-oh
Y
es
que
tus
ojos
se
incrustan
And
it's
that
your
eyes
pierce
me
La
vida
es
injusta
Life
isn't
fair
Hasta
hace
un
momento
Just
a
moment
ago
Estaba
como
un
muerto
I
was
like
a
dead
man
Y
entonces
llegaste
tú
And
then
you
came
along
Te
invito
al
concierto
I
invite
you
to
the
concert
De
Tyler
the
Creator
Of
Tyler
the
Creator
Pa'
qué
quiero
el
agua
y
la
luz
I
don't
need
water
or
electricity
No
sé
cómo
lo
que
digo
I
don't
know
how
what
I'm
saying
Te
puede
interesar
Could
interest
you
Si
cada
vez
que
sale
algo
de
mi
boquita
If
every
time
something
comes
out
of
my
little
mouth
Y
te
cuelgas
de
mi
cuello
And
you
hang
from
my
neck
Nos
vamos
los
dos
al
suelo
We
both
go
to
the
floor
Y
te
cuelgas
de
mi
cuello
And
you
hang
from
my
neck
Nos
vamos
los
dos
al
suelo
We
both
go
to
the
floor
A
mí
también
me
asusta
It
scares
me
too
Cuando
algo
me
gusta
When
I
like
something
Pero
solo
quiero
que
estés
bien
But
I
just
want
you
to
be
okay
Ya
no
hay
vuelta
atrás
There's
no
going
back
now
Ya
no
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
anymore
Oh
whoa,
oh-oh
Oh
whoa,
oh-oh
Y
es
que
tus
ojos
se
incrustan
And
it's
that
your
eyes
pierce
me
La
vida
es
injusta
Life
isn't
fair
Y
es
que
tus
ojos
se
incrustan
And
it's
that
your
eyes
pierce
me
La
vida
es
injusta
Life
isn't
fair
Y
es
que
tus
ojos
se
incrustan
And
it's
that
your
eyes
pierce
me
La
vida
es
injusta
Life
isn't
fair
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Belenguer Saborit, Ivan Llopis Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.