Paroles et traduction Beartooth - Devastation - Live from the Journey Below
Devastation - Live from the Journey Below
Devastation - Live from the Journey Below
I'm
sealed
inside
these
walls
Я
заперт
в
этих
стенах
I've
finally
got
it
all
Наконец-то
у
меня
есть
всё
Feeding
like
a
parasite
Кормлюсь,
как
паразит
Visions
from
the
other
side
Видения
с
другой
стороны
Hoping
for
another
try
В
надежде
на
ещё
одну
попытку
Explaining
why
I
die
Объясняя,
почему
я
умираю
There's
something
in
the
water
Что-то
есть
в
воде
It
washed
away
my
pain
Оно
смыло
мою
боль
I
lost
all
of
my
power
Я
потерял
всю
свою
силу
There's
nothing
left
to
gain
Мне
больше
нечего
добиваться
It's
the
energy
energy
fading
away
from
me
Это
энергия,
энергия,
уходящая
от
меня
Energy
energy
fading
away
from
me
Энергия,
энергия,
уходящая
от
меня
There's
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
сделать
I'll
never
be
renewed
Меня
никогда
не
обновят
Never
gaining
peace
of
mind
Никогда
не
обрету
спокойствие
духа
Caught
without
an
alibi
Пойман
без
алиби
Explaining
why
I
die
Объясняя,
почему
я
умираю
There's
something
in
the
water
Что-то
есть
в
воде
It
washed
away
my
pain
Оно
смыло
мою
боль
I
lost
all
of
my
power
Я
потерял
всю
свою
силу
There's
nothing
left
to
gain
Мне
больше
нечего
добиваться
It's
the
energy
energy
fading
away
from
me
Это
энергия,
энергия,
уходящая
от
меня
Energy
energy
fading
away
from
me
Энергия,
энергия,
уходящая
от
меня
I'll
end
the
same
Я
закончу
так
же
Let
time
explain
Пусть
время
всё
объяснит
I'm
such
a
waste
Я
такой
бесполезный
You
will
feel
my
pain
Ты
почувствуешь
мою
боль
Devastation
will
reign
Опустошение
будет
править
There's
something
in
the
water
Что-то
есть
в
воде
It
washed
away
my
pain
Оно
смыло
мою
боль
I
lost
all
of
my
power
Я
потерял
всю
свою
силу
There's
nothing
left
to
gain
Мне
больше
нечего
добиваться
It's
the
energy
energy
fading
away
from
me
Это
энергия,
энергия,
уходящая
от
меня
Energy
energy
fading
away
from
me
Энергия,
энергия,
уходящая
от
меня
Fading
away
from
me
Уходящая
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Shomo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.