Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My New Reality
Meine neue Realität
Weighed
down
cause
I
waited
Beschwert,
weil
ich
gewartet
habe
Face
down
on
the
pavement
Mit
dem
Gesicht
nach
unten
auf
dem
Pflaster
Told
the
reaper
"One
more
night"
Sagte
dem
Sensenmann
"Noch
eine
Nacht"
Guess
I'm
just
persuasive
Ich
schätze,
ich
bin
einfach
überzeugend
Bloodstains
I'm
not
stainless
Blutflecken,
ich
bin
nicht
makellos
Wore
it
out,
I'm
shameless
Habe
es
abgenutzt,
ich
bin
schamlos
Check
my
wrist
I'm
out
of
time
Schau
auf
mein
Handgelenk,
meine
Zeit
ist
abgelaufen
Why
I
got
no
patience?
Warum
habe
ich
keine
Geduld?
Floating
on
the
wave
till
it's
breaking
Schwebe
auf
der
Welle,
bis
sie
bricht
Never
change
the
ride
Ändere
niemals
die
Fahrt
Keep
the
challenge
till
I
make
it
Behalte
die
Herausforderung,
bis
ich
es
schaffe
Got
everything
in
front
of
me
Habe
alles
vor
mir,
meine
Süße,
Turned
into
the
person
I
was
born
to
be
Wurde
zu
der
Person,
die
ich
sein
sollte
Trying
to
make
these
memories
and
legacies
Versuche,
diese
Erinnerungen
und
Vermächtnisse
zu
schaffen
Living
on
for
centuries
Die
für
Jahrhunderte
weiterleben
I
think
my
wildest
dream
is
my
new
reality
Ich
denke,
mein
wildester
Traum
ist
meine
neue
Realität
Dealt
with
my
emotion
Habe
mich
mit
meinen
Gefühlen
auseinandergesetzt
Futures
been
refocused
Die
Zukunft
wurde
neu
ausgerichtet
On
my
tombstone
when
I
die
Auf
meinem
Grabstein,
wenn
ich
sterbe
Cause
of
death
devotion
Todesursache:
Hingabe
Diamond
casket
frozen
Diamantener
Sarg,
gefroren
50,000
roses
50.000
Rosen
Celebration
of
my
life
Eine
Feier
meines
Lebens
Don't
need
no
condolence
Brauche
kein
Beileid
Manifest
my
best
until
I'm
dead
Manifestiere
mein
Bestes,
bis
ich
tot
bin
Living
like
I
got
more
life
behind
me
than
ahead
Lebe,
als
hätte
ich
mehr
Leben
hinter
mir
als
vor
mir
Got
everything
in
front
of
me
Habe
alles
vor
mir,
meine
Süße,
Turned
into
the
person
I
was
born
to
be
Wurde
zu
der
Person,
die
ich
sein
sollte
Trying
to
make
these
memories
and
legacies
Versuche,
diese
Erinnerungen
und
Vermächtnisse
zu
schaffen
Living
on
for
centuries
Die
für
Jahrhunderte
weiterleben
I
think
my
wildest
dream
is
my
new
reality
Ich
denke,
mein
wildester
Traum
ist
meine
neue
Realität
So
high
up
I'm
weightless
So
hoch
oben,
ich
bin
schwerelos
Found
another
dimension
Habe
eine
andere
Dimension
gefunden
I
see
the
kingdom
coming
Ich
sehe
das
Königreich
kommen
The
future's
my
creation
Die
Zukunft
ist
meine
Schöpfung
The
future's
my
creation
Die
Zukunft
ist
meine
Schöpfung
Got
everything
in
front
of
me
Habe
alles
vor
mir,
meine
Süße,
Turned
into
the
person
I
was
born
to
be
Wurde
zu
der
Person,
die
ich
sein
sollte
I've
got
fucking
everything
in
front
of
me
Ich
habe
verdammt
nochmal
alles
vor
mir,
meine
Süße,
Turned
into
the
person
I
was
born
to
be
Wurde
zu
der
Person,
die
ich
sein
sollte
Trying
to
make
these
memories
and
legacies
Versuche,
diese
Erinnerungen
und
Vermächtnisse
zu
schaffen
Living
on
for
centuries
Die
für
Jahrhunderte
weiterleben
I
think
my
wildest
dream
is
my
new
reality
Ich
denke,
mein
wildester
Traum
ist
meine
neue
Realität
I
think
my
wildest
dream
is
my
new
reality
Ich
denke,
mein
wildester
Traum
ist
meine
neue
Realität
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Shomo, Richard Scarborough
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.