Paroles et traduction Beartooth - Rock Is Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
only
way
I
can
feel
ok
Только
так
я
могу
чувствовать
себя
хорошо
Turn
it
up,
let
the
music
save
me
Сделай
погромче,
пусть
музыка
спасет
меня
If
I
need
to
ease
my
pain
Если
мне
нужно
облегчить
свою
боль
When
everyone
says
my
world
is
changing
Когда
каждый
говорит,
что
мой
мир
- меняется
I'd
rather
be
deaf
я
предпочел
бы
быть
глухим
I'd
rather
be
dead
than
bored
out
of
my
mind
Я
лучше
умру,
чем
сойду
с
ума
от
скуки
I'd
rather
be
deaf
я
предпочел
бы
быть
глухим
I'd
rather
be
dead
than
bored
out
of
my
mind
Я
лучше
умру,
чем
сойду
с
ума
от
скуки
If
I
make
sound,
it
better
be
loud
Если
я
издам
звук,
пусть
будет
громче
Till
my
voice
is
blowing
out
Пока
мой
голос
не
сорвется
What
if
one
day
everything
changed
Что,
если
однажды
все
изменилось
Will
these
words
have
any
use
to
me
Принесут
ли
мне
пользу
эти
слова?
I
didn't
make
it
here
to
let
anyone
drag
me
down
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
позволить
кому-то
утащить
меня
вниз
If
I
make
sound,
it
better
be
loud
Если
я
издам
звук,
пусть
будет
громче
If
rock
n
roll's
dead
you
can
kill
me
right
now
Если
рок-н-ролл
мертв,
ты
можешь
убить
меня
прямо
сейчас
So
you
don't
understand
a
word
I
say
Итак,
вы
не
понимаете
ни
слова,
которое
я
говорю
Either
way
its
probably
worth
listening
В
любом
случае,
это,
вероятно,
стоит
послушать
If
this
whole
thing's
fading
away
Если
все
это
исчезнет
You
better
know
it's
going
down
swinging
Вам
лучше
знать,
что
это
идет
вниз,
качаясь
I'd
rather
be
deaf
я
предпочел
бы
быть
глухим
I'd
rather
be
dead
than
bored
out
of
my
mind
Я
лучше
умру,
чем
сойду
с
ума
от
скуки
I'd
rather
be
deaf
я
предпочел
бы
быть
глухим
I'd
rather
be
dead
than
bored
out
of
my
mind
Я
лучше
умру,
чем
сойду
с
ума
от
скуки
If
I
make
sound,
it
better
be
loud
Если
я
издам
звук,
пусть
будет
громче
Till
my
voice
is
blowing
out
Пока
мой
голос
не
сорвется
What
if
one
day
everything
changed
Что,
если
однажды
все
изменилось
Will
these
words
have
any
use
to
me
Принесут
ли
мне
пользу
эти
слова?
I
didn't
make
it
here
to
let
anyone
drag
me
down
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
позволить
кому-то
утащить
меня
вниз
If
I
make
sound,
it
better
be
loud
Если
я
издам
звук,
пусть
будет
громче
If
rock
n
roll's
dead
you
can
kill
me
right
now
Если
рок-н-ролл
мертв,
ты
можешь
убить
меня
прямо
сейчас
If
rock
n
roll's
dead
you
can
kill
me
right
now
Если
рок-н-ролл
мертв,
ты
можешь
убить
меня
прямо
сейчас
If
rock
n
roll's
dead
you
can
kill
me
right
now
Если
рок-н-ролл
мертв,
ты
можешь
убить
меня
прямо
сейчас
If
rock
n
roll's
dead
you
can
kill
me
right
now
Если
рок-н-ролл
мертв,
ты
можешь
убить
меня
прямо
сейчас
Turn
this
riff
up!
Включи
этот
рифф!
If
I
make
sound,
it
better
be
loud
Если
я
издам
звук,
пусть
будет
громче
Till
my
voice
is
blowing
out
Пока
мой
голос
не
сорвется
What
if
one
day
everything
changed
Что,
если
однажды
все
изменилось
Will
these
words
have
any
use
to
me
Принесут
ли
мне
пользу
эти
слова?
I
didn't
make
it
here
to
let
anyone
drag
me
down
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
позволить
кому-то
утащить
меня
вниз
If
I
make
sound,
it
better
be
loud
Если
я
издам
звук,
пусть
будет
громче
If
rock
n
roll's
dead
you
can
kill
me
right
now
Если
рок-н-ролл
мертв,
ты
можешь
убить
меня
прямо
сейчас
If
rock
n
roll's
dead
you
can
kill
me
right
now
Если
рок-н-ролл
мертв,
ты
можешь
убить
меня
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CALEB SHOMO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.