Paroles et traduction Beast 1333 - Goetia
Who
got
them
33
grizzlies
set
apart
for
Juan?
Кто
выделил
этих
33
гризли
для
Хуана?
Tito
dropped
him
uptown
flipping
making
pan
Тито
высадил
его
на
окраине
города,
переворачивая
и
готовя
сковороду
Tiene
guille
de
Tarzan
Тьен
Гилье
де
Тарзан
Deja
que
se
tire
pecho
Дежа,
что
ты
делаешь,
печо
Who
got
the
13
other
ones?
Кому
достались
остальные
13?
The
ones
that
you
setup
special?
Те,
которые
вы
настраиваете
специально?
I
got
em
right
here
to
make
the
drop
Они
у
меня
прямо
здесь,
чтобы
доставить
их
сюда
Be
careful
don't
park
your
car
up
on
that
block
it's
hot
Будь
осторожен,
не
паркуй
свою
машину
в
этом
квартале,
там
жарко
I
got
the
bottle
as
a
decoy's
a
ginseng
arizona
Я
взял
бутылку
в
качестве
приманки
- это
аризонский
женьшень.
Show
em
that
we
1 for
1 my
nigga
cook
so
bring
the
soda
Покажи
им,
что
мы
1 на
1,
мой
ниггер
готовит,
так
что
принеси
содовой
Activate
Kinetic
Motion
Активируйте
кинетическое
движение
As
i
take
complete
control
Когда
я
беру
полный
контроль
в
свои
руки
The
greed
that
came
to
feed
upon
your
soul
Жадность,
которая
пришла,
чтобы
насытить
твою
душу
Your
destruction
is
my
goal
Твое
уничтожение
- моя
цель
Tempted
tortured
by
malevolence
Искушаемый,
измученный
недоброжелательностью
I'm
formless
an
entity
a
demonic
intelligence
Я
бесформенная
сущность,
демонический
разум
I
creep
into
your
mind
when
your
thinking
all
alone
Я
прокрадываюсь
в
твой
разум,
когда
ты
думаешь
в
полном
одиночестве
Fill
your
head
up
with
the
thoughts
Наполни
свою
голову
этими
мыслями
Of
all
the
things
that
you
can
own
Из
всех
вещей,
которыми
ты
можешь
владеть
Im
that
demon
that
is
present
Я
тот
демон,
который
присутствует
здесь
While
y'all
spending
in
the
club
Пока
вы
все
проводите
время
в
клубе
Im
the
7th
prince
of
Hell
Я
7-й
принц
ада
In
charge
of
wealth,
greed
and
drugs
Ответственный
за
богатство,
жадность
и
наркотики
Yo
what
yup
sun?
Эй,
что,
да,
солнышко?
What
up
pa?
Как
дела,
па?
Whats
good
with
the
Hoes?
Что
хорошего
в
мотыгах?
I
got
a
couple
bitches
lined
up
we'll
see
how
it
goes
У
меня
есть
пара
сук
на
примете,
посмотрим,
как
все
пойдет
How
about
that
Portuguese
chick
sun
the
one
with
the
fatty?
Как
насчет
той
португальской
цыпочки,
той,
что
с
жирком?
My
nigga
Remo
tapping
that
i
heard
her
calling
him
daddy
Мой
ниггер
Римо
сказал,
что
я
слышал,
как
она
называла
его
папочкой
That
nigga
bugging
seen
that
booty
and
he
went
for
the
kill
Тот
ниггер,
который
приставал,
увидел
эту
добычу
и
решил
убить
He
probly
laid
out
in
the
crib
wetting
the
tip
of
the
drill
Вероятно,
он
лежал
в
кроватке,
смачивая
наконечник
сверла
I
got
the
liquor
the
money
the
weed
and
molly
by
the
tons
У
меня
есть
выпивка,
деньги,
травка
и
молли
тоннами
There
go
them
bitches
right
now
tonight
its
guaranteed
buns
Вон
идут
эти
сучки
прямо
сейчас,
сегодня
вечером
им
гарантированы
булочки
I'm
the
king
of
the
Nine
Hells
Я
король
девяти
кругов
ада
And
sexual
desires
И
сексуальные
желания
I
bring
lust
and
perversion
from
eternal
realms
of
Fire
Я
приношу
похоть
и
извращение
из
вечных
царств
Огня
I
can
turn
your
loving
wife
Я
могу
превратить
твою
любящую
жену
Into
a
cheater
and
a
liar
В
мошенника
и
лжеца
Have
her
banging
in
the
crib
Заставь
ее
трахаться
в
кроватке
While
you're
working
on
top
the
drier
Пока
вы
работаете
над
верхней
частью
сушилки
Or
your
husband
in
the
room
Или
ваш
муж
в
комнате
Doing
perics
and
watching
porn
Занимаюсь
сексом
и
смотрю
порно
And
maliciously
И
злонамеренно
Im
the
reason
half
of
y'all
is
born
Я
причина,
по
которой
половина
из
вас
родилась
I
take
on
many
different
forms
Я
принимаю
множество
различных
обличий
While
y'all
embody
my
perversions
В
то
время
как
вы
все
воплощаете
мои
извращения
Sexual
domination,
painful
acts
of
torture
and
subversion
Сексуальное
доминирование,
болезненные
акты
пыток
и
подрывная
деятельность
The
way
i
want
to
lay
this
nigga
out
man
i
want
him
Got
То,
как
я
хочу
уложить
этого
ниггера,
чувак,
я
хочу,
чтобы
он
получил
Well
it's
the
perfect
opportunity
right
now
he's
up
the
block
Что
ж,
прямо
сейчас
это
прекрасная
возможность,
он
в
этом
квартале
Just
act
real
fucking
cool
yo
and
sit
on
the
stoop
Просто
веди
себя
чертовски
круто,
йоу,
и
сядь
на
крыльцо.
But
he
wasn't
by
himself
though,
you
killing
the
group?
Но
он
был
не
один,
ты
убиваешь
группу?
I
got
to
wet
this
nigga,
ain't
gon
be
no
turning
the
cheek
Я
должен
замочить
этого
ниггера,
не
собираюсь
подставлять
щеку
I
got
your
back
but
think
it
through
sun
that's
permanent
sleep
Я
прикрою
тебя,
но
подумай
хорошенько,
солнце,
это
постоянный
сон.
No
second
guessing
thats
him
coming
now
so
toss
me
the
toast
Не
сомневаюсь,
что
сейчас
он
придет,
так
что
брось
мне
тост
Make
sure
you
splatter
homies
brains
back
to
Dyckman
and
Post
Убедись,
что
ты
разбрызгал
мозги
корешей
обратно
Дикману
и
отправил
I'm
that
rage
building
up
inside
ya
Я
- та
ярость,
которая
накапливается
внутри
тебя.
'Fore
it
began
До
того,
как
это
началось
I'm
the
entity
that's
present
Я
- сущность,
которая
присутствует
здесь
When
you're
killing
a
man
Когда
ты
убиваешь
человека
I'm
that
monkey
on
your
back
nigga
Я
та
обезьяна
у
тебя
на
спине,
ниггер
Keeping
you
pissed
Держу
тебя
в
бешенстве
I'm
depression
У
меня
депрессия
I'm
the
whole
reason
y'all
cease
to
exist
Я
- единственная
причина,
по
которой
вы
все
перестаете
существовать
I'm
that
little
voice
Я
- этот
тихий
голосок
That
makes
you
wanna
slay
your
adversaries
Это
заставляет
тебя
хотеть
убивать
своих
противников
I'm
the
agony
of
murder
victims
Я
- агония
жертв
убийства
In
the
cemetery
На
кладбище
I'm
the
evil
force
that's
making
sure
Я
- злая
сила,
которая
следит
за
тем,
чтобы
Y'all
straying
from
the
path
Вы
все
сбиваетесь
с
пути
I'm
the
Fallen
Angel
Я
падший
ангел
Feeding
off
of
murder,
death
and
wrath
Питаясь
убийством,
смертью
и
гневом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Louis Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.