Beastie Boys - 3-Minute Rule - traduction des paroles en russe

3-Minute Rule - Beastie Boystraduction en russe




3-Minute Rule
Правило 3-х минут
I stay up all night I go to sleep watchin' Dragnet
Не сплю всю ночь, засыпаю под "Dragnet".
Never sleep alone because Jimmy is the magnet
Никогда не сплю один, ведь Джимми мой магнит.
I'm so rope they call me Mr. Roper
Я такой крутой, что меня зовут Мистер Ропер.
When the troubles arise you know I'm the cool coper
Когда возникают проблемы, знай, я хладнокровен.
On the mic I score just like the Yankees
В микрофон попадаю точно, как янки.
Get over on Ms. Crabtree like my main man Spankee
Обольщаю мисс Крэбтри, как мой кореш Спэнки.
Excuse me young lady I don't mean to trouble ya
Прости, юная леди, не хочу тебя беспокоить,
But you're looking so fly inside your B.M.W.
Но ты такая классная в своем BMW.
I got lucky I brought home the kitten
Мне повезло, я привел котенка домой.
Before I got busy I schlepped on the mitten
Прежде чем заняться делом, натянул варежку.
Can't get better odds because I'm a sure thing
Лучшего расклада не найти, ведь я верняк.
Proud Mary keeps on turning and rolling like a Ring Ding
"Proud Mary" все крутится и вертится, как "Ring Ding".
Jump the turnstile never pay the tool
Прыгаю через турникет, никогда не плачу.
Doo wa diddy and bust with the pre-roll
Ду-ва-дидди, и взрываюсь с косячком.
Customs jailed me over an herb seed
Таможня посадила меня из-за семечки травы.
Don't rat on your boy over some rat weed
Не сдавай своего парня из-за какой-то дряни.
I'm outta your back door I'm into another
Выхожу из твоей задней двери, вхожу в другую.
Your boyfriend doesn't know about me and you're mother
Твой парень не знает обо мне и твоей матери.
Not perfect grammar always perfect timing
Не идеальная грамматика, но всегда идеальный тайминг.
The Mike stands for money and the D. is for diamonds
М. означает деньги, а D. бриллианты.
Roses are red the sky is blue
Розы красные, небо голубое,
I got my barrel at your neck so what the fuck you gonna' do
У тебя у виска ствол, так что, блин, ты будешь делать?
It's just two wheels and me the wind in my eyes
Только два колеса и я, ветер в лицо,
The engine is the music and my nine's by my side
Музыка мотора, а мой ствол под рукой.
Cause you know why a you see H.
Потому что ты знаешь, почему ты видишь H.
I'm takin' all M.C.'s out in the place
Убираю всех МС на месте.
Takin' life as it comes no fool am I
Принимаю жизнь как есть, я не дурак.
I'm goin' off gettin' paid and I don't ask why
Отрываюсь, получаю бабки и не спрашиваю почему.
Playin' beats on my box makin' music for the many
Играю биты на своей коробке, делаю музыку для многих.
Know alota def girls that'll do anything
Знаю много клевых девчонок, которые сделают все, что угодно.
A lot of parents like to think I'm a villain
Многие родители считают меня злодеем.
I'm just chillin' like Bob Dylan
Я просто расслабляюсь, как Боб Дилан.
Yea I smoke cheeba it helps me with my brain
Да, я курю травку, это помогает мне с мозгами.
I might be a little dusted but I'm not insane
Может, я немного упорот, но я не сумасшедший.
People come up to me and they try to talk shit man
Люди подходят ко мне и пытаются говорить дерьмо, чувак.
I was making records when you were sucking on your mother's dick
Я записывал пластинки, когда ты еще сосал сиську у матери.
Girl you're walking tall now in your fancy clothes
Детка, ты теперь гордо вышагиваешь в своих модных шмотках,
You got fancy things their going up your nose
У тебя модные штучки, они лезут тебе в нос.
You gettin' fancy gifts from expensive men
Ты получаешь модные подарки от богатых мужиков,
You're a dog on a leash like a pig in a pen
Ты собака на поводке, как свинья в загоне.
Mothership connection getting girl's affection
Связь с материнским кораблем, получаю женскую любовь.
If your life needs correction don't follow my direction
Если твоя жизнь нуждается в исправлении, не следуй моим указаниям.
You got your 8 by 10 your agent your Harley
У тебя есть твое фото 8 на 10, твой агент, твой Харлей,
You be driving around Hollywood with yo sorry charlie
Ты разъезжаешь по Голливуду со своим "прости, Чарли".
Cause I'm running things like some Mack motherfucker.
Потому что я управляю всем, как настоящий сутенер, мать твою.
You slipin' you slackin' cause you're a false fake sucker
Ты облажался, ты расслабился, потому что ты фальшивый лох.
You slip you slack you clock me and you lack
Ты скользишь, ты тормозишь, ты палишь меня и тебе не хватает,
While I'm reading on the road by my man Jack Kerouac
Пока я читаю в дороге моего кореша Джека Керуака.
Poetry in motion coconut lotion
Поэзия в движении, кокосовое масло.
Had to diss the girl because she got too emotional
Пришлось осадить девчонку, потому что она слишком расчувствовалась.
Are you experienced little girl
Ты опытная, малышка?
I want to know what goes on in your little girl world
Я хочу знать, что происходит в твоем маленьком девичьем мирке.
Cause I'm on your mind It's hard to forget me
Потому что я у тебя в голове, меня трудно забыть.
I'll take your pride for a ride if you let me
Я прокачу твою гордость, если ты позволишь.
So peace out ya'll, a PCP song out
Так что всем пока, песня от PCP.
Full throttle to the bottle and full full clout
Полный газ до упора и полное влияние.
And I'm out...
И я ухожу...
"Waa."
"Ваа."





Writer(s): Horovitz Adam Keefe, Yauch Adam Nathaniel, Diamond Michael Louis, King John Robert, Simpson Michael S, Dike Matt William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.