Beastie Boys - Finger Lickin' Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beastie Boys - Finger Lickin' Good




Is finger lickin', finger lickin' good job?
Облизывание пальцев, облизывание пальцев-хорошая работа?
Finger lickin', a finger lickin' good job?
Пальчик облизываешь, пальчик облизываешь, молодец?
Is finger lickin', is finger lickin' good job?
Облизывание пальцев, облизывание пальцев-хорошая работа?
Is finger lickin', is finger lickin' good job?
Облизывание пальцев, облизывание пальцев-хорошая работа?
Look at, look at, uh, huh
Посмотри, посмотри, ага
Look at, look at, uh, huh
Посмотри, посмотри, ага
Look at, look at, uh, huh
Посмотри, посмотри, ага
Look at, look at, uh, huh
Посмотри, посмотри, ага
So Mike D. what's up? Yo Yauch what's up?
Итак, Майк Ди, как дела?
Come on, Mike let's tear it up
Ну же, Майк, давай порвем его!
Hear no evil see no evil talkin' no bullshit
Не слышу зла, не вижу зла, не несу чушь.
So many damn people are so damn full of it
Так много чертовых людей так чертовски полны этого
Keyboard money mark you know he's not havin' it
Клавишный денежный знак, ты же знаешь, что у него его нет.
Just give him some money and he'll build you a cabinet
Просто дай ему немного денег, и он построит тебе кабинет.
I'm convinced that Vince is rippin' me off
Я убежден, что Винс обманывает меня.
I think it's his girdle that's tippin' me off
Я думаю, что его пояс выводит меня из себя.
Mike D's out back and he's growin' onions
Майк Ди на заднем дворе, он выращивает лук.
I've got bigger buds than my man Paul Bunyon's
У меня почки побольше чем у моего приятеля пола Баньона
I've been goin' nuts gettin' all cooped up
Я сходил с ума, сидя взаперти.
Fully hermitizin' but now I'm gettin' souped up
Я полностью отшельничал, но теперь я набираюсь сил.
It's time to turn on a brand new chapter
Пришло время начать новую главу.
Settin' my sights and you know what I'm after
Устанавливаю прицел, и ты знаешь, чего я добиваюсь.
I'll be in the paper the news with Ernie Ernesto
Я буду в газете в новостях с Эрни Эрнесто
They'll even print my recipe for pasta with pesto
Они даже напечатают мой рецепт пасты с песто.
Now here's another special of the day
А вот и еще одно событие дня.
You see I've got more spice than the frugal gourmet
Видишь ли, во мне больше остроты, чем в скромном Гурмане.
Finger lickin', finger lickin' good job?
Пальчики оближешь, пальчики оближешь, молодец?
Is finger lickin', is finger lickin' good job?
Облизывание пальцев, облизывание пальцев-хорошая работа?
Is finger lickin', is finger lickin' good job?
Облизывание пальцев, облизывание пальцев-хорошая работа?
Look at, look at, uh, huh
Посмотри, посмотри, ага
Look at, look at, uh, huh
Посмотри, посмотри, ага
Look at, look at, uh, huh
Посмотри, посмотри, ага
Look at, look at, uh, huh
Посмотри, посмотри, ага
Mike D? Huh?
Майк Ди?А?
What you got for me?
Что у тебя есть для меня?
Show these good people what it means to be D
Покажи этим хорошим людям что значит быть Ди
Well they call me Mike D. with the mad man style
Ну, меня зовут Майк Ди в стиле безумца.
I put the mic up to my lips and I can scream for a while
Я подношу микрофон к губам и какое-то время могу кричать.
Created a sound at which many were shocked
Создал звук, от которого многие были шокированы.
I've got million ideas that I ain't even rocked
У меня есть миллион идей, которые я даже не раскачал.
I've got the light bulb flashin' on the top of my head
У меня на макушке горит лампочка.
Never wake up on the wrong side of the bed
Никогда не просыпайся не с той стороны кровати.
You're an idea man not a yes man
Ты человек идеи а не да
With a point to make you're bound to take a stand
Если ты хочешь что-то сказать, Ты должен занять твердую позицию.
'Cause I'm Pete the Puma Minnie the Moocher
Потому что я Пума Пит и бездельница Минни
Got every type of flavor that will suit 'ya
У меня есть все виды ароматов, которые тебе подойдут.
You know the bass is real fat because it's gotta be like that
Ты знаешь, что бас очень толстый, потому что он должен быть таким.
See I snare on the funky chair and the taste of high hat
Видишь ли, я в ловушке на обалденном стуле и ощущаю вкус высокой шляпы.
Finger lickin', finger lickin' good job
Облизывание пальцев, облизывание пальцев-хорошая работа.
Finger lickin', a finger lickin' good job?
Пальчик облизываешь, пальчик облизываешь, молодец?
Is finger lickin', is finger lickin' good job?
Облизывание пальцев, облизывание пальцев-хорошая работа?
A finger lickin', a lickin', lickin' good job?
Пальчик лижет, лижет, лижет, молодец?
Yo, Yauch what's up? Mike D. what's up?
Йоу, йоу, как дела? Майк Ди, как дела?
Come on Yauch, well let's tear it up
Ну же, Йаух, давай порвем его!
I'd like to catch a groove like a flash in the dark
Я хотел бы поймать ритм, как вспышку в темноте.
I'll grab a hold of your attention like a thief in the park
Я завладею твоим вниманием, как вор в парке.
'Cuz I can flip a rhyme off the tip of my tongue
Потому что я могу слететь с языка рифму.
Yeah, I'd be switchin' up the rhythm
Да, я бы переключил ритм.
Like the rhyme's a piece of chewing gum
Как будто рифма-кусок жевательной резинки.
Now I might chew but I don't bite
Я могу жевать, но не кусаюсь.
My ideas are mine when I begin to write
Мои идеи принадлежат мне, когда я начинаю писать.
In my sleep I'll be thinkin' 'bout beats
Во сне я буду думать о битах.
And gettin' on the mic and bustin' some treats
А еще садиться к микрофону и устраивать угощения.
And sportin' the crazy funky threads that you never ever seen before
И щеголять сумасшедшими фанковыми нитями, которых ты никогда раньше не видел.
What I'm lackin' from mackin' I can find at the thrift store
То, чего мне не хватает от Макина, я могу найти в комиссионном магазине.
I won't scuff nor scuffle just grin as I walk by
Я не буду ни драться ни драться просто ухмыляюсь проходя мимо
Take time to rhyme for a girl I hear talk fly
Найди время, чтобы рифмовать для девушки, я слышу, как летят разговоры.
Down some Papaya down with the revolution
Долой папайю долой революцию
Always wear my goggles 'cuz there's so much pollution
Всегда надеваю очки, потому что здесь так много загрязнений
I can do the Freak, the Patty Duke and the Spank
Я могу сделать "Фрик", "Патти Дьюк" и "шлепок".
Gotta free the funky fish from the funky fish tanks
Нужно освободить обалденную рыбу из обалденных аквариумов
I'll sell my house, sell my car and I'll sell all my stuff
Я продам свой дом, продам свою машину и все свои вещи.
"I'm goin' back to New York city I do believe I've had enough"
возвращаюсь в Нью-Йорк, я верю, что с меня хватит".





Writer(s): Horovitz Adam Keefe, Yauch Adam Nathaniel, Diamond Michael Louis, Caldato Mario, Fite Wendell T, Hill Tadone A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.