Paroles et traduction Beastie Boys - Get It Together (A.B.A. Remix)
1-2
1-2
keep
it
on
1-2
1-2
продолжай
Listen
to
the
shit
because
we
kick
it
until
dawn
Слушай
это
дерьмо
потому
что
мы
будем
пинать
его
до
рассвета
Listen
to
the
abstract
got
it
going
on
Послушай
реферат,
что
происходит?
Listen
to
the
ladies
come
on
and
let
me
spawn
Послушайте
леди,
давайте,
дайте
мне
размножиться.
All
your
eggs
then
you
go
up
the
river
Все
твои
яйца,
а
потом
ты
отправляешься
вверх
по
реке.
Listen
to
the
abstract
that
freaky
nigger
Слушай
абстракцию
этот
чокнутый
ниггер
I′m
Ad
Rock
and
I
shock
and
I
tick
and
I
tock
Я-ад-рок,
и
я
шокирую,
и
я
тикаю,
и
я
тикаю.
And
I
can't
stop
with
the
body
rock
И
я
не
могу
остановиться
с
телом
рок
See
I′ve
got
heart
like
John
Starks
Видишь
у
меня
сердце
как
у
Джона
Старкса
Hitting
mad
sparks
Попадание
безумных
искр
Pass
me
the
mic
and
I'll
be
rocking
the
whole
park
Передай
мне
микрофон,
и
я
раскачаю
весь
парк.
I'm
the
M
to
the
C
to
the
A
and
it′s
a
must
Я
от
М
до
С
до
А
и
это
обязательно
The
rhymes
that
we
bust
on
the
topic
of
lust
Рифмы,
которые
мы
разрушаем
на
тему
похоти.
And
my
Moms
is
not
butt,
but
fuck
it
И
у
моей
мамы
нет
задницы,
но
к
черту
все
это
Let
me
get
down
to
the
rhythm
Позволь
мне
войти
в
ритм.
Yes
I′m
getting
funky
and
I'm
shooting
all
my
jism
Да
я
становлюсь
обалденным
и
стреляю
изо
всех
сил
Like
John
Holmes,
the
X-rated
nigger
Как
Джон
Холмс,
негр
с
рейтингом
"Икс".
Listen
to
the
shit
′cause
I
am
the
ill
figure
Слушай
это
дерьмо,
потому
что
я-плохая
фигура.
Nobody's
getting
any
bigger
than
this
Никто
не
становится
больше,
чем
это.
*Get
it
together*
*Возьми
себя
в
руки*
*Get
it
together*
* возьми
себя
в
руки*
Phone
is
ringing
Oh
my
God
Телефон
звонит
О
Боже
*Get
it
together*
*Возьми
себя
в
руки*
*See
what′s
happening*
* Посмотри,
что
происходит.*
Ad
Rock
down
with
the
Ione
Ad
Rock
down
with
the
Ione
Listen
to
the
shit
because
both
of
them
is
bony
Слушай
это
дерьмо
потому
что
они
оба
костлявые
Got
to
do
it
like
this
like
Chachi
And
Joanie
Мы
должны
сделать
это
вот
так,
как
чачи
и
Джоани.
Because
she's
the
cheese
and
I′m
the
macaroni
Потому
что
она-сыр,
а
я-макароны.
So
why
all
the
fight
and
why
all
the
fuss
Так
к
чему
все
эти
ссоры
и
вся
эта
суета
Because
hey
*I
ain't
got
no
dust*
Потому
что,
эй
,у
меня
нет
пыли.
Yeah,
you
know
I'm
getting
silly
Да,
ты
знаешь,
что
я
становлюсь
глупой.
I′ve
got
a
grandma
Hazel
and
a
grandma
Tilly
У
меня
есть
бабушка
Хейзел
и
бабушка
Тилли.
Grand
Royal
prez
and
I′m
also
a
member
Grand
Royal
prez
и
я
тоже
член
клуба
Born
on
the
cusp
in
the
month
of
November
Родился
на
острие
в
ноябре
месяце.
I
do
the
Patty
Duke
in
case
you
don't
remember
Я
делаю
Патти
Дьюк,
если
ты
плохо
помнишь,
Well,
I
freak
a
funky
beat
like
the
shit
was
in
a
blender
я
делаю
фанковый
бит,
как
будто
дерьмо
было
в
блендере.
Well,
I′m
long
gone
word
is
born
Что
ж,
я
давно
ушел,
слово
родилось.
Don't
need
a
mother
fucking
fool
telling
me
right
from
wrong
Мне
не
нужен
гребаный
дурак,
который
говорит
мне,
что
правильно,
а
что
нет.
I
don′t
think
I'm
slick
nor
do
I
play
like
I′m
hard
Я
не
думаю
что
я
ловкий
и
не
играю
так
как
будто
я
жесткий
But
I
shall
drive
the
lane
like
I
was
Evan
Bernhard
Но
я
поеду
по
дороге,
как
Эван
Бернхард.
And
I'm
working
on
my
game
because
life
is
taxing
И
я
работаю
над
своей
игрой,
потому
что
жизнь
обременительна.
Got
to
get
it
together
and
see
what's
happening
Нужно
взять
себя
в
руки
и
посмотреть,
что
происходит.
*Get
it
together*
*Возьми
себя
в
руки*
*Get
it
together*
* возьми
себя
в
руки*
*Get
it
together*
*Возьми
себя
в
руки*
*See
what′s
happening*
* Посмотри,
что
происходит.*
I
go
one
two
like
my
name
was
Biz
Mark
Я
иду
раз
два
как
будто
меня
зовут
Биз
Марк
But
I
had
to
do
the
shit
just
let
me
embark
Но
я
должен
был
сделать
это
дерьмо
просто
позволь
мне
сесть
On
the
lyric
and
the
noun
and
the
verb
О
лирике
существительном
и
глаголе
Let′s
kick
the
shit
off
'cause
yo,
I′m
not
the
herb
Давай
отбросим
это
дерьмо,
потому
что,
йоу,
я
не
трава.
Well,
it's
not
the
herb
but
the
spice
with
the
flavor
to
spare
Что
ж,
дело
не
в
траве,
а
в
пряности
с
лишним
вкусом.
Tho
Moog
with
the
funk
for
your
derriere
Tho
Moog
with
the
funk
for
your
derriere
While
we′re
on
that
topic,
yes
I
like
to
mention
Пока
мы
обсуждаем
эту
тему,
да,
я
хотел
бы
упомянуть
When
it
comes
to
boning
I'm
representing
Когда
дело
доходит
до
костлявости,
я
ее
представляю.
Spacing,
zoning,
talkin′
on
the
phone
and
Расстояние,
зонирование,
разговоры
по
телефону
и
...
My
brain
is
roaming
and
I
don't
know
where
it's
going
Мой
мозг
блуждает,
и
я
не
знаю,
куда
он
направляется.
Talking
lots
of
shit
a
little
tweaking
on
the
weekend
Болтают
всякую
чушь
немного
подправляют
на
выходных
I′ve
got
to
get
him
by
the
reigns
because
I
know
that
I′m
freaking
Я
должен
схватить
его
за
поводья,
потому
что
знаю,
что
схожу
с
ума.
Well,
I'm
a
funky
skull
and
I′m
a
Scorpio
Что
ж,
я
обалденный
череп
и
Скорпион.
And
when
I
get
my
flow
I'm
Dr.
on
the
go
И
когда
я
получаю
свой
поток
я
доктор
на
ходу
So
Q-Tip,
what
you
on
the
mic
for
Итак,
Q-Tip,
для
чего
ты
у
микрофона
Because
I
had
to
talk
about
the
times
that
I
rhyme
Потому
что
я
должен
был
говорить
о
временах,
когда
я
рифмуюсь.
And
when
MCs
come
in
my
face,
I′m
like
mace
И
когда
эмси
лезет
мне
в
лицо,
я
становлюсь
как
Мэйс.
Because
I
back
them
off
with
the
quills
Потому
что
я
отодвигаю
их
с
помощью
перьев.
'Cause
I
tell
you,
nigger
′cause
I'll
keep
you
under
frills
Потому
что
я
говорю
тебе,
ниггер,
потому
что
я
буду
держать
тебя
под
оборками.
Resting
on
nine
one
one
Sixteenth
Ave
off
the
Farmers
Boulevard
Отдыхаю
на
девятьсот
одиннадцатом
авеню
рядом
с
бульваром
фермеров
I'm
from
Manhattan
M.C.A.′s
from
Brooklyn
Я
из
Манхэттена
из
Бруклина
Yea,
M.C.A.,
your
shit
be
cooking
Да,
Эм-Си-Эй,
твое
дерьмо
будет
вариться.
Praying
mantis
on
the
court
and
I
can′t
be
beat
Богомол
на
корте,
и
меня
не
победить.
So,
yo
Tip,
what's
up
with
the
boots
on
your
feet?
Итак,
Йоу
тип,
что
случилось
с
твоими
ботинками
на
ногах?
I′ve
got
the
timbals
on
my
toes
and
this
is
how
it
goes
У
меня
есть
тимбалы
на
пальцах
ног,
и
вот
как
это
происходит.
Oh,
one
two
oh
my
God
О,
Раз,
Два,
О
Боже
мой
One
two,
oh
my
God
I've
got
some
shit
Раз,
два,
О
боже,
у
меня
есть
кое-что.
I′ve
got
the
kung
fu
grip
behind
my
green
trap
kit
У
меня
есть
кунг-фу
хватка
за
моим
зеленым
набором
ловушек.
Never
ever
ever
smoking
crack,
crack
Никогда,
никогда,
никогда
не
кури
крэк,
крэк.
Never
ever
ever
fucking
wack
Никогда
никогда
никогда
гребаный
псих
I
eat
the
fuckin'
pineapple
Now
& Later
Я
ем
этот
гребаный
ананас
сейчас
и
позже
Listen
to
me
now,
don′t
listen
to
me
later
Послушай
меня
сейчас,
не
слушай
меня
потом.
Fuck
it
'cause
I
know
I
didn't
make
it
fuckin′
rhyme
for
real
К
черту
все
это,
потому
что
я
знаю,
что
не
сочинил
эту
гребаную
рифму
по-настоящему.
But,
yo
technically
I′m
as
hard
as
steel
Но,
йоу,
технически
я
тверд,
как
сталь.
Gonna
get
it
together,
watch
it
Я
собираюсь
взять
себя
в
руки,
смотри
на
это.
Gonna
get
it
together
Ma
Bell
Я
возьму
себя
в
руки
Ма
Белл
I'm
like
Ma
Bell,
I′ve
got
the
ill
communications
Я
как
Ма
Белл,
У
меня
плохие
связи.
Like
Ma
Bell,
I've
got
the
ill
communications
(Who′s
that?)
Как
и
у
Ма
Белл,
У
меня
плохие
связи
(Кто
это?).
Ma
Bell
(Word
'em
up
word
word
′em
up)
Ма
Белл
(отвечай,
отвечай,
отвечай!)
Keep
it
on
and
on
Продолжай
и
продолжай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fareed Kamaal Ibn John, Horovitz Adam Keefe, Yauch Adam Nathaniel, Diamond Michael Louis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.