Paroles et traduction Beastie Boys - Here's a Little Something For Ya
Ill
out
the
gate,
I
set
it
off
Выйдя
за
ворота,
я
запустил
его.
I
suppose
you're
exposed
so
get
lost
Полагаю,
ты
разоблачен,
так
что
проваливай.
You
break
off,
cut
all
connections
Ты
разрываешь,
разрываешь
все
связи.
Join
the
sucker
emcee
witness
protection
Присоединяйтесь
к
лоху
эмси
защита
свидетелей
Slip
off
my
lows
in
the
place
to
be
Соскользни
с
моих
минимумов
в
том
месте
где
я
должен
быть
Always
on
time
so
I
never
botch
Всегда
вовремя,
поэтому
я
никогда
не
ошибаюсь.
The
tick
to
the
tock
of
the
Mike
D
watch
Тиканье
часов
Mike
D.
Now
here's
a
little
something
for
ya
А
теперь
вот
тебе
кое
что
I'ma
grab
a
little
and
store
ya
Я
возьму
немного
и
сохраню
тебя.
Do
some
balancing
for
ya
Сделай
для
тебя
балансировку.
And
if
you
feeling
chilly
I'ma
get
you
a
shawl
А
если
тебе
холодно,
я
принесу
тебе
шаль.
Get
ready,
get
set
Приготовьтесь,
приготовьтесь!
(Get
set,
get
set)
(Приготовьтесь,
приготовьтесь)
Place
your
bet
Сделайте
ставку!
(Your
bet,
your
bet)
(Твоя
ставка,
твоя
ставка)
What
you
get
Что
ты
получаешь
(You
get,
you
get)
(Ты
получаешь,
ты
получаешь)
'Cause
I
ain't
done
yet
Потому
что
я
еще
не
закончил.
Done
yet,
done
yet
Еще
не
сделано,
еще
не
сделано
Get
ready,
get
set
Приготовьтесь,
приготовьтесь!
(Get
set,
get
set)
(Приготовьтесь,
приготовьтесь)
Place
your
bet
Сделайте
ставку!
(Your
bet,
your
bet)
(Твоя
ставка,
твоя
ставка)
What
you
get
Что
ты
получаешь
(You
get,
you
get)
(Ты
получаешь,
ты
получаешь)
Here's
a
little
something
for
ya
Вот
тебе
кое-что.
Honest
Mike,
what?
Honest
Mike
D
Честный
Майк,
что?
честный
Майк
Д.
Don't
really
get
in
the
press
like
Z
На
самом
деле
я
не
попадаю
в
прессу
как
Z
'Cause
I
speak
my
conscience
and
speak
my
mind
Потому
что
я
говорю
со
своей
совестью
и
говорю
то,
что
думаю.
Don't
trip
and
flip
and
then
I
stop
to
find
Не
спотыкайся
и
не
переворачивайся,
а
потом
я
остановлюсь,
чтобы
найти
...
Queens
up
front,
Brooklyn's
in
the
back
Куинс
впереди,
Бруклин
сзади.
Laugh
and
crack
guns
while
squads
smoking
crack
Смеются
и
щелкают
пистолетами,
пока
отряды
курят
крэк.
The
odds
are
stacked
for
those
who
lack
Шансы
складываются
для
тех,
кому
не
хватает.
Been
a
lucky
motherfucker
when
it
comes
to
that
Я
был
счастливым
ублюдком,
когда
дело
дошло
до
этого.
I
slow
roast,
I'm
steady
tapping
Я
медленно
жарю,
я
постоянно
постукиваю.
Oh
yes,
I
guess
I'm
the
toast
of
Manhattan
О
да,
наверное,
я
тост
Манхэттена.
In
Miami,
I'm
sleazy
with
John
Salley
В
Майами
я
веду
себя
непристойно
с
Джоном
Салли.
Shout
to
Andre,
Lee
on
tally
Крикни
Андре,
ли
на
Талли.
Get
ready,
get
set
Приготовьтесь,
приготовьтесь!
(Get
set,
get
set)
(Приготовьтесь,
приготовьтесь)
Place
your
bet
Сделайте
ставку!
(Your
bet,
your
bet)
(Твоя
ставка,
твоя
ставка)
What
you
get
Что
ты
получаешь
(You
get,
you
get)
(Ты
получаешь,
ты
получаешь)
'Cause
I
ain't
done
yet
Потому
что
я
еще
не
закончил.
Done
yet,
done
yet
Еще
не
сделано,
еще
не
сделано
Get
ready,
get
set
Приготовьтесь,
приготовьтесь!
(Get
set,
get
set)
(Приготовьтесь,
приготовьтесь)
Place
your
bet
Сделайте
ставку!
(Your
bet,
your
bet)
(Твоя
ставка,
твоя
ставка)
What
you
get
Что
ты
получаешь
(You
get,
you
get)
(Ты
получаешь,
ты
получаешь)
Here's
a
little
something
for
ya
Вот
тебе
кое-что.
This
shit
is
crazy
Это
безумие
This
shit
is
crazy
Это
безумие
Dr.
Karl
to
proceed
a.k.a
Jewish
Доктор
Карл,
он
же
еврей.
Dr.
Bombay
is
the
ladies'
choice
Доктор
Бомбей-выбор
дам.
Step
on
stage
so
we
smoke
and
dry
moist
Выходите
на
сцену,
чтобы
мы
курили
и
сохли.
Every
time
I
bring
it
twice
as
nice
Каждый
раз
я
приношу
его
в
два
раза
лучше.
Now
he's
a
breddern,
take
an
Excedrin
Теперь
он
бреддерн,
прими
Экседрин.
Aldermen
check
your
rhymers
to
be
herding
Олдермены
Проверьте
своих
рифмоплетов
чтобы
они
пасли
стадо
I'm
undefined,
I'm
getting
much
finer
Я
не
определился,
я
становлюсь
намного
лучше.
Steady
lounging
in
my
La-Z-Boy
recliner
Спокойно
развалившись
в
моем
кресле
La-Z-Boy.
Bruising
and
jabbing,
amped
up
on
coffee
Синяки
и
уколы,
усиленные
кофе.
Like
kids
going
wild
at
the
sight
of
Mr.
Softee
Как
дети,
сходящие
с
ума
при
виде
Мистера
Софти.
I
smash
around
the
corner
Я
заворачиваю
за
угол.
And
sneaking
up
И
подкрадывается.
When
you're
breathing
down
your
neck
Когда
ты
дышишь
себе
в
затылок
Just
keeping
up
Просто
не
отставаю.
Get
ready,
get
set
Приготовьтесь,
приготовьтесь!
(Get
set,
get
set)
(Приготовьтесь,
приготовьтесь)
Place
your
bet
Сделайте
ставку!
(Your
bet,
your
bet)
(Твоя
ставка,
твоя
ставка)
What
you
get
Что
ты
получаешь
(You
get,
you
get)
(Ты
получаешь,
ты
получаешь)
'Cause
I
ain't
done
yet
Потому
что
я
еще
не
закончил.
Done
yet,
done
yet
Еще
не
сделано,
еще
не
сделано
Get
ready,
get
set
Приготовьтесь,
приготовьтесь!
(Get
set,
get
set)
(Приготовьтесь,
приготовьтесь)
Place
your
bet
Сделайте
ставку!
(Your
bet,
your
bet)
(Твоя
ставка,
твоя
ставка)
What
you
get
Что
ты
получаешь
(You
get,
you
get)
(Ты
получаешь,
ты
получаешь)
Here's
a
little
something
for
ya
Вот
тебе
кое-что.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horovitz Adam Keefe, Yauch Adam Nathaniel, Diamond Michael Louis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.