Beastie Boys - Intergalactic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beastie Boys - Intergalactic




Intergalactic
Межгалактический
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Another dimension, another dimension
Другое измерение, другое измерение
Another dimension, another dimension
Другое измерение, другое измерение
Another dimension, another dimension
Другое измерение, другое измерение
Another dimension, another dimension
Другое измерение, другое измерение
Another dimension, another dimension
Другое измерение, другое измерение
Another dimension
Другое измерение
Well, now, don't you tell me to smile
Ну вот, не говори мне улыбаться, детка,
You stick around I'll make it worth your while
Останься со мной, я сделаю так, чтобы это стоило твоего времени
My number's beyond what you can dial
Мой номер вне зоны твоей досягаемости,
Maybe it's because we're so versatile
Может быть, потому что мы такие разносторонние
Style, profile, I said
Стиль, профиль, я сказал,
It always brings me back when I hear, "ooh, child!"
Меня всегда возвращает назад, когда я слышу: "О, детка!"
From The Hudson River out to the Nile
От Гудзона до Нила
I run the marathon to the very last mile
Я бегу марафон до самого конца, крошка
Well, if you battle me I feel reviled
Если ты сразишься со мной, я почувствую себя оскорбленным
People always sayin' my style is wild
Люди всегда говорят, что мой стиль дикий
You've got gall, you've got guile
У тебя есть наглость, у тебя есть коварство
Step to me I'm a rap-o-phile
Подойди ко мне, я рэп-о-фил
If you want to battle you're in denial
Если хочешь сразиться, ты все отрицаешь
Comin' from Uranus to check my style
Прилетел с Урана, чтобы проверить мой стиль
Go ahead, put my rhymes on trial
Давай, суди мои рифмы
Cast you off into exile
Отправлю тебя в изгнание
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Jazz and A.W.O.L, that's our team
Джаз и A.W.O.L., вот наша команда
Step inside the party, disrupt the whole scene
Входи на вечеринку, разрушай всю сцену
When it comes to beats, well, I'm a fiend
Когда дело доходит до битов, ну, я фанат
I like my sugar with coffee and cream
Я люблю мой сахар с кофе и сливками
Well, I gotta keep it going keep it going full steam
Ну, я должен продолжать, продолжать на полную катушку
Too sweet to be sour too nice to be mean
Слишком сладкий, чтобы быть кислым, слишком хороший, чтобы быть злым
Well, on the tough-guy style I'm not too keen
Мне не очень нравится стиль крутого парня
Trying to change the world, I'm going to plot and scheme
Пытаюсь изменить мир, я собираюсь строить планы и интриговать
Mario C. likes to keep it clean
Марио C. любит, чтобы все было чисто
Gonna shine like a sunbeam
Буду сиять, как солнечный луч
Keep on rappin', 'cause that's my dream
Продолжаю читать рэп, потому что это моя мечта
Thank Moe Dee for 'Sticking to Themes'
Спасибо Moe Dee за 'Sticking to Themes'
Now when it comes to envy y'all is green
Теперь, когда дело доходит до зависти, вы все зеленые
Jealous of the rhyme and the rhyme routine
Ревнуете к рифме и рифмованной рутине
Another dimension, new galaxy
Другое измерение, новая галактика
Intergalactic, planetary
Межгалактический, планетарный
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
We're from the family tree of old school hip-hop
Мы из генеалогического древа олдскульного хип-хопа
Kick off your shoes and relax your socks
Сними обувь и расслабь носки
The rhymes are spread just like a pox
Рифмы распространяются, как оспа
'Cause the music is loud like an electric shock
Потому что музыка громкая, как удар током
I am known to do the wop
Я известен тем, что делаю воп
Also known for the Flintstone Flop
Также известен Флинтстоун-флопом
Tammy D gets biz on the crops
Тэмми Ди занимается урожаем
Beastie Boys known to let the beat
Beastie Boys известны тем, что дают биту
Mmm, drop!
Ммм, упасть!
Now when I wrote graffiti my name was Slop
Когда я рисовал граффити, меня звали Slop
If my rap's soup, my beats is stock
Если мой рэп - суп, то мои биты - бульон
Step from the table when I start to chop
Отойди от стола, когда я начинаю рубить
I'm a lumberjack DJ Ad-Rock
Я диджей-дровосек Ad-Rock
If you try to knock me you'll get mocked
Если попытаешься сбить меня, над тобой посмеются
I'll stir fry you in my wok
Я обжарю тебя в моем воке
Your knees'll start shakin' and your fingers pop
Твои колени начнут дрожать, а пальцы щелкать
Like a pinch on the neck of Mr. Spock
Как будто кто-то ущипнул за шею мистера Спока
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Межгалактический, планетарный, планетарный, межгалактический
Another dimension, another dimension
Другое измерение, другое измерение
Another dimension, another dimension
Другое измерение, другое измерение
Another dimension, another dimension
Другое измерение, другое измерение
Another dimension, another dimension
Другое измерение, другое измерение
Another dimension, another dimension
Другое измерение, другое измерение
Another dimension, another dimension
Другое измерение, другое измерение
Go by the name of the king Ad-Rock
Меня зовут король Ad-Rock
Super educated, I'm smarter than Spock
Супер образованный, я умнее Спока
You ever tell me, you will agree
Если ты когда-нибудь скажешь мне, ты согласишься
Ain't no brother like the KRD
Нет такого брата, как KRD
You know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
Tell you, put the echo?
Сказать тебе, включить эхо?
Tell you
Сказать тебе





Writer(s): Michael Louis Diamond, Adam Nathaniel Yauch, Adam Horovitz, MarioCaldato Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.