Beastie Boys - It Takes Time To Build - With Skit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beastie Boys - It Takes Time To Build - With Skit




It Takes Time To Build - With Skit
Время Строить - Со Скетчем
If you don't like the news then press eject
Если тебе не нравятся новости, просто нажми «Выброс»
Bette Davis getting older, can't take a rain check
Бетт Дэвис стареет, и передышки не будет
It's time to let 'em know what we expect
Пора им сказать, чего мы ждем от них
Stop building SUVs strung out on OPEC
Хватит строить внедорожники, подсевшие на ОПЕК
Hold up, wait up you know we come correct
Погоди, притормози, детка, ты знаешь, мы все делаем правильно
You wanna change things up, well, hey then get set
Хочешь что-то изменить, ну, тогда приготовься
It's easier to sit back than stick out your neck
Легче отсидеться, чем высовываться
It's easier to break it than build it correct
Легче сломать, чем построить правильно
We've got a president we didn't elect
У нас президент, которого мы не выбирали
The Kyoto treaty he decided to neglect
Киотский протокол он решил проигнорировать
And still the US just wants to flex
И все еще США хотят только гнуть свою линию
Keep doin' that bop we gonna break our necks
Продолжай в том же духе, и мы сломаем себе шеи
It takes time to build
Время строить
(It takes a second to wreck it) it takes time to build
(Разрушить - секунда) время строить
(You gots to chill, to chill, to chill, to chill, to chill)
(Надо расслабиться, расслабиться, расслабиться, расслабиться, расслабиться)
Ey yo, hate-filled people wanna keep us in check
Эй, милая, ненавидящие люди хотят держать нас под контролем
Tearin' down each other is what they expect
Разрушать друг друга - вот чего они ждут
If you want love, well hey that's a bet
Если ты хочешь любви, то это пари
We've got to give before we can get
Мы должны дать, прежде чем сможем получить
Waiting like a batter who is on deck
Жду, как отбивающий наготове
When it's time to wreck shop then shop I'll wreck
Когда придет время крушить магазин, я его разнесу
So let's calibrate and check our specs
Так что давай откалибруемся и проверим наши характеристики
We need a little shift on over towards the left
Нам нужно немного сместиться влево
I don't really know but I suspect
Я точно не знаю, но подозреваю
I think it's due time that we inspect
Думаю, пришло время проверить
How they get their information and their facts are checked
Как они получают свою информацию и проверяют факты
Another press conference someone's talking out their neck
Еще одна пресс-конференция, кто-то несет чушь
It takes time to build
Время строить
(It takes a second to wreck it) it takes time to build
(Разрушить - секунда) время строить
(You gots to chill, to chill, to chill, to chill, to chill)
(Надо расслабиться, расслабиться, расслабиться, расслабиться, расслабиться)
So step up to the window and place your bets
Так что подойди к окошку и сделай ставку
Is the US gonna keep breaking necks?
США продолжат ломать шеи?
Maybe it's time that we impeach Tex
Может, пора объявить импичмент этому Техасцу?
And the military muscle that he wants to flex
И всей этой военной мощи, которой он хочет хвастаться
By the time Bush is done what will be left?
Что останется после Буша?
Selling votes like E-pills up in the discotheque
Продажа голосов, как экстази в дискотеке
Environmental destruction and the national dept
Разрушение окружающей среды и национальный долг
But plenty of dollars left in the fat war chest
Но куча долларов в военной казне
What the real deal why you can't connect
В чем настоящая причина, почему ты не можешь понять
Why you hating people that you never met
Почему ты ненавидишь людей, которых никогда не встречала?
Didn't your mama teach you to show some respect?
Разве мама не учила тебя проявлять уважение?
Why not open your mind for a sec?
Почему бы не открыть свой разум на секунду?
It takes time to build
Время строить
(It takes a second to wreck it) it takes time to build
(Разрушить - секунда) время строить
(You gots to chill, to chill, to chill, to chill, to chill)
(Надо расслабиться, расслабиться, расслабиться, расслабиться, расслабиться)





Writer(s): HOROVITZ ADAM KEEFE, YAUCH ADAM NATHANIEL, DIAMOND MICHAEL LOUIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.