Paroles et traduction Beastie Boys - Nonstop Disco Powerpack
(Well
how
you
feelin
Ad
Rock?)
Well
I'm
feelin
well
(Ну,
как
ты
себя
чувствуешь,
ад
рок?)
ну,
я
чувствую
себя
хорошо.
Bonafide,
qualified,
with
a
story
to
tell
Добросовестный,
квалифицированный,
у
которого
есть
что
рассказать.
(Well
how
feelin
Mike
D?)
Well
I
feel
all
good
(Ну,
как
ты
себя
чувствуешь,
Майк
Ди?)
Ну,
я
чувствую
себя
хорошо.
All
day
is
how
we
play
in
the
neighborhood
Весь
день
мы
играем
по
соседству.
(Well
how
you
feelin
MCA?)
Well
I
feel
right
(Ну,
как
ты
себя
чувствуешь,
MCA?)
Ну,
я
чувствую
себя
хорошо
I
swing
my
words
on
the
track
cause
the
track
sound
tight
Я
качаю
свои
слова
на
треке
потому
что
трек
звучит
туго
(So
if
you're
feelin
good
and
you're
feelin
right)
(Итак,
если
вы
чувствуете
себя
хорошо
и
чувствуете
себя
хорошо)
(Uhh,
somebody
step
up
and
grab
the
mic)
(Э-э-э,
кто-нибудь,
подойдите
и
возьмите
микрофон!)
Well
hello
everybody
and
how
you
been
Ну
что
ж
всем
привет
Как
поживаете
It's
Ad
Rock
rappin
on
the
microphone
again
Это
снова
ад
рок
рэп
на
микрофоне
I
got
grace
class
style
finesse
and
debonaire
У
меня
есть
изящество
стиль
утонченность
и
жизнерадостность
Murderalize
motherfuckers
cause
I
just
don't
care
Убивайте
ублюдков
потому
что
мне
все
равно
The
Emcee
Whisperer
kinda
like
a
trainer
Ведущий
шепчет
что
то
вроде
тренера
I
take
sucker
rappers,
I
put
'em
through
a
strainer
Я
беру
рэперов-неудачников
и
пропускаю
их
через
сито.
Like
macaroni
cause
the
shit
sound
cheesy
Как
макароны
потому
что
это
дерьмо
звучит
слащаво
Watch
how
it's
done
boy,
it
looks
easy
Смотри,
Как
это
делается,
парень,
это
выглядит
просто
The
non-stop,
goin
off,
kingpin,
microphone
Нон-стоп,
отрываюсь,
вор
в
законе,
микрофон
Boss
do
my
own
thing,
you
can't
afford
the
cost
Босс,
занимайся
своими
делами,
ты
не
можешь
позволить
себе
такую
цену.
Of
my
fly
styles
that
complete
the
turnstile
О
моих
стильных
мухах,
которые
дополняют
турникет
Cause
it's
live
and
direct,
and
I'm
wiggidy
wild!
Потому
что
это
живое
и
прямое
действие,
а
я
виггиди
дикая!
Now
get
your
ass
on
the
floor,
I
got
total
control
А
теперь
тащи
свою
задницу
на
пол,
у
меня
полный
контроль.
I
flow
like
the
water
out
your
toilet
bowls
Я
льюсь,
как
вода
из
твоих
унитазов.
Your
style
is
cheap
boy,
just
like
a
Dutch
У
тебя
дешевый
стиль,
парень,
прямо
как
у
голландца.
You
know
you're
not
smokin
on
the
microphone
much
Ты
знаешь,
что
не
слишком
много
куришь
у
микрофона.
There's
a
certain
special
talent
that
I
never
lack
У
меня
есть
особый
талант,
в
котором
я
никогда
не
испытываю
недостатка.
Huh
hah
huh
hah!
And
that's
a
fact
Ха-ха-ха
- ха!
И
это
факт
Cause
we
shine
like
the
chrome
on
a
Cadillac
Потому
что
мы
сияем,
как
хром
на
Кадиллаке.
You
better
break
a
wishbone
cause
we
never
wack
Тебе
лучше
сломать
вилку
потому
что
мы
никогда
не
сходим
с
ума
Then,
we
never
that
and
that
is
that
Значит,
мы
никогда
этого
не
делали,
вот
и
все.
And
we're
the
nonstop
disco
powerpack!
А
мы-нон-стоп
диско-пауэрп!
Uhh,
that's
right,
we
go
all
night
Э-э
- э,
правильно,
мы
идем
всю
ночь,
Who
gonna
be
next
to
bless
the
mic?
кто
будет
следующим
благословлять
микрофон?
Now
this
is
the
way
we
run
it
down
Теперь
вот
как
мы
это
сделаем
We're
gettin
you
high
on
the
funky
sound
Мы
поднимаем
вам
настроение
от
этого
фанкового
звука
This
is
the
way
we
get
it
on
Вот
как
мы
это
делаем
B-Boys
in
the
house
'til
the
break
of
dawn
Би-Бойз
в
доме
до
рассвета.
See
I
mix
my
style
up
like
a
cement
mixer
Видишь
ли
я
смешиваю
свой
стиль
как
бетономешалка
Smooth'll
fix
ya
like
a
rhyme
elixir
Гладкий
вылечит
тебя,
как
эликсир
рифмы.
Hey
yo
yo
soundman,
make
Mike's
mic
louder
Эй,
йо-йо,
звукорежиссер,
сделай
микрофон
Майка
погромче
Don't
make
me
sound
cheap
like
a
box
of
douche
powder
Не
заставляй
меня
звучать
дешево,
как
коробка
порошка
для
спринцевания.
I'll
max
and
relax,
champag-no
ego
Я
сделаю
максимум
и
расслаблюсь,
шампаг-никакого
эго.
Don't
know
commando,
don't
know
bandito
Не
знаю
коммандос,
не
знаю
бандито.
Je
m'appelle
Michele,
very
long
Je
m'appelle
Michele,
очень
долго
Me
and
Dawn
in
the
shack
and
we
got
it
goin
on
Я
и
Дон
в
хижине
и
у
нас
все
идет
своим
чередом
Prince
he's
in
the
hot
tub
like
it's
seventy-three
Принц,
он
в
горячей
ванне,
как
будто
сейчас
семьдесят
третий.
Lookin
over
his
shoulder
and
he's
lookin
at
me
Оглядываюсь
через
плечо
а
он
смотрит
на
меня
I'm
up
right
in
the
face,
towel
around
my
waist
Я
встаю
прямо
перед
лицом,
полотенце
вокруг
талии.
What's
up
with
that
watch
inside
the
glass
case?
Что
это
за
часы
в
стеклянном
футляре?
I
go
to
make
my
move,
sneak
out
the
place
Я
иду,
чтобы
сделать
свой
ход,
улизнуть
отсюда.
Undetected!
Not
leavin
a
trace
Незамеченный,
не
оставляющий
следов
Party's
done,
microphone
threat
Вечеринка
окончена,
угроза
микрофона.
Rhymes
been
jumped,
and
heads
been
checked
Рифмы
перепрыгнули,
а
головы
проверили.
I
see
one
last
profiterol,
I
make
my
play
Я
вижу
последний
профитроль,
я
начинаю
свою
игру.
And
pass
the
microphone
to
MCA
И
передай
микрофон
MCA.
Non-stop,
from
the
top,
when
you
clock,
then
we
rock
Нон-стоп,
сверху,
когда
вы
смотрите,
то
мы
зажигаем
Them
not
kickin,
them
not
stickin,
we
be
makin
hip-hop
Они
не
пинаются,
они
не
пристают,
мы
будем
делать
хип-хоп.
(So
c'mon
everybody
get
down...
yeah)
(Так
что
давайте
все
спускаться...
да)
Now
there's
a
spot
check,
get
the
dead
count
down
Теперь
есть
проверка
на
месте,
отсчитайте
количество
убитых.
Cause
I'ma
break
it
down
for
ya
how
we
burn
it
down
Потому
что
я
сломаю
его
для
тебя,
как
мы
сожжем
его
дотла.
Pound
for
pound,
keep
the
basslines
round
Фунт
за
фунтом,
держите
басы
круглыми.
See
you
rockin,
clockin,
checkin
my
sound
Вижу,
ты
качаешься,
как
часы,
проверяешь
мой
звук.
But
I
grew
up
with
hip-hop
Но
я
вырос
на
хип-хопе.
Still
got
mad
love
for
a
record
called
"Beat
Rock"
Все
еще
безумно
люблю
пластинку
под
названием
"бит-рок".
It
mean
a
lot
spinnin
on
my
Walkman
Это
много
значит
крутиться
на
моем
плеере
Shoutout,
to
the
Afrika
Bam'
Привет
африканскому
БАМу!
And
to
the
X
to
the
{?}
the
double-O-N-Y
И
к
X,
к
{?}
двойному-O-N-Y
The
one
emcee,
who
you
can't
deny
Единственный
ведущий,
которого
ты
не
можешь
отрицать.
At
least
he
threw
me
records,
that
made
heads
fly
По
крайней
мере,
он
швырял
мне
пластинки,
от
которых
летели
головы.
Sit
down
to
write
and
the
pen
blazed
fire
Садись
писать
и
перо
полыхало
огнем
Construct
a
rhyme,
with
specific
intent
Постройте
рифму
с
определенным
намерением.
Flippin
all
the
braincells
right
to
the
pen
Переворачиваю
все
мозговые
клетки
прямо
в
ручку
And
then
I
put
the
root
down
when
I
hold
the
mic
А
потом
я
опускаю
корень,
когда
держу
микрофон.
Words
flowin
so
cold
turn
water
to
ice
Слова
льются
так
холодно
что
превращают
воду
в
лед
Come
through
to
rock
such
a
rate
to
tape
Приходите,
чтобы
раскачать
такую
скорость,
чтобы
записать
ее
на
пленку
You
put
me
in
the
mix
like
{?}
up
at
the
plate
Ты
включил
меня
в
эту
смесь,
как
{?}
на
тарелке.
And
then
they
press
it
on
wax,
sell
it
in
the
store
А
потом
они
выжимают
его
на
воске
и
продают
в
магазине.
The
DJ's
screamin
kick
it
out
on
the
dancefloor
Диджей
кричит
выкинь
его
на
танцпол
Comin
through
the
speaker
to
shake
your
eardrum
Иду
через
динамик
чтобы
потрясти
твою
барабанную
перепонку
Braincells
get
with
it
make
you
hear
where
we're
from
Мозговые
клетки
справляются
с
этим,
чтобы
вы
услышали,
откуда
мы
родом.
Ad
Rock,
HUH!
Get
it
on
Рекламный
рок,
ха!
We
gonna
rock
the
house
until
the
break
of
dawn
Мы
будем
раскачивать
дом
до
самого
рассвета
Now
Mike
D,
HUH!
Get
it
on
А
теперь
Майк
Ди,
ха!
We
gonna
rock
the
house
until
the
break
of
dawn
Мы
будем
раскачивать
дом
до
самого
рассвета
And
MCA
(yeah)
get
it
on
И
MCA
(да)
включи
его.
We
gonna
rock
the
house
until
the
break
of
dawn
Мы
будем
раскачивать
дом
до
самого
рассвета
Beastie
Boys
in
the
house,
don't
stop!
Звериные
мальчики
в
доме,
не
останавливайтесь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horovitz Adam Keefe, Yauch Adam Nathaniel, Diamond Michael Louis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.