Paroles et traduction Beastie Boys - Pass the Mic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass the Mic
Передай микрофон
If
you
can
feel
what
I′m
feeling
then
it's
a
musical
masterpiece
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
дорогая,
то
это
музыкальный
шедевр.
If
you
can
hear
what
I′m
dealing
with
then
that's
cool
at
least
Если
ты
слышишь,
с
чем
я
имею
дело,
милая,
то
это
как
минимум
круто.
What's
running
through
my
mind
comes
through
in
my
walk
То,
что
творится
у
меня
в
голове,
проявляется
в
моей
походке.
True
feelings
are
shown
from
the
way
that
I
talk
Истинные
чувства
видны
по
тому,
как
я
говорю.
And
this
is
me,
y′all,
I
M.C,
y′all
И
это
я,
все
вы,
я
МС,
все
вы.
My
name
is
MCA
and
I
still
do
what
I
please
Меня
зовут
MCA,
и
я
всё
ещё
делаю,
что
хочу.
And
now
I'd
like
to
introduce
(what′s
up?)
А
теперь
я
хотел
бы
представить
(как
дела?),
I'll
pass
the
mic
to
D
for
a
fist
full
of
truth
Я
передаю
микрофон
D,
чтобы
он
выдал
вам
пригоршню
правды.
The
name
is
D,
y′all,
and
I
don't
play
Меня
зовут
D,
все
вы,
и
я
не
шучу.
And
I
can
rock
a
block
party
′til
your
hair
turns
grey
И
я
могу
зажигать
на
блочной
вечеринке,
пока
твои
волосы
не
поседеют,
красочка.
"So,
what
you
sayin'?",
I
explode
on
site
"Так
что
ты
говоришь?",
я
взрываюсь
на
месте.
And
Like
Jimmy
Walker,
I'm
"Dynomite"
И,
как
Джимми
Уокер,
я
"Динамит".
And
now
I′d
like
to
pass
the
mic
А
теперь
я
хочу
передать
микрофон
To
Ad-Rock,
c′mon
and
do
anything
you
like
Ad-Rock'у,
давай,
делай,
что
хочешь.
I'm
the
A.D.R.O.C.K.
Я
A.D.R.O.C.K.
In
the
place
with
the
bass
I′m
going
all
the
way
На
месте
с
басом,
я
иду
до
конца.
I
can't
stop
y′all,
tick
tock,
y'all
Я
не
могу
остановиться,
все
вы,
тик-так,
все
вы.
And
if
you
think
that
you′re
slick,
you'll
catch
a
brick
y'all
И
если
думаешь,
что
ты
ловкая,
получишь
кирпичом,
все
вы.
′Cause
I′m
a
turn
it
in
and
I'm
a
turn
it
out
Потому
что
я
зажгу
это,
и
я
выверну
это
наизнанку.
But
now
I
got
to
pass
the
mic
to
Yauch
Но
теперь
я
должен
передать
микрофон
Yauch'у.
Well,
on
and
on
and
on
and
on
Ну,
дальше,
дальше
и
дальше.
I
can′t
stop
y'all
′til
the
early
morn'
Я
не
могу
остановиться,
все
вы,
до
самого
утра.
So
rock
rock
y′all,
tick
tock
y'all
Так
что
качайтесь,
все
вы,
тик-так,
все
вы.
To
the
beat
y'all,
c′mon
and
rock
y′all
В
такт,
все
вы,
давайте,
качайтесь,
все
вы.
I
give
thanks
for
inspiration
Я
благодарю
за
вдохновение,
It
guides
my
mind
along
the
way
Оно
направляет
мой
разум.
A
lot
of
people
get
jealous,
they're
talking
about
me
Многие
люди
завидуют,
они
говорят
обо
мне,
But
that′s
just
'cause
they
haven′t
got
a
thing
to
say
Но
это
только
потому,
что
им
нечего
сказать.
Well,
everybody's
rapping
like
it′s
a
commercial
Ну,
все
читают
рэп,
как
будто
это
реклама,
Actin'
like
life
is
a
big
commercial
Ведут
себя
так,
будто
жизнь
— это
одна
большая
реклама.
So
this
is
what
I've
got
to
say
to
you
all
Так
вот,
что
я
хочу
сказать
вам
всем:
Be
true
to
yourself
and
you
will
never
fall
Будьте
верны
себе,
и
вы
никогда
не
упадете.
And
now
I′d
like
to
pass
the
mic
to
the
A
А
теперь
я
хочу
передать
микрофон
А.
So
what′s
your
name,
Yauch?
My
namei
is
MCA
Так
как
тебя
зовут,
Yauch?
Меня
зовут
MCA.
I've
been
coming
to
where
I
am
from
the
get
go
Я
шёл
к
тому,
где
я
сейчас,
с
самого
начала.
Find
that
I
can
groove
with
the
beat
when
I
let
go
Обнаружил,
что
могу
кайфовать
под
бит,
когда
отпускаю
себя.
So
put
your
worries
on
hold
Так
что
отложи
свои
заботы,
Get
up
and
groove
with
the
rhythm
in
your
soul
Вставай
и
качайся
в
ритме
своей
души.
And
now
I′d
like
to
pass
the
mic
А
теперь
я
хочу
передать
микрофон
To
my
brother
Ad-Rock,
c'mon
and
shine
like
a
light
Моему
брату
Ad-Rock,
давай,
сияй,
как
свет.
Yes,
yes
y′all
and
yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы,
и
да,
да,
все
вы.
I′m
always
on
time
never
the
less,
y'all
Я
всегда
вовремя,
тем
не
менее,
все
вы.
And
that's
right
y′all,
I
shed
light
y′all
И
это
верно,
все
вы,
я
проливаю
свет,
все
вы.
I've
got
no
time
in
my
life
to
get
uptight
y′all
У
меня
нет
времени
в
моей
жизни,
чтобы
напрягаться,
все
вы.
So
what
you
gonna
say
that
I
don't
know
already?
Так
что
ты
собираешься
сказать,
чего
я
ещё
не
знаю?
I′m
like
Clyde
and
I'm
rockin′
steady
Я
как
Клайд,
и
я
качаюсь
уверенно.
But
time
flies
when
you're
having
fun
Но
время
летит,
когда
ты
веселишься.
So
Mike
D
(that's
me),
c′mon
and
get
some
Так
что
Mike
D
(это
я),
давай,
получи
немного.
M.I.K.E.
to
the
D
M.I.K.E.
к
D.
You
come
and
see
me
and
you
pay
a
fee
Ты
приходишь
ко
мне,
и
ты
платишь.
Do
what
I
do
professionally
Делаю
то,
что
я
делаю
профессионально.
To
tell
the
truth,
I
am
exactly
what
I
want
to
be
По
правде
говоря,
я
именно
тот,
кем
хочу
быть.
Now
Ad-Rock
and
MCA
Теперь
Ad-Rock
и
MCA,
Let′s
rock
this
joint
in
the
old
school
way
Давайте
зажжём
это
место
по
старой
школе.
Well,
I'm
on
′til
the
crack
of
dawn
Ну,
я
в
деле
до
рассвета.
Mowing
down
M.C.'s
like
I′m
mowing
a
lawn
Скашиваю
МС,
как
будто
кошу
газон.
I
go
off,
like
nothing
can
phase
me
Я
отрываюсь,
как
будто
ничто
не
может
меня
остановить.
You
think
we'll
ever
meet
Stevie?
One
of
these
days,
D
Думаешь,
мы
когда-нибудь
встретим
Стиви?
Когда-нибудь,
D.
But
I
can
stand
my
ground
and
I
am
down
Но
я
могу
стоять
на
своем,
и
я
готов
To
wax
an
M.C.
who
acts
like
a
clown
Заткнуть
МС,
который
ведёт
себя
как
клоун.
But
for
now,
I′d
like
to
ask
you
how
Но
сейчас
я
хотел
бы
спросить
тебя,
как
You
like
the
feel
of
the
bass
in
your
face
in
the
crowd
Тебе
нравится
ощущение
баса
в
лицо
в
толпе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Diamond, A. Horovitz, A.a. Yauch, M. Caldato, M. Nishita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.