Beastie Boys - The Biz Grasshopper Experiment - traduction des paroles en allemand




The Biz Grasshopper Experiment
Das Biz Grasshopper Experiment
There weren't no rhymin' at the beginning right there.
Da war am Anfang kein Reimen, genau hier.
Ahh yeah, I'm just gonna bring them in like an introduction. I gotcha, I gotcha super Mario. Mario... Mariooooo.
Ahh ja, ich hol sie rein wie 'ne Vorstellung. Pack ich, pack ich, Super Mario. Mario... Mariooooo.
Ahhhhright y'all, comin' to you with full force. Yo, I'm not on the sauce, but we gonna do it a little something like this.
Alles klar Leute, komm zu euch mit voller Power. Yo, ich bin nicht auf dem Sauce-Trip, aber wir machen's ungefähr so.
Never trust a HAL-9000
Vertrau niemals 'nem HAL-9000
When it comes to fire, I'm dousin'
Wenn's um Feuer geht, lösche ich's los
Pick up your mic and start joustin'
Schnapp dein Mikro, Fang an zu stechen drauf
Prayin' mantis style, not Shaolin
Gottesanbeter-Stil, nicht Shaolin
I don't want the capers, I'm frownin'
Ich mag die Kapern nicht, zieh' die Stirn in Falten
Order in vegertarian shark's fin
Bestell vegetarische Haifischflosse
Throwin' chrome-domes in a tail spin
Schick Glatzenkugeln in den Trudelflug
'Cause I don't drink scotch and I don't drink gin
Denn ich trink' weder Scotch noch trink' ich Gin
When it comes to books with rhymes within
Wenn's um Bücher mit Reimen darin geht
Packed like sardines in a tin
Pökeldicht wie Sardinen drin
Tight-ass parties I'm roastin'
Spießige Partys, die schmoren schön
Karate-chop some round housin'
Karate-Chop ein Roundhouse-Schwenk
Ahh, that was Mario's fault!
Ahh, das war Marios Schuld!
(Beatboxing)
(Beatboxing)





Writer(s): Adam Keefe Horovitz, Adam Nathaniel Yauch, Mike Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.