Paroles et traduction Beastie Boys - The Brouhaha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
what
the
blood
clot
I
rap
a
lot
Ну
что,
кровяной
сгусток,
я
много
читаю
рэп
What
you
gonna
do
when
the
beat
goes
drop?
Что
ты
будешь
делать,
когда
бит
упадет?
Whatcha
talkin'
'bout
Willis?
Who
the
illest?
О
чем
ты
говоришь,
Уиллис?
Кто
самый
крутой?
You
know
my
name's
Adam
stop
callin'
me
Phyllis
Ты
знаешь,
меня
зовут
Адам,
перестань
называть
меня
Филлис
Ya
hear
some
fuss,
you're
like
what's
the
clamor?
Слышишь
шум,
думаешь,
что
за
гам?
It's
just
me
naked
on
the
cover
of
Glamour
Это
просто
я
голый
на
обложке
Glamour
A
phenomenon
pandemonium
Феномен,
столпотворение
The
club
is
blowing
up
like
plutonium
Клуб
взрывается,
как
плутоний
What's
all
the
fanfare
what's
the
to
do
Что
за
фанфары,
что
за
суета?
We're
known
to
bring
the
hullabaloo
Мы
известны
тем,
что
приносим
шум
и
гам
On
stage
or
at
the
spa
На
сцене
или
в
спа
Guaranteed
we
bring
the
brouhaha
Гарантируем,
что
мы
устроим
переполох
'Cause
it's
a
brouhaha
Потому
что
это
переполох
'Cause
it's
a
brouhaha
Потому
что
это
переполох
There's
a
commotion
that's
goin'
down
Тут
творится
настоящий
переполох
I
talk
more
shit
then
drown
the
clown
Я
говорю
больше
дерьма,
чем
топит
клоуна
I'm
like
that
freak
from
Cirque
de
Soleil
Я
как
тот
фрик
из
Cirque
du
Soleil
With
my
leg
behind
my
head
and
a
rhyme
to
say
С
ногой
за
головой
и
рифмой
наготове
Ten
nine
eight
seven
six
five
four
Десять
девять
восемь
семь
шесть
пять
четыре
Get
upon
the
mic
and
I'm
a
even
the
score
Подхожу
к
микрофону
и
свожу
счеты
One
two
three,
three
to
two
one
Раз
два
три,
три
два
один
Don't
carry
a
knife
and
I
don't
carry
a
gun
Не
ношу
нож
и
не
ношу
пистолет
Yo
we
be
making
mountains
out
of
Cool
Whip
Йоу,
мы
делаем
горы
из
взбитых
сливок
Pass
me
the
mint
for
the
julep
Передай
мне
мяту
для
джулепа
Tell
me
everybody
where
is
the
love
Скажите
мне,
люди,
где
любовь?
Hey
yo
what's
the
motherfuckin'
hubbub
Эй,
йоу,
что
за
чертов
шум
и
гам?
'Cause
it's
a
brouhaha
Потому
что
это
переполох
'Cause
it's
a
brouhaha
Потому
что
это
переполох
Communicator
check
one
two
one
two
Связь
проверка
раз
два
раз
два
This
is
Bones
McCoy
on
a
line
to
Sulu
Это
Боунс
Маккой
на
связи
с
Сулу
Set
the
bullshit
to
warp
factor
one
Установите
эту
чушь
на
варп-фактор
один
Check
your
tri-corder
set
your
phaser
to
stun
Проверьте
свой
трикодер,
установите
свой
фазер
на
оглушение
Oh
mai
oui
you
can
catch
me
О,
май
уи,
ты
можешь
застать
меня
At
Jean
Vie
with
a
pastry
У
Жана
Ви
с
пирожным
C'est
ci
c'est
la
oh
n'est
pas
Се
си
се
ля,
о
не
па
Qu'est-ce-que
c'est
le
brouhahaha
Кес
ке
се
ле
бруахаха
Just
back
from
Japan
and
ooh
I'm
laggin'
Только
что
вернулся
из
Японии,
и
ух,
у
меня
джетлаг
Goin'
rao
rao
with
the
dungeon
dragon
Рао-рао
с
подземельным
драконом
You
can
dance
if
you
want
to
leave
your
friends
behind
Ты
можешь
танцевать,
если
хочешь
бросить
своих
друзей
But
if
they
don't
dance
and
then
they
won't
dance
they
can
kiss
my
fuckin'
ass
Но
если
они
не
танцуют,
и
не
будут
танцевать,
они
могут
поцеловать
меня
в
задницу
'Cause
it's
a
brouhaha
Потому
что
это
переполох
'Cause
it's
a
brouhaha
Потому
что
это
переполох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Nathaniel Yauch, Michael Diamond, Adam Horovitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.