Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain Or Shine
Ob Regen oder Sonnenschein
Rain
or
shine
Ob
Regen
oder
Sonnenschein
The
goal
stay
on
my
mind
Das
Ziel
bleibt
in
meinem
Kopf
Grind
hard
over
beats
everyday
I've
be
trying,
I'm
Ich
arbeite
hart
an
Beats,
jeden
Tag
versuche
ich
es,
ich
bin
On
the
comeback
like
the
surgery
Beim
Comeback,
wie
nach
einer
Operation
Been
300
shows
on
the
road
can
murder
me
300
Shows
unterwegs
können
mich
umbringen
Timeshare
quicker
than
an
F1
pilot
Timesharing,
schneller
als
ein
F1-Pilot
On
the
stage?
Auf
der
Bühne?
What's
your
drug?
Was
ist
deine
Droge?
What's
your
walk?
Go
try
it
Was
ist
dein
Ding?
Versuch's
doch
mal
I'm
a
fine
ride
by
my
design
Ich
bin
eine
feine
Fahrt,
durch
mein
Design
You
always
know
I
got
your
back
though
rain
or
shine
Du
weißt
immer,
ich
stehe
dir
bei,
ob
Regen
oder
Sonnenschein
You
can
make
it
all
the
time
whether
rain
or
shine
Du
kannst
es
immer
schaffen,
ob
Regen
oder
Sonnenschein
Don't
you
know
I'm
on
your
side
Weißt
du
nicht,
dass
ich
auf
deiner
Seite
bin?
Let's
do
it
all,
do
it,
do
it
all
Lass
uns
alles
tun,
es
tun,
alles
tun
Left
me
down,
out
for
dead
Ließ
mich
unten
liegen,
zum
Sterben
zurückgelassen
Next
time
i
advice
aim
for
the
head
Nächstes
Mal
rate
ich,
ziele
auf
den
Kopf
'Cause
the
heart's
too
strong,
I
just
long
Denn
das
Herz
ist
zu
stark,
ich
sehne
mich
nur
danach
That
I
might
be
stopped
in
the
end
of
the
song,
now
Dass
ich
vielleicht
am
Ende
des
Songs
gestoppt
werde,
jetzt
Tellin'
rhymes
is
a
tortured
process
Reime
erzählen
ist
ein
qualvoller
Prozess
Im
blessed
and
aint
steppin
off
my
progress
Ich
bin
gesegnet
und
weiche
nicht
von
meinem
Fortschritt
ab
Know
this
the
rules
how
they
hate
your
paper
Du
weißt,
die
Regeln,
wie
sie
dein
Papier
hassen
Smilin'
shakin'
hands
but
they
love
to
break
ya
Lächeln,
Hände
schütteln,
aber
sie
lieben
es,
dich
zu
brechen
Love
to
break
ya
Lieben
es,
dich
zu
brechen
Love
to
break
ya
Lieben
es,
dich
zu
brechen
Sure
you
better
bet
they'll
assassinate
ya
(?)
Du
kannst
sicher
sein,
dass
sie
dich
umbringen
werden
(?)
Yes
this
is
the
mission,
see
how
they
all
react
Ja,
das
ist
die
Mission,
sieh,
wie
sie
alle
reagieren
However
way
you
want
it,
yo
I
got
your
back
Wie
auch
immer
du
es
willst,
ich
stehe
dir
bei
You
can
make
it
all
the
time
whether
rain
or
shine
Du
kannst
es
immer
schaffen,
ob
Regen
oder
Sonnenschein
Don't
you
know
I'm
on
your
side
Weißt
du
nicht,
dass
ich
auf
deiner
Seite
bin?
Let's
do
it
all,
do
it,
do
it
all
Lass
uns
alles
tun,
es
tun,
alles
tun
Scrape
me
up
off
this
map
Kratz
mich
von
dieser
Karte
Gotta
keep
it
on
track
it's
just
a
setback
Muss
auf
Kurs
bleiben,
es
ist
nur
ein
Rückschlag
When
I
get
knocked
down,
Wenn
ich
niedergeschlagen
werde,
Feel
the
sound
vibratin'
through
my
bones
Fühle
den
Klang,
der
durch
meine
Knochen
vibriert
Reach
for
the
crown
Greife
nach
der
Krone
'Cause
I
can't
die
here
Denn
ich
kann
hier
nicht
sterben
Blood
and
tears
Blut
und
Tränen
Being
shed
on
my
head
gotta
persevere
Werden
auf
meinen
Kopf
vergossen,
muss
durchhalten
It's
clear
we
dependent
to
some
ugly
time
Es
ist
klar,
wir
sind
abhängig
von
einer
hässlichen
Zeit
So
I
combat
the
beats
with
some
nasty
rhymes
Also
bekämpfe
ich
die
Beats
mit
einigen
fiesen
Reimen
And
my
name
appears
on
the
dotted
line
Und
mein
Name
erscheint
auf
der
gepunkteten
Linie
And
I
(?)
right
before
I
sign
Und
ich
(?)
direkt
bevor
ich
unterschreibe
And
there's
sharks
and
snakes
in
this
world
of
rhyme
Und
es
gibt
Haie
und
Schlangen
in
dieser
Welt
des
Reims
I've
been
here
through
the
breaks
yeah
it's
rain
or
shine
Ich
war
hier
durch
die
Brüche,
ja,
ob
Regen
oder
Sonnenschein
You
can
make
it
Du
kannst
es
schaffen
You
can
make
it
Du
kannst
es
schaffen
You
can
make
it
Du
kannst
es
schaffen
All
the
time
(Yeah)
Immer
(Yeah)
You
can
make
it
Du
kannst
es
schaffen
(C'mon)
You
can
make
it
all
the
time
baby
rain
or
shine
(Komm
schon)
Du
kannst
es
immer
schaffen,
Baby,
ob
Regen
oder
Sonnenschein
Don't
you
know
I'm
on
your
side
Weißt
du
nicht,
dass
ich
auf
deiner
Seite
bin?
Let's
do
it
all,
do
it,
do
it
all
Lass
uns
alles
tun,
es
tun,
alles
tun
You
can
make
it
all
the
time
baby
rain
or
shine
Du
kannst
es
immer
schaffen,
Baby,
ob
Regen
oder
Sonnenschein
Don't
you
know
I'm
on
your
side
Weißt
du
nicht,
dass
ich
auf
deiner
Seite
bin?
Let's
do
it
all,
do
it,
do
it
all
Lass
uns
alles
tun,
es
tun,
alles
tun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Derek Cocup, Michael Avik Mukhopadhyay, Daniel Hewson, Mooloy Jack Woodcraft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.