Paroles et traduction Beata Kozidrak - Miłość to taki dar
Miłość to taki dar
Любовь - это такой дар
Nie
po
to
zjawiasz
się
na
świecie
Ты
появился
на
свет
не
для
того,
Żebyś
sam
dla
siebie
kwiaty
rwał
Чтобы
рвать
цветы
лишь
для
себя.
Zobacz,
ludzie
wokół
ciebie
Посмотри,
люди
вокруг
тебя.
Kochaj,
nie
będziesz
sam
Люби,
и
ты
не
будешь
одинок.
Wyrzuć
zło
i
z
serca,
i
słowa
Выбрось
зло
и
из
сердца,
и
из
слов.
Miłość
to,
to
wszystko,
co
masz
Любовь
– это
все,
что
у
тебя
есть.
Nawet
twój
głos,
nawet
twoje
ciało
Даже
твой
голос,
даже
твое
тело
Nie
pomoże,
gdy
zgubi
cię
noc
Не
помогут,
если
ночь
собьет
тебя
с
пути.
Wszystko
to
nic,
wszystko
za
mało
Все
это
ничто,
все
это
слишком
мало.
Najważniejsze,
by
był
przy
tobie
ktoś
Самое
главное,
чтобы
рядом
с
тобой
был
кто-то.
Kto
wie,
co
kiedyś
będzie
po
nas
Кто
знает,
что
будет
с
нами
потом.
Świat
tyle
piękna
w
sobie
ma
В
мире
столько
красоты.
Choć
nie
wszystko
zdążysz
poznać
Хоть
ты
и
не
сможешь
познать
все,
Kochaj,
nie
będziesz
sam
Люби,
и
ты
не
будешь
одинок.
Wyrzuć
zło
i
z
serca,
i
słowa
Выбрось
зло
и
из
сердца,
и
из
слов.
Miłość
to
taki
dar
Любовь
– это
такой
дар,
Z
którym
każdy
człowiek
rodzi
się
С
которым
рождается
каждый
человек.
Sam
musisz
wybrać,
czy
chcesz
z
nią,
czy
bez
niej
żyć,
ooh-haa
Тебе
решать,
хочешь
ли
ты
жить
с
ней
или
без
нее,
у-у-аа.
To
już
od
ciebie,
od
ciebie
zależy,
bo
nawet
twój
głos
Это
зависит
от
тебя,
только
от
тебя,
ведь
даже
твой
голос,
Nawet
twoje
ciało,
nie
pomoże,
gdy
zgubi
cię
noc
Даже
твое
тело,
не
поможет,
если
ночь
собьет
тебя
с
пути.
Wszystko
to
nic,
wszystko
za
mało
Все
это
ничто,
все
это
слишком
мало.
Najważniejsze,
by
był
przy
tobie
ktoś
Самое
главное,
чтобы
рядом
с
тобой
был
кто-то.
Nawet
twój
głos,
nawet
twoje
ciało
Даже
твой
голос,
даже
твое
тело
Nie
pomoże,
gdy
zgubi
cię
noc
Не
поможет,
если
ночь
собьет
тебя
с
пути.
Wszystko
to
nic,
wszystko
za
mało
Все
это
ничто,
все
это
слишком
мало.
Najważniejsze,
by
był
przy
tobie
ktoś
Самое
главное,
чтобы
рядом
с
тобой
был
кто-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Stanislaw Abramek, Pawel Albert Sot, Beata Kozidrak
Album
Beata
date de sortie
16-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.