Beata Kozidrak - Żal mi tamtych nocy i dni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beata Kozidrak - Żal mi tamtych nocy i dni




Żal mi tamtych nocy i dni
I Miss Those Nights and Days
Płyniemy po słodki grzech
We're sailing for sweet sin
Wielką łodzią z białym lnem
A large boat with white linen
Póki słońce
While the sun
Śpi na plaży
Sleeps on the beach
Uczymy się patrzeć tak
We're learning to look so
By pamiętać kolor traw
As to remember the color of the grasses
Każdy szczegół
Every detail
Tej wyprawy
Of this voyage
Nigdy nie widziałam takich plaż
I've never seen such beaches
Nigdy nie zapomnę Twoich oczu, nie
I'll never forget your eyes, no
Żal mi tamtych nocy i dni
I miss those nights and days
W ogniu Twoich rąk
In the fire of your hands
Nieznany dziki ląd
An unknown wild land
Czy wiesz
Do you know
Może to
Maybe it
Była miłość
Was love
Żal mi tamtych nocy i dni
I miss those nights and days
W ogniu Twoich rąk
In the fire of your hands
Nieznany dziki ląd
An unknown wild land
Czy wiesz
Do you know
Może to
Maybe it
Była miłość
Was love
Trzy dni, których nigdy dość
Three days that are never enough
Cztery noce, których żar
Four nights whose heat
Jeszcze dzisiaj
Even today
Mam na twarzy
I'm on my face
Nigdy nie widziałam takich plaż
I've never seen such beaches
Nigdy nie zapomnę Twoich oczu, nie
I'll never forget your eyes, no
Żal mi tamtych nocy i dni
I miss those nights and days
W ogniu Twoich rąk
In the fire of your hands
Nieznany dziki ląd
An unknown wild land
Czy wiesz
Do you know
Może to
Maybe it
Była miłość
Was love
Żal mi tamtych nocy i dni
I miss those nights and days
W ogniu Twoich rąk
In the fire of your hands
Nieznany dziki ląd
An unknown wild land
Czy wiesz
Do you know
Może to
Maybe it
Była miłość
Was love
Żal mi tamtych nocy i dni
I miss those nights and days
W ogniu Twoich rąk
In the fire of your hands
Nieznany dziki ląd
An unknown wild land
Czy wiesz
Do you know
Może to
Maybe it
Była miłość
Was love
Żal mi tamtych nocy i dni
I miss those nights and days
W ogniu Twoich rąk
In the fire of your hands
Nieznany dziki ląd
An unknown wild land
Czy wiesz
Do you know
Może to
Maybe it
Była miłość
Was love
Żal mi tamtych nocy i dni
I miss those nights and days
W ogniu Twoich rąk
In the fire of your hands
Nieznany dziki ląd
An unknown wild land
Czy wiesz
Do you know
Może to
Maybe it
Była miłość
Was love
Żal mi tamtych nocy
I miss those nights
Żal mi tamtych dni
I miss those days
Żal mi tamtych nocy
I miss those nights
Żal mi tamtych dni
I miss those days
Żal mi tamtych nocy
I miss those nights
Żal mi tamtych dni
I miss those days
Żal mi tamtych nocy
I miss those nights
Żal mi tamtych dni
I miss those days
Żal mi tamtych nocy
I miss those nights
Żal mi tamtych dni
I miss those days
Żal mi tamtych nocy
I miss those nights





Writer(s): Adam Stanislaw Abramek, Pawel Albert Sot, Beata Kozidrak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.