Paroles et traduction The New Merseysiders - A Hard Day's Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
hard
day's
night,
and
I'd
been
working
like
a
dog
Это
был
тяжелый
день,
и
я
работал,
как
собака.
It's
been
a
hard
day's
night,
I
should
be
sleeping
like
a
log
Это
был
тяжелый
день,
ночь,
я
должен
спать
как
убитый.
But
when
I
get
home
to
you
I
find
the
things
that
you
do
Но
когда
я
прихожу
к
тебе
домой,
я
нахожу
то,
что
ты
делаешь.
Will
make
me
feel
alright
Это
заставит
меня
чувствовать
себя
хорошо
You
know
I
work
all
day
to
get
you
money
to
buy
you
things
Ты
знаешь,
я
работаю
весь
день,
чтобы
достать
тебе
денег,
чтобы
купить
тебе
вещи.
And
it's
worth
it
just
to
hear
you
say
you're
going
to
give
me
everything
И
это
стоит
того,
чтобы
просто
услышать,
как
ты
говоришь,
что
отдашь
мне
все.
So
why
on
earth
should
I
moan,
cos
when
I
get
you
alone
Так
с
какой
стати
мне
стонать,
когда
я
оставлю
тебя
одну?
You
know
I
feel
OK
Ты
знаешь,
я
чувствую
себя
хорошо.
When
I'm
home
everything
seems
to
be
right
Когда
я
дома,
все
кажется
правильным.
When
I'm
home
feeling
you
holding
me
tight,
tight,
yeah
Когда
я
дома,
я
чувствую,
как
ты
крепко
обнимаешь
меня,
да
It's
been
a
hard
day's
night,
and
I'd
been
working
like
a
dog
Это
был
тяжелый
день,
и
я
работал,
как
собака.
It's
been
a
hard
day's
night,
I
should
be
sleeping
like
a
log
Это
был
тяжелый
день,
ночь,
я
должен
спать
как
убитый.
But
when
I
get
home
to
you
I
find
the
things
that
you
do
Но
когда
я
прихожу
к
тебе
домой,
я
нахожу
то,
что
ты
делаешь.
Will
make
me
feel
alright
owww
Заставит
меня
чувствовать
себя
хорошо
оууу
So
why
on
earth
should
I
moan,
cos
when
I
get
you
alone
Так
с
какой
стати
мне
стонать,
когда
я
оставлю
тебя
одну?
You
know
I
feel
OK
Ты
знаешь,
я
чувствую
себя
хорошо.
When
I'm
home
everything
seems
to
be
right
Когда
я
дома,
все
кажется
правильным.
When
I'm
home
feeling
you
holding
me
tight,
tight,
yeah
Когда
я
дома,
я
чувствую,
как
ты
крепко
обнимаешь
меня,
да
It's
been
a
hard
day's
night,
and
I'd
been
working
like
a
dog
Это
был
тяжелый
день,
и
я
работал,
как
собака.
It's
been
a
hard
day's
night,
I
should
be
sleeping
like
a
log
Это
был
тяжелый
день,
ночь,
я
должен
спать
как
убитый.
But
when
I
get
home
to
you
I
find
the
things
that
you
do
Но
когда
я
прихожу
к
тебе
домой,
я
нахожу
то,
что
ты
делаешь.
Will
make
me
feel
alright
Это
заставит
меня
чувствовать
себя
хорошо
You
know
I
feel
alright
Ты
же
знаешь
что
я
чувствую
себя
хорошо
You
know
I
feel
alright
Ты
же
знаешь
что
я
чувствую
себя
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.