The New Merseysiders - With a Little Help from My Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The New Merseysiders - With a Little Help from My Friends




A little help from my friends
Немного помощи от моих друзей.
What would you think if I sang out of tune,
Что бы ты подумал, если бы я запел фальшиво?
Would you stand up and walk out on me.
Ты бы встал и ушел от меня?
Lend me your ears and I'll sing you a song,
Одолжи мне свои уши, и я спою тебе песню,
And I'll try not to sing out of key.
И постараюсь петь не фальшивя.
I get by with a little help from my friends,
Я справляюсь с небольшой помощью моих друзей,
I get high with a little help from my friends,
Я ловлю кайф с небольшой помощью моих друзей.
Going to try with a little help from my friends.
Я попробую с небольшой помощью моих друзей.
What do I do when my love is away.
Что мне делать, когда моя любовь далеко?
(Does it worry you to be alone)
(Тебя беспокоит одиночество?)
How do I feel by the end of the day
Как я себя чувствую к концу дня
(Are you sad because you're on your own)
(Тебе грустно, потому что ты сам по себе?)
No I get by with a little help from my friends,
Нет, я справляюсь с небольшой помощью моих друзей,
Do you need anybody,
Тебе кто-нибудь нужен?
I need somebody to love.
Мне нужно кого-то любить.
Could it be anybody
Может быть, это кто-то другой?
I want somebody to love.
Я хочу кого-то любить.
Would you believe in a love at first sight,
Поверишь ли ты в любовь с первого взгляда,
Yes I'm certain that it happens all the time.
Да, я уверен, что это происходит постоянно.
What do you see when you turn out the light,
Что ты видишь, когда выключаешь свет?
I can't tell you, but I know it's mine.
Я не могу сказать тебе, но я знаю, что это мое.
Oh I get by with a little help from my friends,
О, я справляюсь с небольшой помощью моих друзей,
Do you need anybody,
Тебе кто-нибудь нужен?
I just need somebody to love,
Мне просто нужно кого-то любить.
Could it be anybody,
Может быть, это кто-то другой,
I want somebody to love.
Я хочу кого-то любить.
I get by with a little help from my friends,
Я справляюсь с небольшой помощью моих друзей,
Yes I get by with a little help from my friends,
Да, я справляюсь с небольшой помощью моих друзей.
With a little help from my friends.
С небольшой помощью моих друзей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.