Beatmachinne feat. Mario Benedetti - Almohadas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatmachinne feat. Mario Benedetti - Almohadas




Almohadas
Подушки
Almohadas
Подушки
Nunca me ha sido fácil encontrar la almohada adecuada a mis sueños,
Мне никогда не было легко найти подушку, подходящую моим снам,
A su medida exacta,
Идеально им соответствующую,
En la cabeza noche se cruzan las fatigas,
В голове ночью смешиваются усталости,
Se ahondan las arrugas de la pobre vigilia
Углубляются морщины бедного бодрствования.
En la cabeza noche huyen despavoridos,
В голове ночью в ужасе бегут прочь,
Los árboles, los muros, los cuerpos d aluminio
Деревья, стены, тела из алюминия.
Yo no elijo mis sueños,
Я не выбираю свои сны,
Es la almohada es ella la que los incorpora en desorden d feria.
Это подушка, это она включает их в беспорядке ярмарки.
Muchos menos elijo las pesadillas locas,
Тем более я не выбираю безумные кошмары,
Esos libros del viento sin letras, sin hojas.
Эти книги ветра без букв, без страниц.
Pero al cabo de tantas almohadas sin cuento, sin historia, sin alas.
Но после стольких подушек без счета, без истории, без крыльев,
Como siempre prefiero la de tu vientre tibio,
Как всегда, я предпочитаю подушку твоего теплого живота,
Cerca, Cerca, cerquita del refugio imantado de tus pechos de vida
Рядом, рядом, совсем близко к притягательному убежищу твоей груди, полной жизни.





Writer(s): Beatmachinne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.