Beatrice Egli - Dehei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatrice Egli - Dehei




Dehei
Дома
Es isch scho spat y sta am Bahnhof
Уже поздно, я стою на вокзале
Und mini Auge werdet schwär.
И глаза мои становятся тяжелыми.
En endlos lange Tag han y hinder mir,
Бесконечно долгий день позади,
Bi ganz schön gschafft und ziemlich läär.
Я очень устала и совершенно опустошена.
En Blick uf d′Uhr s'chönnt glaub no lang gah,
Взгляд на часы, кажется, ждать еще долго,
Abig verstriicht in d′Nacht
Вечер перетекает в ночь.
Und irgendwänn gspür y der Wind - min Zug uf Chur
И в какой-то момент я чувствую ветер - мой поезд в Кур
Ich bin schon nümme würklich wach.
Я уже почти не бодрствую.
Dänn stieg ich lueg us em Fänschter und ich schnuufe ganz tüüf y,
Потом я сажусь, смотрю из окна и глубоко вздыхаю,
Bi scho so lang nümm de Heime gsi
Я так давно не была дома.
Bin uf em Wäg, det hi wo y eifach häre ghör,
Я на пути туда, где я просто должна быть,
Wo geborgeheit so wie suscht niened zellt.
Где чувство защищенности, как нигде больше, имеет значение.
Es het mär so fescht gfählt.
Я так по нему скучала.
Bald bin y da, mis chliine Glück nur ganz für mich elei,
Скоро я буду там, мое маленькое счастье только для меня,
Und ich chan's einfach nöd erwarte bis endlich wieder gspüüre,
И я просто не могу дождаться, чтобы наконец снова почувствовать,
Wieder gspüür ich bin de Hei.
Снова почувствовать, что я дома.
Ich fahr dur bunti Großstadtliechter,
Я еду сквозь яркие огни большого города,
En alte Maa pfuus vis-à-vis.
Пожилой мужчина сидит напротив.
Im ganze Zug da isch e ruhigi Zfriedeheit,
Во всем поезде царит спокойствие и умиротворение,
Wie schön wärs jetzt scho dete z'si.
Как хорошо было бы уже быть там.
Ich süfzg ganz still schlüss mini Auge
Я тихо вздыхаю, закрываю глаза
Und ich schuufe ganz tüüf y.
И глубоко вздыхаю.
Bi scho lang nümm de Heime gsi.
Я так давно не была дома.
Bin uf em Wäg, det hi wo y eifach häre ghör,
Я на пути туда, где я просто должна быть,
Wo geborgeheit so wie suscht niened zellt.
Где чувство защищенности, как нигде больше, имеет значение.
Es het mär so fescht gfählt.
Я так по нему скучала.
Bald bin y da, mis chliine Glück nur ganz für mich elei,
Скоро я буду там, мое маленькое счастье только для меня,
Und ich chan′s einfach nöd erwarte bis endlich wieder gspüüre,
И я просто не могу дождаться, чтобы наконец снова почувствовать,
Wieder gspüür ich bin de Hei.
Снова почувствовать, что я дома.
Bin uf em Wäg, det hi wo y eifach häre ghör,
Я на пути туда, где я просто должна быть,
Wo geborgeheit so wie suscht niened zellt.
Где чувство защищенности, как нигде больше, имеет значение.
Es het mär so fescht gfählt.
Я так по нему скучала.
Bald bin y da, mis chliine Glück nur ganz für mich elei,
Скоро я буду там, мое маленькое счастье только для меня,
Und ich chan′s einfach nöd erwarte bis endlich wieder gspüüre,
И я просто не могу дождаться, чтобы наконец снова почувствовать,
Wieder gspüür ich bin de Hei.
Снова почувствовать, что я дома.





Writer(s): Achim Radloff

Beatrice Egli - Dehei
Album
Dehei
date de sortie
31-07-2020

1 Dehei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.