Beatrice Egli - Huckepack - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beatrice Egli - Huckepack




Huckepack
Piggyback
Ihr tragt mich huckepack, wenn ich nicht mehr kann
You carry me piggyback when I can't go on
Seid mein Fallschirm, meine Landebahn
You're my parachute, my landing strip
Licht aus, Vorhang fällt
Lights out, curtain falls
Spotlight, Feuerwerk
Spotlight, fireworks
Seit mehr als zehn Jahren
For more than ten years
Von euren Herzen getragen
Carried by your hearts
Seit klein auf groß geträumt
Dreaming big since I was small
Kein Sound ohne euch
No sound without you
Konnt's kaum erwarten
Couldn't wait
In einem Lichtermeer zu baden
To bathe in a sea of lights
Und jetzt steh ich hier und lass mich fall'n
And now I stand here and let myself fall
Lass mich fall'n
Let myself fall
Das Band zwischen uns, das reißt nie ein
The bond between us will never break
Nie ein
Never break
Ihr tragt mich huckepack, wenn ich nicht mehr kann
You carry me piggyback when I can't go on
Ihr seid Seid mein Fallschirm, meine Landebahn
You're my parachute, my landing strip
Die schönste Melodie, die es für mich gibt
The most beautiful melody there is for me
Ihr seid mein Lieblingssong, das ist euer Lied
You're my favorite song, this is your song
Ihr tragt mich huckepack, reicht mir eure Hand
You carry me piggyback, reach out your hand
Lasst mich strahlen so wie ein Diamant
Let me shine like a diamond
Und ich bin dankbar, dass es euch gibt
And I'm grateful that you exist
Ihr seid mein Lieblingssong, das ist euer Lied
You're my favorite song, this is your song
Rückblick an den Start
Flashback to the start
Rückenwind, freie Fahrt
Tailwind, clear road
Immer bis ans Limit
Always to the limit
Ohne zu wissen, wo es hingeht
Without knowing where it leads
Glücklich, dass ich euch hab
Happy that I have you
Eure Liebe macht mich stark
Your love makes me strong
Ihr seid laut und nie leise
You are loud and never quiet
Wichtig auf meiner Reise
Important on my journey
Und jetzt steh ich hier und lass mich fall'n
And now I stand here and let myself fall
Lass mich fall'n
Let myself fall
Das Band zwischen uns, das reißt nie ein
The bond between us will never break
Nie ein
Never break
Ihr tragt mich huckepack, wenn ich nicht mehr kann
You carry me piggyback when I can't go on
Ihr seid mein Fallschirm, meine Landebahn
You're my parachute, my landing strip
Die schönste Melodie, die es für mich gibt
The most beautiful melody there is for me
Ihr seid mein Lieblingssong, das ist euer Lied
You're my favorite song, this is your song
Ihr tragt mich huckepack, reicht mir eure Hand
You carry me piggyback, reach out your hand
Lasst mich strahlen so wie ein Diamant
Let me shine like a diamond
Und ich bin dankbar, dass es euch gibt
And I'm grateful that you exist
Ihr seid mein Lieblingssong, das ist euer Lied
You're my favorite song, this is your song
Das ist euer Lied
This is your song
Feier jeden Augenblick, den es mit euch gibt
Celebrate every moment I have with you
Das ist euer Lied
This is your song
Gänsehaut-Applaus, alles, was ich brauch
Goosebump applause, all I need
Ihr tragt mich huckepack, wenn ich nicht mehr kann
You carry me piggyback when I can't go on
Ihr seid mein Fallschirm, meine Landebahn
You're my parachute, my landing strip
Die schönste Melodie, die es für mich gibt
The most beautiful melody there is for me
Ihr seid mein Lieblingssong, das ist euer Lied
You're my favorite song, this is your song
Das ist unser Lied
This is our song





Writer(s): Gigi Lopez, Kevin Zaremba, Beatrice Margrit Egli, Nico Daus, Katrin Brigitte Schroeder, Roman Lueth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.